Instrucciones De Servicio - AEG CDP 4201 MP3/VCD Instruction Manual & Guarantee

Hide thumbs Also See for CDP 4201 MP3/VCD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 39
Indicaciones generales
para su seguridad
Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a
la humedad, a fi n de disminuir así el riesgo de incendio o
de sacudida eléctrica. Por tanto, no debe utilizar el apa-
rato cerca de agua – por ejemplo, cerca de la bañera, de
una piscina o de un sótano húmedo.
Utilice el aparato únicamente para la fi nalidad para la
que ha sido construido.
El aparato se ha de conectar únicamente a una caja
de toma de corriente instalada reglamentariamente.
Cerciórese de que la tensión indicada concuerda con la
tensión de la caja de enchufe.
Preste atención a que sea correcta la polaridad cuando
se empleen fuentes de alimentación externas. Las pilas
se han de introducir siempre correctamente.
El aparato se ha de dejar puesto de modo que no se
tapen los orifi cios de aireación existentes.
Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato. Las
reparaciones mal hechas pueden generar considerables
peligros para el usuario. En caso de estar deteriorado el
aparato, en especial el cable de conectar a red, ya no se
ha de poner más en servicio el aparato, sino que se hará
que lo repare un especialista. Controle periódicamente el
cable de conexión a red para ver si se ha deteriorado.
Sólo el fabricante, nuestro servicio posventa o un
técnico con una cualifi cación similar pueden cambiar un
cable defectuoso por otro similar, para evitar todo tipo
de riesgo.
Saque de la toma de corriente la clavija de conectar a
la red o bien quite las pilas cuando no se vaya a usar el
aparato durante largo tiempo.
Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el
aparato, y son para indicar lo siguiente:
El símbolo del rayo advierte al usuario que
hay componentes internos del aparato que
pueden tener tensiones peligrosamente altas.
El símbolo con el signo de exclamación
advierte al usuario que hay instrucciones de
manejo y de mantenimiento importantes en la
documentación que va adjunta.
Aparatos que llevan puesto este símbolo ope-
ran con un "Lector Clase 1" para explorar el
CD. Los interruptores de seguridad incorpo-
rados sirven para impedir que el usuario esté
expuesto a luz láser invisible peligrosa para la vista del
usuario cuando está abierto el compartimiento del CD.
Bajo ningún concepto se ha de hacer un puenteado
sobre estos interruptores de seguridad ni deben ser
manipulados. De hacerlo, existe el peligro de que Vd.
esté expuesto a la luz láser.
Descripción de los elementos
de mando
Lettore CD (ABB. 1)
1 Tecla
CD Stop / Off
2 Tecla I
BACK (Búsqueda en retroceso)
3 Tecla
I NEXT (Búsqueda en avance)
4 Tecla AUDIO/EQ
(Canal/ecualizador izquierdo/derecho)
5 Tecla Reproducción CD / Pausa
6 Tecla ESP/NP/DIR
7 Tecla PROG/PBC
8 Tecla MODE
9 OPEN Portadisco
10 Regulador de volumen / VOLUME
11 PHONES Toma de auriculares
12 AV OUT Conexión al televisor
13 DC 4,5V: Conexión al adaptador de la red
14 Sensor para el mando a distancia
15 HOLD OFF/ON Bloqueo de tecla
16 CHARGE ON/OFF
17 Cámara de pilas
Mando a distancia (ABB. 2)
1 Tecla MUTE (Supresión de sonido)
2 Tecla P/N (PAL/NTSC)
3 Tecla
/ II Reproducción CD / Pausa
4 Tecla
CD Stop
5 Teclas numéricas 1-10
6 Tecla 10+
7 Tecla TIME
8 Tecla DIGEST
9 Tecla OSD
10 Tecla RETURN
11 Tecla PBC
12 Tecla RESUME
13 Tecla I
CD SKIP (saltar en retroceso)
14 Tecla SLOW
15 Tecla PROG (Programación de CD)
16 Tecla
CD (Búsqueda en retroceso)
17 Tecla ZOOM
18 Tecla
CD (Búsqueda en avance)
19 Tecla de volumen VOL +
20 Tecla REPEAT (Repetición)
21 Tecla
I CD SKIP (saltar en avance)
22 Tecla L/R (Canal derecho/izquierdo)
23 Tecla de volumen VOL –
Mando a distancia para auriculares (ABB. 3)
A. PHONES
B. HOLD OFF/ON
C. PLAY/PAUSE
D. VOLUME
E. STOP/OFF
F. I
BACK
G.
I NEXT
H. ESP/LR/DIR
Nota: Algunas teclas se encuentran en el aparato
como también en el mando a distancia. Teclas idén-
ticas originan la misma función.
Si desea utilizar el mando a distancia para auriculares,
proceda de siguiente manera:
Empalme la clavija del mando a distancia para auricu-
lares con el jack (11) en el aparato e introduzca ahora la
clavija del auricular/receptor en el jack de conexión (A).
19

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents