Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Monteringsanvisning för utomhusbelysning
Monteringsanvisning for utendørsbelysning
Instrukcja montażu oświetlenia zewnętrznego
Installation Instructions for Outdoor Lighting
09.12.2011
422-072
SV
Monteringsanvisning i original
NO
Monteringsanvisning i original
PL
Instrukcja montażu w oryginale
EN
Installation instructions in original
© Jula AB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 422-072 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Anslut 422-072

  • Page 1 Monteringsanvisning för utomhusbelysning Monteringsanvisning for utendørsbelysning Instrukcja montażu oświetlenia zewnętrznego Installation Instructions for Outdoor Lighting 422-072 Monteringsanvisning i original Monteringsanvisning i original Instrukcja montażu w oryginale Installation instructions in original 09.12.2011 © Jula AB...
  • Page 2: Tekniska Data

    SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! RESPEKT FÖR EL! Nyinstallationer och utökning av befintliga anläggningar ska alltid utföras av behörig installatör. Vid nödvändig kännedom (i annat fall kontakta elinstallatör) får du byta strömbrytare, vägguttag samt montera stickproppar, skarvsladdar och lamphållare. Felaktig montering kan leda till livsfara och brandrisk. TEKNISKA DATA Märkspänning 230 V ~ 50 Hz...
  • Page 3 SVENSKA Elanslutning Blå Noll Gul/grön Jord Brun OBS! De fabriksmonterade ledningarna får inte ändras. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
  • Page 4: Tekniske Data

    NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! RESPEKT FOR EL! Kan kun installeres av en registrert installasjonsvirksomhet. Det kan oppstå livsfare og øke brannfaren dersom arbeidet ikke er riktig utført. TEKNISKE DATA Merkespenning 230 V ~ 50 Hz Effekt Maks.
  • Page 5 NORSK Strømtilkobling Blå Null Gul/grønn Jord Brun Fase OBS! De fabrikkmonterte ledningene må ikke endres. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
  • Page 6: Zasady Bezpieczeństwa

    POLSKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS PRACY Z PRĄDEM! Wykonanie nowej instalacji oraz poszerzenie instalacji istniejących należy zawsze zlecać uprawnionemu instalatorowi. Jeśli posiadasz odpowiednią wiedzę (w przeciwnym razie należy skontaktować się z elektrykiem-instalatorem), możesz wymieniać przełączniki, gniazda ścienne oraz montować wtyczki, przedłużacze i uchwyty żarówek.
  • Page 7 POLSKI Podłączenie elektryczne Niebieski Zero Żółty/zielony Uziemienie Brązowy Faza UWAGA! Zamontowanych fabrycznie przewodów nie należy zmieniać. Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
  • Page 8: Safety Instructions

    ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Installation Instructions carefully before use ELECTRICAL SAFETY New installations and extensions to existing systems must always be carried out by an authorised electrician. If you have the necessary experience and knowledge, you may replace switches and wall sockets, fit plugs, extension cords and lamp holders.
  • Page 9 ENGLISH Electrical connection Blue Neutral Yellow/Green Earth Brown Phase NOTE The factory fitted wires must not be modified. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...

Table of Contents