Table of Contents
  • Polski

    • 1 Spis TreśCI 1. Spis TreśCI

      • Table of Contents
    • 2 Bezpieczeństwo

    • 3 Korzystanie Z Instrukcji Obsługi

    • 4 Ważne Informacje

      • Znaki Towarowe
    • 5 Zawartość Zestawu

    • 6 Parametry Techniczne

    • 7 WygląD Telefonu

    • 8 Funkcja Esim

      • Wyłączanie I Usuwanie Profilu
    • 9 Przyciski

    • 10 Korzystanie Z Ekranu Dotykowego

      • Dotknięcie
      • Przesunięcie
      • Trzykrotne Kliknięcie
      • Przytrzymanie I Przesunięcie
      • Rozsuwanie I Zsuwanie
    • 11 Komunikacja

      • Wykonywanie Połączeń
      • SMS - WiadomośCI
    • 12 Konserwacja Urządzenia

    • 13 Prawidłowa Utylizacja Zużytego Sprzętu

    • 14 Prawidłowa Utylizacja Zużytych Akumulatorów

      • Warunki Gwarancji
  • Čeština

    • 1 Obsah Balení 1. Obsah Balení

    • 2 Bezpečnost

    • 3 Použití Příručky

    • 4 Důležitá Informace

      • Ochranné Známky
    • 5 Obsah Balení

    • 6 Technické Specifikace

    • 7 Vzhled Telefonu

    • 8 ESIM Funkce

      • Vypnutí a Odstranění Profilu
    • 9 Tlačítka

    • 10 Použití Dotykové Obrazovky

      • Dotyk
      • Posunout
      • Trojité Kliknutí
      • Držte a Posuňte
      • Přiblížení a Oddálení
    • 11 Komunikace

      • Volání
      • SMS - Zprávy
    • 12 Údržba Zařízení

    • 13 Správná Likvidace Použitého Zařízení

    • 14 Správná Likvidace Použité Baterie

  • Slovenčina

    • 1 Obsah Balenia 1. Obsah Balenia

    • 2 Bezpečnosť

    • 3 Použitie Príručky

    • 4 Dôležitá Informácia

      • Ochranné Známky
    • 5 Obsah Súpravy

    • 6 Technické Špecifikácie

    • 7 Vzhľad Telefónu

    • 8 ESIM Funkcie

      • Vypnutie a Odstránenie Profilu
    • 9 Tlačidlá

    • 10 Použitie Dotykovej Obrazovky

      • Dotyk
      • Posunúť
      • Trojité Kliknutie
      • Držte a Posuňte
      • Priblíženie a Oddialenie
    • 11 Komunikácia

      • Volanie
      • SMS - Správy
    • 12 Údržba Zariadenia

    • 13 Správna Likvidácia Použitého Zariadenia

    • 14 Správna Likvidácia Použitej Batérie

  • Magyar

    • 1 Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék

    • 2 Biztonság

    • 3 Az Útmutató Használata

    • 4 Fontos InformáCIó

      • Védjegyek
    • 5 Csomag Tartalma

    • 6 Műszaki Jellemzők

    • 7 Készülék Részei

    • 8 ESIM Funkció

      • A Profil Kikapcsolása És Törlése
    • 9 Gombok

    • 10 Érintőképernyő Használata

      • Érintés
      • Csúsztatás
      • Tripla Kattintás
      • Nyomvatartás
      • Összehúzás, Széthúzás
    • 11 KommunikáCIó

      • HíVáskezdeményezés
      • SMS - Szöveges Üzenetek
    • 12 Karbantartás

    • 13 Elektromos Hulladék Elhelyezése

    • 14 Használt Akkumulátor Elhelyezése

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

PL
© 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone.
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SMARTFONA
1. Spis treści ..........................................................................................1
2. Bezpieczeństwo ............................................................................. 2
3. Korzystanie z instrukcji obsługi................................................ 5
4. Ważne informacje ......................................................................... 6
4.1 Znaki towarowe ................................................................. 7
5. Zawartość zestawu ...................................................................... 8
6. Parametry techniczne ................................................................. 8
7. Wygląd telefonu ............................................................................ 9
8. Funkcja eSIM ................................................................................ 10
8.1 Wyłączanie i usuwanie profilu .................................... 10
9. Przyciski ........................................................................................... 11
10. Korzystanie z ekranu dotykowego ...................................... 12
10.1 Dotknięcie ......................................................................... 12
10.2 Przesunięcie .................................................................... 12
10.3 Trzykrotne kliknięcie ..................................................... 12
10.4 Przytrzymanie i przesunięcie .................................... 12
10.5 Rozsuwanie i zsuwanie ............................................... 12
11. Komunikacja ................................................................................. 13
11.1 Wykonywanie połączeń ................................................ 13
11.2 SMS - Wiadomości ......................................................... 13
12. Konserwacja urządzenia ......................................................... 13
13. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu ........................... 14
WARUNKI GWARANCJI .................................................................... 15
HAMMER BLADE 5G
Nr partii: 202110
1
HAMMER BLADE 5G

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HAMMER BLADE 5G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for mPTech HAMMER BLADE 5G

  • Page 1: Table Of Contents

    © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SMARTFONA HAMMER BLADE 5G Nr partii: 202110 1. Spis treści 1. Spis treści ..................1 2. Bezpieczeństwo ................2 3. Korzystanie z instrukcji obsługi..........5 4. Ważne informacje ................. 6 4.1 Znaki towarowe ..............
  • Page 2: Bezpieczeństwo

    © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G UWAGA! Oświadczenie Producent nie jest Wersja oprogramowania odpowiedzialny za może być ulepszona bez konsekwencje sytuacji wcześniejszego spowodowanych powiadomienia. nieprawidłowym Reprezentant producenta użytkowaniem telefonu lub zachowuje sobie prawo do niezastosowaniem się do decydowania o właściwej...
  • Page 3 © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G —POŁĄCZENIA ALARMOWE— Połączenia alarmowe z telefonu mogą nie być możliwe na niektórych obszarach lub w niektórych okolicznościach. Zaleca się, znaleźć alternatywny sposób powiadamianie służb ratowniczych w przypadku wyjazdu w tego typu tereny.
  • Page 4 © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G IPx9 – Oznaczenie symbolizuje ochronę przed zalaniem strugą wody ciśnieniem (wywierana siłą powierzchnię urządzenia 0,9-1,2 N, temperatura wody do +80°C). Struga kierowana pod kątami 0°, 30°, 60° i 90° przez czas 30 sekund.
  • Page 5: Korzystanie Z Instrukcji Obsługi

    © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G przedmiotami, gdyż może to doprowadzić do całkowitego lub częściowego uszkodzenia akumulatora. Akumulatora używaj tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Nie niszcz, nie uszkadzaj ani nie wrzucaj akumulatora do ognia – może to być...
  • Page 6: Ważne Informacje

    © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G zainstalowane w urządzeniu. Bez uprzedniej pisemnej zgody producenta żadna część niniejszej instrukcji obsługi nie może być powielana, rozpowszechniana, tłumaczona ani przekazywana w jakiejkolwiek formie czy przy użyciu jakichkolwiek środków elektronicznych bądź mechanicznych, w tym przez tworzenie fotokopii, rejestrowanie lub przechowywanie jakichkolwiek systemach przechowywania i udostępniania informacji.
  • Page 7: Znaki Towarowe

    © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G Google Play Google Play to Twoja rozrywka bez granic. Łączy w sobie całą ulubioną rozrywkę i pomaga odkrywać ją na nowe sposoby, zawsze i wszędzie. Wprowadziliśmy magię Google do filmów, telewizji, książek, aplikacji i gier, dzięki czemu każdego dnia możesz czerpać...
  • Page 8: Zawartość Zestawu

    © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G 5. Zawartość zestawu • Telefon komórkowy HAMMER BLADE 5G • Ładowarka sieciowa (adapter + przewód USB) • Instrukcja obsługi Jeśli brakuje którejkolwiek z powyższych pozycji lub jest ona uszkodzona, skontaktuj się ze sprzedawcą.
  • Page 9: Wygląd Telefonu

    © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G Waga: 270g Wymiary: 167.7 x 78.2 x 13.7mm 7. Wygląd telefonu Funkcja Dioda powiadomień Czujniki: jasności i zbliżeniowy Głośnik wewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego 8Mpx (selfie) Obiektywy aparatu cyfrowego 48Mpx (główny) Dioda doświetlająca / lampa błyskowa Aparaty pomocnicze 13Mpx + 20Mpx Gniazdo z tacką...
  • Page 10: Funkcja Esim

    © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G 8. Funkcja eSIM Do połączenia eSIM wymagane jest połączenie przez Wi-Fi lub komórkową sieć transmisji danych. Przejdź do [Ustawienia] i wybierz z listy menu Zarządzanie eSIM aby uruchomić aplikację. Aktywacja karty polega na pobraniu jej profilu poprzez wprowadzenie specjalnego kodu (otrzymanego od operatora sieci).
  • Page 11: Przyciski

    © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G 9. Przyciski Menu (wirtualny) Wciśnięcie go spowoduje włączenie listy otwartych aplikacji, a tam można przełączać się między nimi lub je wyłączać. Home (wirtualny) Jedno krótkie naciśnięcie powoduje przejście do ekranu pulpitu. Dłuższe przytrzymanie uruchamia Asystent Google.
  • Page 12: Korzystanie Z Ekranu Dotykowego

    © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G 10. Korzystanie z ekranu dotykowego Ekran dotykowy smartfona umożliwia łatwe wybieranie elementów, wykonywanie operacji i gestów. Sterowanie ekranem dotykowym umożliwiają wymienione poniżej czynności. 10.1 Dotknięcie Dotknij jeden raz, aby uruchomić opcję, aplikację, menu.
  • Page 13: Komunikacja

    © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G 11. Komunikacja 11.1 Wykonywanie połączeń Aby wykonać połączenie dotknij ikony „Telefon” znajdującej się na ekranie głównym lub w menu aplikacji systemu Android i wybierz ikonę klawiatury . Wprowadź numer, na który chcesz zadzwonić. Naciśnij „słuchawkę”...
  • Page 14: Prawidłowa Utylizacja Zużytego Sprzętu

    © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G 13. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE).
  • Page 15: Warunki Gwarancji

    (czternastu) dni kalendarzowych licząc od dnia przyjęcia produktu do Autoryzowanego Punktu Serwisowego mPTech (wraz z dokumentem zakupu z czytelną datą). 2. mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wydłużenia czasu naprawy, jeżeli wymagane naprawy nie mogą być wykonane ze względu na: 2.1.
  • Page 16 Stwierdzenie przez Autoryzowany Punkt Serwisowy wady spowodowanej z winy Klienta skutkuje utratą gwarancji i koniecznością pokrycia kosztów przesyłki. 4.3. Istnieją zastrzeżenia, co do jakości odbioru sygnału radiowego telewizyjnego spowodowane czynnikami niezależnymi od mPTech Sp. z o.o. (jak np. siła sygnału).
  • Page 17 Klienta końcowego. 1. mPTech Sp. z o.o., (gwarant), zapewnia, przez okres 24 (dwudziestu czterech) miesięcy gwarancję na produkt. 2. Gwarancja na akcesoria w zestawie produktowym trwa przez okres 6 (sześciu) miesięcy od daty zakupu.
  • Page 18 © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G gwarancji na naprawioną część. KARTA GWARANCYJNA Firma mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w Regulaminie Rozpatrywania Reklamacji oraz w Karcie Gwarancyjnej. Szczegółowy Regulamin Rozpatrywania Reklamacji, Procedura Reklamacji, Protokół Reklamacyjny oraz Lista Punktów nadawczych dostępne są...
  • Page 19 © 2021 mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BLADE 5G...
  • Page 20: Table Of Contents

    © 2021 mPTech. All Rights Reserved. HAMMER BLADE 5G QUICK START GUIDE HAMMER BLADE 5G Lot number: 202110 1. Table of contents 1. Table of contents ................ 20 2. Safety ..................... 21 3. The use of the manual ............. 24 4.
  • Page 21: Safety

    © 2021 mPTech. All Rights Reserved. HAMMER BLADE 5G Caution! Statement The manufacturer is not The software version can responsible for the be upgraded without earlier consequences of notice. The manufacturer’s situations caused by representative reserves the improper use of the phone...
  • Page 22 © 2021 mPTech. All Rights Reserved. HAMMER BLADE 5G to notify emergency services if you are going to this type of remote areas. —PETROL STATIONS— Do not use your mobile phone while refuelling at a petrol station or in the vicinity of chemicals.
  • Page 23 © 2021 mPTech. All Rights Reserved. HAMMER BLADE 5G on phone electronic components. If wet, wipe and dry the device as soon as possible. The device is not resistant to salt water Make sure the USB cable is dry before connecting it to the phone’s charging socket.
  • Page 24: The Use Of The Manual

    © 2021 mPTech. All Rights Reserved. HAMMER BLADE 5G power grid. In case of the charger wire damage, it should not be repaired but replaced with a new one. Use only the original manufacturer’s accessories. —SOUNDS— To avoid hearing damage, do not use the device...
  • Page 25: Trademarks

    © 2021 mPTech. All Rights Reserved. HAMMER BLADE 5G party software. The manufacturer is not responsible for anomalies that may occur when editing the registry settings and modifying the operating system software. Attempts to modify the operating system can cause malfunctions and problems with applications.
  • Page 26: Package Content

    00-511 Warsaw Poland Webpage: www.mptech.eu Manufactured in China 5. Package content • Cell phone HAMMER BLADE 5G • Charger (adapter + USB cable) • User manual If any of the above items is missing or damaged, please contact your dealer.
  • Page 27: Appearance Of The Phone

    © 2021 mPTech. All Rights Reserved. HAMMER BLADE 5G GPS, Glonass, Bluetooth 5.1 2G (GSM): 850/900/1800/1900 Mhz UMTS: 850/900/1900/2100 Mhz LTE: 800/850/900/1800/2000/2100/2300/2500/2600 Mhz 5G: 700/900/1800/2100/2500/2600/3500/3700/4700 MHz Battery: 5000mAh Express Charging Charger input parameters: 100-240V – 0.5A, 50/60Hz Charger output parameters: 5V/7V/9V 1.67A, 15W;...
  • Page 28: Esim Function

    © 2021 mPTech. All Rights Reserved. HAMMER BLADE 5G 12 Programmable button 13 Blockade on/off button 14 Touchscreen 6.2" 15 External speaker 16 LED for NightVision mode Microphone 18 Multifunctional microUSB-C port 8. ESIM function A Wi-Fi or mobile data network connection is required for eSIM connection.
  • Page 29: Buttons

    © 2021 mPTech. All Rights Reserved. HAMMER BLADE 5G is turned off, the coverage icon disappears. To delete the eSIM card profile completely, select the bin symbol If you want to disable eSIM functionality, simply disable the eSIM function by clicking the icon then the phone switches to SIM.
  • Page 30: Using The Touch Screen

    © 2021 mPTech. All Rights Reserved. HAMMER BLADE 5G 10. Using the touch screen The smartphone’s touchscreen makes it easy to select items, perform operations and gestures. The touchscreen can be controlled by the following actions. 10.1 Touch Touch one to start options, an app, menu.
  • Page 31: Communication

    © 2021 mPTech. All Rights Reserved. HAMMER BLADE 5G 11. Communication 11.1 Making calls To make a call touch „Phone” , icon placed on the main screen or in Android applications menu and choose the keyboard icon . Insert the phone number you wish to call.
  • Page 32: Correct Disposal Of Used Equipment

    © 2021 mPTech. All Rights Reserved. HAMMER BLADE 5G 13. Correct disposal of used equipment The device is marked with a crossed-out garbage bin, in accordance with the European Directive 2012/19/EU on used electrical and electronic Equipment (Waste Electrical and Electronic equipment - WEEE).
  • Page 33 © 2021 mPTech. All Rights Reserved. HAMMER BLADE 5G and recycling of batteries and accumulators is a subject to separate procedures. To learn more about existing procedures of recycling of batteries and accumulators please contact your local office or an institution for waste...
  • Page 34: Obsah Balení 1. Obsah Balení

    © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G RYCHLÝ NÁVOD HAMMER BLADE 5G Číslo šarže: 202110 1. Obsah balení 1. Obsah balení ................. 34 2. Bezpečnost ................... 35 3. Použití příručky ................38 4. Důležitá informace ..............38 4.1 Ochranné známky ............39 5.
  • Page 35: Bezpečnost

    © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G Pozor! Prohlášení Verze softwaru může být Výrobce nezodpovídá za aktualizována bez následky způsobené předchozího upozornění. nesprávným používáním Výrobce si vyhrazuje právo zařízení nebo rozhodnout o správné nedodržením výše interpretaci této uživatelské...
  • Page 36 © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G —ČERPACÍ STANICE— Nepoužívejte mobilní telefon při tankování na čerpací stanici nebo v blízkosti chemikálií. POZOR! V místech, kde hrozí nebezpečí výbuchu (např. čerpací stanice, chemické továrny, atd.) je vhodné telefon zcela vypnout. Na těchto místech se řiďte předpisy pro používání...
  • Page 37 © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G Před připojením USB kabelu k telefonu se ujistěte, že je kabel USB suchý. Zapojením kabelu do mokrého nebo vlhkého konektoru se způsobí poškození oxidací a korozí a způsobí to problémy s nabíjením telefonu.
  • Page 38: Použití Příručky

    © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G —ZVUKY— Abyste předešli poškození sluchu, nepoužívejte zařízení dlouhou dobu při vysoké hlasitosti a nedávejte zařízení přímo do ucha! —ZRAK— Aby nedošlo k poškození zraku, nedívejte se zblízka na svítilnu/blesk, když je aktivní. Silný...
  • Page 39: Ochranné Známky

    © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G zařízení nebo některých aplikací a může vést k případnému zrušení záruky na zařízení. Systém Android™ Android 11 přináší několik nových řešení, která jsou klíčem k lepší interakci mezi smartphonem a uživatelem. Systém je vybaven funkce správy hovorů, nahrávání...
  • Page 40: Obsah Balení

    00-511 Varšava Polsko Webová stránka: www.mptech.eu Vyrobeno v Číně 5. Obsah balení • Mobilní telefon HAMMER BLADE 5G • Nabíječka (adaptér + kabel USB) • Uživatelský manuál Pokud cokoliv z balení chybí, nebo je poškozeno, kontaktujte prosím vašeho prodejce. 6. Technické specifikace Procesor: Octa-Core MTK6853 Displej: 6.3"...
  • Page 41: Vzhled Telefonu

    © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G 5G: 700/900/1800/2100/2500/2600/3500/3700/4700 MHz Baterie: 5000mAh Express Charging Vstupní parametry nabíječky: 100-240V – 0.5A, 50/60Hz Výstupní parametry nabíječky: 5V/7V/9V 1.67A, 15W; 12V 1,25A Průměrná účinnost během provozu (pro 230V, 50Hz): 77.06% Spotřeba energie v nezatíženém stavu: méně než 0,3 W Hmotnost: 270g Rozměry: 167.7 x 78.2 x 13.7mm...
  • Page 42: Esim Funkce

    © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G 16 LED dioda pro režim NightVision Mikrofon 18 Multifunkční konektor USB-C 8. ESIM funkce Pro připojení eSIM je vyžadováno připojení Wi-Fi nebo mobilní datové sítě. Přejděte do [Nastavení] a zvolte Nastavení eSIM pro spuštění...
  • Page 43: Tlačítka

    © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G Chcete-li deaktivovat funkci eSIM, funkci eSIM jednoduše zakážete kliknutím na ikonu pak se telefon přepne na SIM kartu. 9. Tlačítka Menu (virtuální) Stisknutím zobrazíte seznam otevřených aplikací. V seznamu můžete mezi aplikacemi přepínat nebo je vypnout.
  • Page 44: Použití Dotykové Obrazovky

    © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G 10. Použití dotykové obrazovky Dotykový displej smartphonu usnadňuje výběr položek, provádění operací a gest. Dotykovou obrazovku lze ovládat pomocí následujících akcí. 10.1 Dotyk Stiskněte spuštění nastavení, aplikace, menu. 10.2 Posunout Rychle posuňte prstem doleva...
  • Page 45: Komunikace

    © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G 11. Komunikace 11.1 Volání Chcete-li uskutečnit hovor, stiskněte ikonu „Telefon” umístěnou na hlavní obrazovce nebo v menu aplikací Android a zvolte ikonu číselníku . Zadejte telefonní číslo, které chcete vytočit. Stiskněte sluchátko ve spodní...
  • Page 46: Správná Likvidace Použitého Zařízení

    © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G 13. Správná likvidace použitého zařízení Toto zařízení je označeno shodně s nařízením Evropské unie číslo 2012/19/EC o použití elektrických elektronických zařízeních (odpadní elektrická a elektronická zařízení - OEEZ) a je označeno symbolem přeškrtnutého odpadkového koše.
  • Page 47 © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G baterií, kontaktujte obecní úřady a instituce, které nakládají s odpady, nebo skládky.
  • Page 48: Obsah Balenia 1. Obsah Balenia

    SK © 2021 mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BLADE 5G RYCHLÝ NÁVOD HAMMER BLADE 5G Číslo šarže: 202110 1. Obsah balenia 1. Obsah balenia ................48 2. Bezpečnosť .................. 49 3. Použitie príručky ................. 52 4. Dôležitá informácia ..............52 4.1 Ochranné...
  • Page 49: Bezpečnosť

    SK © 2021 mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BLADE 5G POZOR! Vyhlásenie Výrobca nezodpovedá Verzia softvéru môže byť za následky spôsobené aktualizovaná bez nesprávnym predchádzajúceho upozornenia. používaním zariadení Výrobca si vyhradzuje právo alebo nedodržaním rozhodnúť o správnej vyššie uvedených interpretácii tejto odporúčaní.
  • Page 50 SK © 2021 mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BLADE 5G —ČERPACIE STANICE— Nepoužívajte mobilný telefón pri tankovaní na čerpacej stanici alebo v blízkosťou chemikálií. POZOR! V miestach, kde hrozí nebezpečenstvo výbuchu (napr. čerpacie stanice, chemické továrne, atď.) je vhodné telefón úplne vypnúť. Na týchto miestach sa riaďte predpismi pre používanie GSM zariadenia.
  • Page 51 SK © 2021 mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BLADE 5G Pred pripojením USB kábla k telefónu sa uistite, že je kábel USB suchý. Zapojením kábla do mokrého alebo vlhkého konektora sa spôsobí poškodenie oxidáciou a koróziou a spôsobí to problémy s nabíjaním telefónu.
  • Page 52: Použitie Príručky

    SK © 2021 mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BLADE 5G —ZVUKY— Aby ste predišli poškodeniu sluchu, nepoužívajte zariadenie dlhú dobu pri vysokej hlasitosti a nedávajte zariadenie priamo do ucha! —ZRAK— Aby nedošlo k poškodeniu zraku, nepozerajte sa zblízka na svietidlo/blesk, keď je aktívne. Silný...
  • Page 53: Ochranné Známky

    SK © 2021 mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BLADE 5G nesprávnej činnosti zariadenia alebo niektorých aplikácií a môže viesť k prípadnému zrušeniu záruky na zariadenie. Systém Android™ Systém Android 11 predstavuje niekoľko nových riešení, ktoré sú rozhodujúce pre lepšiu interakciu medzi smartfónom a používateľom.
  • Page 54: Obsah Súpravy

    SK © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G Výrobca: mPTech Sp. z o. o. ulice Nowogrodzka 31 00-511 Varšava Poľsko Webová stránka: www.mptech.eu Vyrobené v Číne 5. Obsah súpravy • Mobilný telefón HAMMER BLADE 5G • Nabíjačka (adaptér + kábel USB) •...
  • Page 55: Vzhľad Telefónu

    SK © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G 5G: 700/900/1800/2100/2500/2600/3500/3700/4700 MHz Batérie: 5000mAh Express Charging Vstupné parametre nabíjačky: 100-240V – 0.5A, 50/60Hz Výstupné parametre nabíjačky: 5V/7V/9V 1.67A, 15W; 12V 1,25A Priemerná účinnosť počas prevádzky (pre 230V, 50Hz): 77.06% Spotreba energie v nezaťaženom stave: menej než...
  • Page 56: Esim Funkcie

    SK © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G 16 LED dióda pre režim NightVision Mikrofón 18 Multifunkčný konektor USB-C 8. ESIM funkcie Pre pripojenie eSIM je vyžadované pripojenie Wi-Fi alebo mobilnej dátovej siete. Prejdite do [Nastavenia] a vyberte Nastavenia eSIM pre spustenie aplikácie pre správu eSIM.
  • Page 57: Tlačidlá

    SK © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G Ak chcete deaktivovať funkciu eSIM, jednoducho vypnite funkciu eSIM kliknutím na ikonu potom sa telefón prepne na kartu SIM. 9. Tlačidlá Menu (virtuálne) Stlačením zobrazíte zoznam otvorených aplikácií. V zozname môžete medzi aplikáciami prepínať...
  • Page 58: Použitie Dotykovej Obrazovky

    SK © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G 10. Použitie dotykovej obrazovky Dotykový displej smartfónu uľahčuje výber položiek, vykonávanie operácií a gest. Dotykovú obrazovku je možné ovládať pomocou nasledujúcich akcií. 10.1 Dotyk Stlačte spustenie nastavenia, aplikácie, menu. 10.2 Posunúť...
  • Page 59: Komunikácia

    SK © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G 11. Komunikácia 11.1 Volanie Ak chcete uskutočniť hovor, stlačte ikonu „Telefón” umiestnenou na hlavnej obrazovke alebo v menu aplikácie . Zadajte telefónne číslo, ktoré chcete vytočiť. Stlačte slúchadlo v spodnej časti obrazovky a prípadne vyberte SIM kartu, s ktorou chcete hovor uskutočniť.
  • Page 60: Správna Likvidácia Použitého Zariadenia

    SK © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G 13. Správna likvidácia použitého zariadenia Toto zariadenie je označené zhodne s nariadením Európskej únie číslo 2012/19 / EC o použitie elektrických elektronických zariadeniach (odpadové elektrické elektronické zariadenia - OEEZ) a je označené...
  • Page 61 SK © 2021 mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BLADE 5G V EÚ platia osobitné postupy zberu a recyklácie batérií a akumulátorov. Ak sa chcete dozvedieť viac o existujúcich postupoch recyklácie batérií, kontaktujte obecné úrady a inštitúcie, ktoré nakladajú s odpadom, alebo skládky.
  • Page 62: Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék

    © 2021 mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BLADE 5G GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAMMER BLADE 5G Gyártási szám: 202110 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék ................62 2. Biztonság ..................63 3. Az útmutató használata ............66 4. Fontos információ ..............66 4.1 Védjegyek ................67 5.
  • Page 63: Biztonság

    © 2021 mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BLADE 5G FIGYELEM! Nyilatkozat A gyártó nem felelős a A szoftver verzió készülék helytelen előzetes értesítés nélkül használatából vagy a változhat. A gyártó használati útmutatóban képviselője fenntartja a leírtaktól való eltérés okozta jogot, hogy kiegészíti hibákért, szituációkért.
  • Page 64 © 2021 mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BLADE 5G —TÖLTŐÁLLOMÁSOK— Mindig kapcsolja ki a készüléket tankolás idejére. Ne használja a készüléket vegyszer közelében. FIGYELEM! Olyan helyeken, ahol robbanás veszélye állhat fenn (pl. benzinkút, vegyipari gyárak stb.), ajánlott a készülék kikapcsolása. Kérjük, tartsa be a GSM eszközökre vonatkozó...
  • Page 65 © 2021 mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BLADE 5G Csak száraz kábelt csatlakoztasson telefon csatlakozójába. Nedves kábel csatlakoztatása lassan károsodást, eróziót okozhat, töltési folyamatot gátolhatja.. —HASZNÁLAT FELÜGYELET MELLETT — Gyermekeknek, műszaki elektronikai termékek használatában nem jártas embereknek, és csökkent értelmi képességű...
  • Page 66: Az Útmutató Használata

    © 2021 mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BLADE 5G —HANG— A halláskárosodást elkerülendő ne hallgassa túl hosszú ideig, vagy nagyon hangosan a készüléket! —LÁTÁS— nézzen közvetlenül vakuba, mert károsíthatja látását. Erősebb fénysugár látáskárosodást okozhat! 3. Az útmutató használata Az útmutatóban szereplő készülék és képernyőmentés ábrái eltérhetnek a terméktől.
  • Page 67: Védjegyek

    © 2021 mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BLADE 5G módosítása az alkalmazások hibáihoz vezethet, a készülék működését akadályozhatja, és elvesztheti miatta az érvényes garanciát. Android Rendszer™ Az Android 11 operációs rendszer számos új megoldást tartalmaz, amelyek szükségesek az okostelefon és a felhasználó...
  • Page 68: Csomag Tartalma

    © 2021 mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BLADE 5G Gyártó: mPTech Sp. z o. o. Nowogrodzka utca 31 00-511 Varsó Lengyelország Honlap: www.mptech.eu Gyártás helye Kína 5. Csomag tartalma • Mobiltelefon HAMMER BLADE 5G • Töltő (adapter + USB kábel) •...
  • Page 69: Készülék Részei

    © 2021 mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BLADE 5G 5G: 700/900/1800/2100/2500/2600/3500/3700/4700 MHz Akkumulátor: 5000mAh Express Charging Töltés bemenet: 100-240V – 0.5A, 50/60Hz Töltés kimenet: 5V/7V/9V 1.67A, 15W; 12V 1,25A Működési átlagos hatékonyság (230V, 50hz mellett): 77.06% Fogyasztás nem betöltött állapotban: kevessebb, mint 0.3W...
  • Page 70: Esim Funkció

    © 2021 mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BLADE 5G 16 LED a NightVision üzemmódhoz Mikrofon 18 Multifunkciós microUSB-C csatlakozó 8. ESIM funkció Az eSIM-kapcsolathoz Wi-Fi vagy mobil adathálózati kapcsolat szükséges. Az eSIM funkciók aktiválásához lépjen a [Beállítások] menübe és válassza az eSIM beállításait. A kártya aktiválása a profilja letöltésével történik, (a hálózatüzemeltetőtől...
  • Page 71: Gombok

    © 2021 mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BLADE 5G Ha le szeretné tiltani az eSIM funkciót, egyszerűen tiltsa le az eSIM funkciót az ikonra kattintva ekkor a telefon SIM. 9. Gombok Menü (virtuális) Egy kattintással az épp futó alkalmazások listáját jelenítheti meg, itt válthat köztük, vagy bezárhatja őket.
  • Page 72: Érintőképernyő Használata

    © 2021 mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BLADE 5G 10. Érintőképernyő használata A készüléket a képernyő érintésével egyszerűen vezérelheti. Az alábbi mozdulatokkal. 10.1 Érintés Érintsen egyszer opció kiválasztásához, alkalmazás, vagy menü megnyitásához. 10.2 Csúsztatás Csúsztassa ujját a képernyőn fel /le jobbra vagy balra, lapozáshoz egy listában.
  • Page 73: Sms - Szöveges Üzenetek

    © 2021 mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BLADE 5G főképernyőn az Android alkalmazás menüjében, majd kattintson a billentyűzet ikonra . Adja meg a hívni kívánt telefonszámot. Nyomja meg a lenti kagyló ikont és válassza ki a használni kívánt SIM kártyát.
  • Page 74: Használt Akkumulátor Elhelyezése

    © 2021 mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BLADE 5G és elektronikus készüléket az arra kijelölt helyre juttassa, ahol az efféle veszélyes termékeket majd újrahasznosítják. Az elektromos és elektronikai készülékek szelektív gyűjtése és újrahasznosítása segít a természetes energiaforrások megóvásában. Továbbá, az újrahasznosítás segít az emberek egészségének és a környezet tisztaságának...

This manual is also suitable for:

202110

Table of Contents