Gogen DAB 300 N User Manual

Gogen DAB 300 N User Manual

Dab+ / fm radio
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

DAB 300 N
DAB+ / FM RÁDIO
NÁVOD K POUŽITÍ
DAB+ / FM RÁDIO
NÁVOD NA POUŽITIE
RADIO DAB+ / FM
INSTRUKCJA OBSŁUGI
DAB+ / FM RADIO
USER MANUAL
DAB+ / FM RÁDIÓ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DAB 300 N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gogen DAB 300 N

  • Page 1 DAB 300 N DAB+ / FM RÁDIO NÁVOD K POUŽITÍ DAB+ / FM RÁDIO NÁVOD NA POUŽITIE RADIO DAB+ / FM INSTRUKCJA OBSŁUGI DAB+ / FM RADIO USER MANUAL DAB+ / FM RÁDIÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS...
  • Page 3 VYOBRAZENÍ VÝROBKU / VYOBRAZENIE VÝROBKU WYGLĄD URZĄDZENIA PRODUCT OVERVIEW / KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA...
  • Page 4: Bezpečnostní Pokyny

    Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku.Přečtěte si prosím tento návod k použití, abyste se dozvěděli, jak správně s přístrojem zacházet. Po přečtení návodu k použití jej uložte na bezpečné místo k možnému pozdějšímu využití. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Dodržujte všechna varování na výrobku a v návodu k použití. •...
  • Page 5 ZOBRAZENÍ VÝROBKU A TLAČÍTKA OVLÁDÁNÍ 1. Displej LCD 7. Tlačítko Volba/Vyhledávání 2. Tlačítko Předvolby 8. Tlačítka Nabídka/Informace 3. Tlačítko Předchozí ▼ 9. Tlačítko DAB/FM 4. Tlačítko Další ▲ 10. Tlačítko pohotovostního režimu 5. Tlačítko Zvýšení/Snížení hlasitosti 11. Micro USB vstup 6.
  • Page 6 Tlačítko hlasitosti VOLUME +/- Nastavení hlasitosti Otáčením knoflíku hlasitosti VOLUME zvýšíte nebo snížíte hlasitost. REŽIM DAB – VOLBY MOŽNOSTÍ NABÍDKY Pokud je digitální rádio DAB v režimu DAB, stisknutím a podržením tlačítka MENU/INFO přejdete do seznamu nabídky. Stisknutím tlačítka ▼/▲ vyberte možnost v seznamu nabídky. Poté se zastavte na preferované...
  • Page 7 Tlačítko předvoleb PRESET Předvolte 20 stanic DAB a 20 oblíbených stanic FM. • Uložte stanici do seznamu předvoleb – pro uložení stanice vyberte svou požadovanou rozhlasovou stanici a poté stiskněte a podržte tlačítko PRESET po dobu několika vteřin, dokud se na LCD displeji nezobrazí...
  • Page 8: Technické Specifikace

    V nabídce systému stisknutím tlačítek ▼/▲ vyberte v seznamu nabídky položku „Verze SW“ a potvrďte stisknutím tlačítka SELECT. Poté se zobrazí stávající verze softwaru. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Výrobek Přenosné rádio DAB+/FM Model DAB 300 N Rozměry (D x Š x V) 150 x 50 x 80 mm Hmotnost 260 g Napájení...
  • Page 9 Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu používání akumulátoru. Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ...
  • Page 10: Bezpečnostné Pokyny

    Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prečítajte si prosím tento návod na použitie, aby ste sa dozvedeli, ako správne s prístrojom zachádzať. Po prečítaní návodu na použitie ho uložte na bezpečné miesto k možnému neskoršiemu využitiu. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • Dodržiavajte všetky varovania na výrobku a v návode na použitie. •...
  • Page 11 ZOBRAZENIE VÝROBKU A TLAČIDLA OVLÁDANIA 1. Displej LCD 7. Tlačidlo Voľba/Vyhľadávanie 2. Tlačidlo Predvoľby 8. Tlačidlá Ponuka/Informácie 3. Tlačidlo Predchádzajúci ▼ 9. Tlačidlo DAB/FM 4. Tlačidlo Ďalšie ▲ 10. Tlačidlo pohotovostného režimu 5. Tlačidlo Zvýšenie/Zníženie hlasitosti 11. Micro USB vstup 6.
  • Page 12 Tlačidlo hlasitosti VOLUME +/- Nastavenie hlasitosti Otáčaním gombíku hlasitosti VOLUME zvýšite alebo znížite hlasitosť. REŽIM DAB – VOĽBY MOŽNOSTÍ PONUKY Ak je digitálne rádio DAB v režime DAB, stlačením a podržaním tlačidla MENU / INFO prejdete do zoznamu ponuky. Stlačením tlačidla ▼ / ▲ vyberte možnosť v zozname ponuky. Potom sa zastavte na preferovanej možnosti a potvrďte stlačením tlačidla SELECT.
  • Page 13 Tlačidlo predvolieb PRESET Predvoľte 20 staníc DAB a 20 obľúbených staníc FM. • Uložte stanicu do zoznamu predvolieb - pre uloženie stanice vyberte svoju požadovanú rozhlasovú stanicu a potom stlačte a podržte tlačidlom PRESET po dobu niekoľkých sekúnd, kým sa na LCD displeji nezobrazí...
  • Page 14: Technické Špecifikácie

    V ponuke systému stlačením tlačidiel ▼ / ▲ vyberte v zozname ponuky položku „Verzia softvéru“ a potvrďte tlačidlom SELECT. Potom sa zobrazí aktuálna verzia softvéru. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Výrobok Prenosné rádio DAB+/FM Model DAB 300 N Rozmery (D x Š x V) 150 x 50 x 80 mm Hmotnosť 260 g Napájanie Jednosmerné...
  • Page 15 Užitočná kapacita sa znižuje v závislosti na spôsobe používania akumulátora. Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ...
  • Page 16: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed rozpoczęciem użytkowania należy uważnie przec- zytać niniejszą instrukcję, co pozwoli na jego prawidłową obsługę. Po przeczytaniu instrukcji, należy odłożyć ją w bezpieczne miejsce, tak by móc po nią sięgać w przyszłości. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA • Przestrzegać wszystkich ostrzeżeń znajdujących się na obudowie urządzenia oraz w niniejszej instrukcji.
  • Page 17 PRZYCISKI KONTROLNE I WEJŚCIA 1. Wyświetlacz LCD 7. Przycisk Wybierz/skanuj 2. Przycisk ustawień 8. Przycisk Menu/Informacje 3. ▼ Poprzedni 9. Przycisk DAB/FM 4. ▲ Następny 10. Przycisk STANDBY 5. Głośność +/- 11. Wejście Micro-USB 6. Przycisk SLEEP 12. 3,5 mm wejście na słuchawki JAK ZACZĄĆ...
  • Page 18 Pokrętło regulujące głośność Regulacja głośności Aby zmniejszać lub zwiększać głośność przekręć pokrętło znajdujące się na urządzeniu. TRYB DAB – WYBÓR OPCJI W MENU Jeśli radio jest w trybie DAB, naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU/INFO aby wejść w menu. Aby wybierać pomiędzy dostępnymi opcjami naciskaj przycisk ▼/▲, a kiedy znajdziesz pożądaną przez Ciebie opcję...
  • Page 19 Przycisk PRESET Zapisywanie do 20 stacji DAB i FM • Zapisz stację na liście zapisanych – aby zapisać stację, wybierz stację, którą chcesz zapisać, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk PRESET do momentu, w którym na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Zakładka #:(Pusta), a następnie naciśnij przycisk SELECT, aby zapisać stację. •...
  • Page 20: Ustawienia Fabryczne

    ▼/▲, a następnie potwierdź ją naciskając SELECT. Następnie na wyświ- etlaczu pojawi się aktualna wersja oprogramowania. SPECYFIKACJE Urządzenie Przenośne radio DAB+ / FM Numer modelu DAB 300 N Wymiary (D x S x W) 150 x 50 x 80 mm Masa 260 g Żródło zasilania 5V DC 1A / ładowalny akumulator 2000 mAh...
  • Page 21 Pojemność akumulatora oraz jego efektywność ulega stopniowo zmniejszeniu w zależności od sposobu użytkowania. Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.gogen.pl OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI.
  • Page 22: Safety Instructions

