Download Print this page

Advertisement

Quick Links

VC-800EE
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mjesta
SR
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mesta
CG
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mjesta
MAK
Упатства за употреба
Гарантен лист / Сервисни места
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancie / Serviset e autorizuara
EN
User manual

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VC-800EE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vivax VC-800EE

  • Page 1 VC-800EE Upute za uporabu Упатства за употреба Jamstveni list / Servisna mjesta Гарантен лист / Сервисни места Korisničko uputstvo Udhëzime për shfrytëzim Garantni list / Servisna mjesta Fletë garancie / Serviset e autorizuara Korisničko uputstvo User manual Garantni list / Servisna mesta Korisničko uputstvo...
  • Page 3: Upute Za Uporabu

    VC-800EE HR BIH CG Upute za uporabu Usisavač...
  • Page 4: Sigurnosne Upute

    Sigurnosne upute Isključivo za kućnu uporabu! Prilikom uporabe usisavača uvijek se treba pridržavati osnovnih sigurnosnih predostrožnosti, uključujući sljedeće Ne ostavljajte uključen usisavač bez nadzora. Kada ga ne koristite te prije čišćenja filtara isključite usisavač iz strujne utičnice. Za smanjenje opasnosti od strujnog udara ne koristite usisavač na otvorenom ili na mokrim površinama. Ne dopuštajte djeci da usisavač...
  • Page 5 UPOZORENJE: Važno: Ukoliko je otvor za usisavanje na uređaju začepljen ili ukoliko je usisno crijevo blokirano molimo isključite usisavač i prije ponovnog uključenja uređaja uklonite blokadu. 1. Ne koristite usisavač u blizini grijača ili radijatora. 2. Prije uključenja utikača u strujnu utičnicu dobro posušite ruke. 3.
  • Page 6 Varijabilna snaga usisavanja Napomena: Nakon spajanja svih dodataka odvijte dovoljnu duljinu strujnog kabela te ga uključite u strujnu utičnicu. Žuta oznaka na kabelu označava idealnu duljinu. Ne izvlačite strujni kabel dalje od crvene oznake. 1. Uključite uređaj u strujnu utičnicu. 2.
  • Page 7 Nošenje i pomicanje usisavača: Napomena: Ovaj usisavač na gornjoj strani posjeduje dršku za nošenje. Dodatno, s prednje strane se nalazi još jedna drška za nošenje. Možete je koristiti za praktično nošenje usisavača u okomitom položaju Uklanjanje i čišćenje filtra motora i izlaza za zrak Upozorenje: Prije čišćenja uvijek isključite uređaj iz strujne utičnice.
  • Page 8 Napomene: Spužveni filtar u usisavaču će nakon nekog vremena postati prašnjav. To je normalno i ne utječe na učinkovitost filtra. Ukoliko je spužveni filtar toliko prašnjav da uređaj ne usisava sa 100% snage preporučamo da ga uklonite iz usisavača te isperete pod vodom i prije vraćanja u usisavač ostavite na 24 sata da se osuši na zraku, podalje od vatre i vrućih predmeta.
  • Page 9 Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i elektroničke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati zajedno s kućnim i glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno mjesto za prikupljanje električne i elektroničke opreme.
  • Page 11 VC-800EE SR BIH CG Korisničko uputstvo Usisavač...
  • Page 12: Sigurnosna Uputstva

