Gas temperature Length Item no. Base flange APO-G 1.4571 Up to 600 °C 46 006 000 Base flange APO-G ANSI 3" 150 lbs 1.4571 Up to 600 °C 46 006 000C Sampling tube Sampling tube 01 1.4571 Up to 600 °C max.
2 Safety instructions 2.1 Important advice Operation of the device is only valid if: – the product is used under the conditions described in the installation- and operation instruction, the intended application according to the type plate and the intended use. In case of unauthorized modifications done by the user Bühler Technolo- gies GmbH can not be held responsible for any damage, –...
2.2 General hazard warnings The equipment must be installed by a professional familiar with the safety requirements and risks. Be sure to observe the safety regulations and generally applicable rules of technology relevant for the installation site. Prevent malfunctions and avoid personal injuries and property damage. The operator of the system must ensure: –...
3 Transport and storage Only transport the product inside the original packaging or a suitable alternative. The equipment must be protected from moisture and heat when not in use. They must be stored in a covered, dry and dust-free room at a temperature between -20 °C to 50 °C (-4 °F to 122 °F). BE460014 ◦...
4.2 Installation The probe consists of the APO-G base body the sampling tube you selected screws onto. If the probe is transported to the install- ation site in pieces, it will first need to be assembled. This is limited to screwing in the sampling tube and, if necessary, the cor- responding extensions.
5 Operation and controls NOTICE The device must not be operated beyond its specifications. 5.1 Before Start-Up Before starting the device, verify – the hose connections are not damaged and correctly installed. – no parts of the gas probe have been removed. –...
6 Maintenance During maintenance, remember: – The equipment must be maintained by a professional familiar with the safety requirements and risks. – Only perform maintenance work described in these operating and installation instructions. – When performing maintenance of any type, observe the respective safety and operation regulations. The gas inside the filter, condensate and used filter elements may be caustic or corros- DANGER ive.
7 Service and repair This chapter contains information on troubleshooting and correction should an error occur during operation. Repairs to the unit must be performed by Bühler authorised personnel. Please contact our Service Department with any questions: Tel.: +49-(0)2102-498955 or your agent If the equipment is not functioning properly after correcting any malfunctions and switching on the power, it must be inspected by the manufacturer.
8 Disposal Dispose of parts so as not to endanger the health or environment. Follow the laws in the country of use for disposing of elec- tronic components and devices during disposal. Bühler Technologies GmbH BE460014 ◦ 01/2020...
9 Appendices 9.1 Modular standard APO-G The modular standard series APO-G consists of a base flange APO-G and a sampling tube of your choice. Choose from a variety of sampling tubes in different lengths and materials. Sampling tube 01 mm (in) Sampling tube 02 mm (in) Ø185...
Page 15
RMA-Formular und Erklärung über Dekontaminierung RMA-Form and explanation for decontamination RMA-Nr./ RMA-No. Die RMA-Nummer bekommen Sie von Ihrem Ansprechpartner im Vertrieb oder Service./ You may obtain the RMA number from your sales or service representative. Zu diesem Rücksendeschein gehört eine Dekontaminierungserklärung. Die gesetzlichen Vorschriften schreiben vor, dass Sie uns diese Dekontaminierungserklärung ausgefüllt und unterschrieben zurücksenden müssen.
Need help?
Do you have a question about the APO and is the answer not in the manual?
Questions and answers