    Thank you for buying our product.Please read through these operating instructions, so you will know how to operate your equipment properly. After you finished reading the instructions manual, put it away in a safe place for future reference. SAFETY INSTRUCTIONS •...
  • Page 23 PRODUCT OVERVIEW AND CONTROL BUTTONS 1. LCD Display 7. Select/ Scan button 2. Preset button 8. Menu/Info button 3. ▼ Previous button 9. DAB/FM button 4. ▲ Next button 10. Standby button 5. Volume +/- button 11. Micro-USB socket 6. Sleep button 12.
  • Page 24 VOLUME +/- button Adjusting volume Turn the Volume dial to increase or decrease the volume. DAB MODE – CHOOSING MENU OPTIONS If the DAB Digital Radio is in DAB mode, Press and hold MENU/INFO button to enter the menu list . Press the ▼/▲...
  • Page 25 Recall a station from the Preset list To recall a preset station, press the PRESET button once, either rotate the ▼/▲button to select presets station that you have stored. When the display shows your desired preset number, push SELECT button to confirm. Note: If you choose a preset that hasn’t been allocated a station, then “Empty”...
  • Page 26: Factory Reset

    SELECT button to confirm. Then, the existing SW version will be showed. SPECIFICATIONS Product Portable DAB+ / FM radio Model number DAB 300 N Dimensions (L x W x H) 150 x 50 x 80 mm Weight 260 g...
  • Page 27 Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type DAB300N is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity EN - 24...
  • Page 28: Biztonsági Óvintézkedések

    Köszönjük, hogy termékünket választotta! Kérjük, olvassa el ezt a kézikönyvet a megfelelő használat érdekében! Elolvasás után tárolja a kézikönyvet biztonságos helyen a későbbi használat esetére! BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK • Tartson be minden készüléken, vagy használati utasításban lévő figyelmeztetést! • A biztonság érdekében használja a készüléket a használati utasítás szerint a készülék megfelelő működése, a veszélyek, vagy károsodás elkerülése érdekében! •...
  • Page 29: Használat Előtt

    KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA ÉS A VEZÉRLŐ GOMBOK 1. LCD kijelző 7. Kiválasztás/ Szkennelés 2. Preset gomb 8. Menü/Infó 3. ▼ Előző 9. DAB/FM 4. ▲ Következő 10. Készenlét 5. Hangerő +/- 11. Micro-USB aljzat 6. Alvó funkció 12. 3,5 mm fülhallgató aljzat HASZNÁLAT ELŐTT •...
  • Page 30 HANGERŐ +/- Hangerő beállítása DAB MÓD – MENÜ OPCIÓK KIVÁLASZTÁSA DAB módban nyomja meg és tartsa megnyomva a MENÜ/INFÓ gombot a menübe való belépéshez. A▼/▲ gombokkal válassza ki a kívánt opciót. Utána nyomja meg a KIVÁLASZTÁS gombot a me- gerősítéshez. Opciók: teljes szkennelés, manuális hangolás, DRC, tisztítás, rendszer. TELJES SZKENNELÉS –...
  • Page 31: Gyári Beállítás

    RENDSZER ALVÓ FUNKCIÓ BEÁLLÍTÁSA Bekapcsolt állapotban nyomja meg az ALVÁS gombot ismételten és állítsa be a funkciót a követ- kezőkre: 15,30,45,60, vagy 90 perc. Ha az alvó funkció ki van kapcsolva, a készülék automatikusan kikapcsol. Alvó funkció kikapcsolásához nyomja meg a KÉSZENLÉT gombot, vagy az ALVÁS gombbal válassza ki az „alvás ki”...
  • Page 32 A menüben, a ▼/▲gombokkal válassza ki a “Software verzió” opciót, a KIVÁLASZTÁS gombbal erősítse meg. Az aktuális SW verzió jelenik meg. SPECIFIKÁCIÓK Termék Hordozható DAB+ / FM Modell DAB 300 N Méretek (Sz x Mé x M) 150 x 50 x 80 mm Súly 260 g Energiaforrás 5V DC 1A / 2000 mAh újratölthető...
  • Page 33 általi, vagy a már hosszú életkor miatt fellépett akkumulátor kapacitásának csökkenésére. Az akkumulátor kapacitása automatikusan csökken az akkumulátor használatától függően. Termékről és szerviz hálózatról szóló információ itt található: www.gogen.hu : TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉ- FIGYELEM KET ESŐ...

Table of Contents