    Sigurnosna uputstva Isključivo za kućnu upotrebu! Prilikom upotrebe usisavača uvek se treba pridržavati osnovnih sigurnosnih predostrožnosti, uključujući sledeće Ne ostavljajte uključen usisavač bez nadzora. Kada ga ne koristite, kao i pre čišćenja filtara, isključite usisavač iz strujne utičnice. Za izbegavanje opasnosti od strujnog udara ne koristite usisavač na otvorenom ili na vlažnim površinama.
  • Page 13 27. Kada koristite usisavač držite glavu (oči, uši, usta, itd.) dalje od otvora . UPOZORENJE: Važno: Ukoliko je otvor za usisavanje na uređaju zapušen ili ukoliko je usisno crevo blokirano, isključite usisavač i pre ponovnog uključenja uređaja uklonite blokadu. 1. Ne koristite usisavač u blizini grejača ili radijatora. 2.
  • Page 14 Varijabilna snaga usisavanja Napomena: Posle spajanja svih dodataka odvijte dovoljnu dužinu kabla i uključite ga u strujnu utičnicu. Žuta oznaka na kablu označava idealnu dužinu. Ne izvlačite strujni kabl dalje od crvene oznake. 1. Uključite uređaj u strujnu utičnicu. 2. Kako biste uključili usisavač pritisnite glavni prekidač na uređaju. 3.
  • Page 15 Nošenje i pomeranje usisavača: Napomena: Ovaj usisavač na gornjoj strani ima dršku za nošenje. Dodatno, s prednje strane, se nalazi još jedna drška za nošenje. Možete je koristiti za praktično nošenje usisavača u uspravnom položaju Uklanjanje i čišćenje filtra motora i izlaza za vazduh Upozorenje: Pre čišćenja uvek isključite uređaj iz strujne utičnice.
  • Page 16 Sunđerasti filtar u usisavaču će posle nekog vremena postati prašnjav. To je normalno i ne utiče na efikasnost filtra. Ukoliko je sunđerasti filtar toliko prašnjav da uređaj ne usisava sa 100% snage, preporučujemo da ga uklonite iz usisavača, isperete pod vodom i pre vraćanja u usisavač ostavite na 24 sata da se osuši na vazduhu, dalje od izvora toplote.
  • Page 17 VC-800EE Упатства за употреба Правосмукалка...
  • Page 18: Безбедносни Упатства

    Безбедносни упатства Само за домашна употреба! При употреба на правосмукалката треба да се придржувате на основните мерки на претпазливост, вклучувајќи ги и следните: Не ја оставајте вклучената правосмукалка без надзор. Кога не ја користите, и пред вадење на филтерот, исклучете ја правосмукалката од штекер. За...
  • Page 19 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Важно: Доколку отворот за вшмукување, цревото или цевката се затнат, исклучете ја правосмукалката и отстранете го затнувањето пред повторно да ја вклучите. 1. Не ја користете правосмукалката премногу блиску до греалки и радијатори. 2. Пред вклучување на приклучникот во штекер задолжително добро исушете ги рацете. 3.
  • Page 20 Регулирање на силата на вшмукување Забелешка: Кога ќе ги ставите сите додатоци, извадете ја саканата должина на струјниот кабел и вклучете го во штекер. Жолтата ознака на кабелот ја означува идеалната должина на кабелот. Не го извлекувајте струјниот кабел повеќе од црвената ознака. 1.
  • Page 21 Носење и преместување на правосмукалката: Забелешка: Оваа правосмукалка има рачка за носење на горната страна. Дополнително, од предната страна има уште една рачка за носење. Можете да ја користите за практично носење на правосмукалката во вертикална положба. Вадење и чистење на филтерот на моторот и излезниот филтер за воздух Предупредување: Пред...
  • Page 22 Забелешки: Сунѓерестиот материјал на филтерот во правосмукалката со тек на време ќе стане правлив. Тоа е нормално и нема да влијае на работните карактеристики на филтерот. Доколку сунѓерестиот филтер е толку полн со прав што снагата на вшмукување не е 100%, препорачуваме да го извадите филтерот и да...
  • Page 23 VC-800EE Udhëzime për shfrytëzim Thithëse...
  • Page 24: Udhëzime Sigurie

    Udhëzime sigurie Vetëm për përdorim në shtëpi! Gjatë përdorimit të thithëses çdoherë duhet të respektoni paralajmërimet kryesore për siguri, përfshirë edhe këto më poshtë: Mos e lini thithësen e kyçur pa vëzhgim. Kur nuk e përdoroni dhe para pastrimit të filtrit, largojeni kyçësen nga rryma.
  • Page 25 PARALAJMËRIM: Me rëndësi: Nëse hapja për thithje në aparatin është bllokuar ose nëse zorra është e bllokuar, atëherë shkyçeni aparatin dhe para kyçjes largoni pengesën. 1. Mos përdorni thithësen në afërsi të kaloriferëve ose radiatorëve. 2. Para kyçjes në prizë për rrymë, mirë thani duart. 3.
  • Page 26 Fuqia e ndryshueshme e thithjes Shënim: Pas montimit të gjitha pjesëve zgjateni sasinë e duhur të kordonit dhe kyçeni në prizë rryme. Shenja e verdhë në kordonin tregon gjatësinë ideale. Mos e tërhiqni kordonin më gjatë se shenja me të kuqe. 1.
  • Page 27 Mbajtja dhe lëvizja e thithëses: Shënim: Thithësja në pjesën e epërme ka një dorezë për mbajtje. Gjithashtu, në anën përpara gjendet edhe një dorezë për mbajtje. Mund të e përdorni për mbajtje praktike të thithëses në pozitë vertikale. Largimi dhe pastrimi i filtrit të motorit dhe daljes për ajër Paralajmërim: Para pastrimit çdoherë...
  • Page 28 Shënim: Filtri në formë shpuze brenda thithëses pas një kohe do të bëhet me pluhur. Ajo është normale dhe nuk ndikon aspak në efektivitetin e filtrit. Nëse filtri është shumë me pluhur saqë aparati nuk mund të thith mirë, ju rekomandojmë të e nxirrni nga thithësja dhe lajeni me ujë dhe para kthimit në...
  • Page 29 VC-800EE User manual Vacuum cleaner...
  • Page 30: Safety Instructions

    Safety Instructions For household use only! When using your vacuum, basic safety precautions should always be observed, including the following 1. Do not leave vacuum cleaner unattended when it is plugged in. Unplug from outlet when not in use and before pulling filters out. 2.
  • Page 31 WARNING: Important: If the suction opening of the unit, the hose or the tube is blocked, switch off the vacuum cleaner and remove the blocking substance before you start the unit again. 1. Do not operate the vacuum cleaner too close to hearter or radiators. 2.
  • Page 32 Variable suction control Note: Once all attachments are in place, unwind a sufficient length of cable and insert the plug into the wall outlet. A yellow mark on the power cord shows the ideal cable lenghth. Do not pull the power cord beyond the red mark.
  • Page 33 Carry and move away the cleaner: Note: This cleaner have a special feature for handle. There is a handle on the top. In addition, another carry-handle is in front. You can use it to conveniently carry the cleaner when the cleaner is in vertical Removing &...
  • Page 34 Please note: The sponge filter material in the cleaner will became dusty over time. This is normal and will not affect the performance of the filter. If the sponge filter is so dusty that suction does not return to 100%, then we suggest that the filter be removed then rinsed under the faucet and allowed to dry for 24 hours by airing not near the fire or some high temperature objects before refitting into the vacuum.
  • Page 36 POPIS SERVISNIH MJESTA Popis servisnih mjesta / bijela tehnika Grad ........Servis........Adresa................Telefon Bjelovar ......... Elektrotim ......J.Jelačića 12 ............043 242 225 Cerna........Elkom........Kralja Tomislava 13 ..........032 844 944 Čazma ........Vreš servis ......F.Vidović 35 ............043 771 924 Daruvar........
  • Page 37 Svi eventualno nastali kvarovi biti će besplatno otklonjeni u ovlaštenom servisu u garantnom roku. 2. UVJETI GARANCIJE Garantni rok počinje teći od dana kupnje proizvoda i i traje 24 mjeseca za Vivax Home velike kućanske aprate ( perilice rublja, hladnjake , perilice posuđa, štednjake, ugradbenu tehniku ) , a 12 mjeseci za VIvax home male kućanske aparate ( uključujući mikrovalne pećnice , grijalice I radijatore ) .
  • Page 38 POPIS SERVISNIH MJESTA Grad Servis Adresa Telefon Banja luka MCT ELECTRONIC d.o.o. Obilićeva 4 051/585 793 Banja luka Preradović Oplenička 2 051/280 500 Bihać Elektronik d.o.o. Trg Slobode 8 037/222 626 Bihać Medion doo Jablanska 64 037/315 196 Bihać Techno-comp Alije Đerzeleza 10 061/319 621 Bijeljina...
  • Page 39 POPIS SERVISNIH MJESTA Tešanj SZR-RTV Servis Jelah bb 061/791 427 Trebinje Elektromehanika Zasad bb 059/260 694 Trebinje Elektromontaža TREBINJE TREBINJSKIH BRIGADA 5 059/261 081 Suteren Tržnog Centra Sjenjak Loc. 38 Tuzla Iskra-Corona szr. 035/276 228 Vrsani 66 Tuzla MULTILINE 035/360 390 Tuzla RTV Servis SPEKTAR Stupine bb...
  • Page 40 POŠTOVANI! Zahvaljujemo na kupovini Vivax uređaja i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom periodu bude potreban popravak proizvoda, molim savjetujte se s ovlaštenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dole navedene brojeve i adrese.
  • Page 41 INFORMACIJA POTROŠAČIMA Poštovani, Zahvaljujemo Vam na kupovini proizvoda iz naše distribucije i nadamo se da ćete biti zadovoljni izborom. Molimo Vas da pre upotrebe proizvoda pažljivo pročitate tehničku dokumetaciju i da se prilikom upotrebe pridržavate priloženih uputstava . REKLAMACIJA U SLUČAJU NESAOBRAZNOSTI PROIZVODA U slučaju nesaobraznosti proizvoda možete izjaviti reklamaciju prodavcu - trgovcu kod koga ste uređaj kupili, radi ostvarivanja svojih prava iz člana 52.
  • Page 42 Ovlašćeni servis : KIM-TEC SERVIS d.o.o Beograd, Viline vode bb, Slobodna zona Beograd L12/3, telefon 011/207-06-84, servis@kimtec.rs SERVISNI KUPON BR.1 SERVISNI KUPON BR. 1 Naziv: Ser. br. Datum prijema: Opis kvara: Datum predaje: Opis radova ugrađeni delovi: Servisirao: SERVISNI KUPON BR.2 SERVISNI KUPON BR.
  • Page 43 SPISAK OVLAŠ ENIH SERVISA MESTO NAZIV ADRESA TELEFON Branka Radi evi a 51/c Uniel elektroservis 063/547-939 Ba ka Palanka BAP Elektro Branka Radi evi a 27 021/754-093 Be ej G2 servis Zmaj Jovina 131 021/691-05-05 Beograd Oziris elektrik Narodnog fronta 78 011/36-12-377 Beograd TV servis Sreta...
  • Page 44 лоши материјали за изработка. Сите вакви дефекти ќе бидат бесплатно поправен во овластениот сервис во гарантниот рок. 2. ГАРАНТНИ УСЛОВИ: Гарантниот рок започнува да тече од денот на купувањето на производот и трае 24 месеци за Vivax Home големите апарати за...
  • Page 45 СПИСОК НА СЕРВИСИ мк Град Сервис Адреса Телефон Скопје Кончар бул. Партизански Одреди 02 3073 350 Штип Сервис Дени Косовска 105 032 394 596 Велес Бошков Инженеринг Коле Неделковски 21 043 224 471 Кавадарци Сломак Браќа Хаџи Тефови 30 043 412 626 Кавадарци...
  • Page 46 TË NDERUAR BLERËS!      Faleminderit për blerjen tuaj dhe shpresoj se ju do të jenë të kënaqur me përzgjedhjen. Nëse periudha e garancionit është e nevojshme për të riparuar produktin, ju lutem konsultohuni me shitësin Apo me me përsonin i cili jua shet produktin tone JU LUTEM LEXONI ME KUJDES PARA PËRDORIMIT PRODUKTIT DOKUMENTET TEKNIKE DHE MANUALET CILAT JANË...
  • Page 47 +377/44/123 466 E-mail: kesxhelal@yahoo.com          ‐VIVAX TV, LCD, Plasma  Valentini Rr.Lidhja e Prizrenit 15/A Prishtinë Kosovë tel: +381/38/225 000; +377/44/168 444; +377/44/238 440; +386/49/800 400 E-mail: valentini_service@hotmail.com -VIVAX Air Conditions; White Goods and Small Home Appliances AskTec d.o.o. Tahir Zajmi (Kosovatex), 10000 Pristina...
  • Page 48 www.VIVAX.com...