Microlife BP A150 AFIB Manual page 32

Hide thumbs Also See for BP A150 AFIB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Errore
Descrizione Probabile causa e rimedio
«ERR 5» Risultati
I segnali della misurazione non sono
anomali
accurati e la misurazione non può essere
visualizzata. Leggere le istruzioni per
l'esecuzione di una misurazione affidabile
e ripetere la misurazione.*
«ERR 6» Modalità
Troppi errori durante la misurazione in
AFIB/MAM
modalità AFIB/MAM, che rendono impossi-
bile ottenere un risultato finale. Leggere le
istruzioni per l'esecuzione di una misura-
zione affidabile e ripetere la misurazione.*
«HI»
Frequenza o
La pressione nel bracciale è troppo alta
pressione
(superiore a 299 mmHg) o la frequenza
del bracciale
cardiaca è troppo alta (superiore a
troppo alte
200 battiti al minuto). Stare rilassati per
5 minuti e ripetere la misurazione.*
«LO»
Frequenza
La frequenza cardiaca è troppo bassa
troppo
(inferiore a 40 battiti al minuto). Ripetere la
bassa
misurazione.*
* Consultare il medico se questo o altri problemi si ripetono
frequentemente.
Se si ritiene che i risultati siano diversi da quelli abituali,
leggere attentamente le informazioni del «capitolo 1.».
11. Sicurezza, cura, test di precisione e smaltimento
Sicurezza e protezione
• Questo dispositivo deve essere usato esclusivamente come
descritto in questo manuale. Il produttore non può essere ritenuto
responsabile di danni causati da un'applicazione non corretta.
• Questo dispositivo è costruito con componenti delicati e deve
essere trattato con attenzione. Osservare le condizioni di stoc-
caggio e funzionamento descritte nel capitolo «Specifiche
tecniche»!
• Proteggere il dispositivo da:
- acqua e umidità
- temperature estreme
- urti e cadute
- contaminazione e polvere
- luce solare diretta
- caldo e freddo
• I bracciali sono delicati e devono essere trattati con cura.
30
• Non sostituire o utilizzare altri bracciali o raccordi di altri produt-
tori per questo dispositivo.
• Gonfiare il bracciale solo dopo averlo indossato.
• La funzionalità di questo dispositivo può essere compromessa
se usato vicino a forti campi elettromagnetici, come telefoni
cellulari o installazioni radio. Si raccomanda di mantenere una
distanza minima di 1 m. Nei casi in cui sia impossibile mante-
nere la distanza raccomandata, verificare che il dispositivo
funzioni correttamente prima dell'uso.
• Non usare il dispositivo se si ritiene che sia danneggiato o se si
nota qualcosa di strano.
• Non aprire mai il dispositivo.
• Rimuovere le batterie se il dispositivo non viene usato per un
periodo prolungato.
• Leggere le ulteriori istruzioni per l'uso nel relativo capitolo di
questo manuale.
Assicurarsi che i bambini non utilizzino il dispositivo senza
la supervisione di un adulto. Alcune parti sono piccole e
potrebbero essere ingerite. Prestare attenzione al rischio di
strangolamento in presenza di cavi o tubi.
Cura del dispositivo
Pulire il dispositivo esclusivamente con un panno morbido e asciutto.
Pulizia del bracciale
Rimuovere con cautela eventuali tracce di sporco sul bracciale con
un panno inumidito con acqua e sapone.
AVVERTENZA: Non lavare il bracciale in lavatrice o lava-
stoviglie!
Test di precisione
Consigliamo di verificare la precisione di questo dispositivo ogni
2 anni o dopo un impatto meccanico (es. caduta). Contattare il locale
servizio consumatori Microlife per eseguire il test (vedi introduzione).
Smaltimento
Le batterie e gli strumenti elettronici devono essere smaltiti
in conformità alle disposizioni locali e non come i rifiuti
domestici.
12. Garanzia
Questo dispositivo è coperto da una garanzia di 5 anni dalla data
di acquisto. La garanzia è valida solo presentando l'apposito
tagliando (vedi retro) compilato con nome del rivenditore, la data
d'acquisto e lo scontrino fiscale.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents