TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood TECHNICAL DETAILS INBOX Rated voltage 230 V - 50 Hz General power 273 W Engine power 260 W Lighting power 13 W Max. performance 1000 м /h Operation mode Continuous, under control Charcoal filter (option)
Page 3
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood Closely follow the instructions set Warning! Do not connect the ap- pliance to the mains until the installa- out in this manual. All responsibility, tion is fully complete. for any eventual inconveniences, dam- Before any cleaning or maintenance ages or fires caused by not complying operation, disconnect hood from the with the instructions in this manual, is...
Page 4
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood The ducting system for this appli- We will not accept any responsibility ance must not be connected to any for any faults, damage or fires caused to existing ventilation system which is be the appliance as a result of the nonob- ing used for any other purpose such as servance of the instructions included in discharging exhaust fumes from appli-...
Page 5
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood • Performance: EN/IEC 61591; ISO cy. Use the maximum diameter of the 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/ ducting system indicated in this man- IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO ual to optimize efficiency and minimize 3741;...
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood 13W LED-STRIP Using the tubes and discharge holes on walls with smaller dimensions The hood is designed to be used will cause a diminution of the suction either for exhausting or filter version. performance and a drastic increase in DUCTING VERSION noise.
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood MOUNTING INSTALLATION Very heavy product; hood handling The minimum distance between and installation must be carried out by the supporting surface for the cooking at least two persons. equipment on the hob and the lowest Before beginning installation: part of the range hood must be not less •...
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood Expansion wall plugs are provided Program function (cooker hood switch- to secure the hood to most types of off time programming button); walls/ceilings. However, a qualified Timer: you can program the hood fan to technician must verify suitability of the switch off automatically at any time you materials in accordance with the type of choose between 10 and 90 minutes at...
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood CLEANING Caution! The automatic switch-off cooker hood should function (Timer) must be activated cleaned regularly (at least with the within 20 seconds, otherwise, if this same frequency with which you carry action is not performed, the hood will out maintenance of the fat filters) go into automatic normal operation internally and externally.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood The saturation of the charcoal filter SERIAL NUMBER CHART: occurs after more or less prolonged use, depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the grease Month filter. In any case it is necessary to replace the cartridge at least every four mounths.
Page 13
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood NOTES / ДЛЯ ЗАМЕТОК...
Page 14
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Кухонные вытяжки ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ INBOX Номинальное напряжение 230 В - 50 Гц Общая мощность 273 Вт Мощность двигателя 260 Вт Мощность освещения 13 Вт Макс. производительность 1000 м /ч Режим работы Непрерывный, под контролем Угольный фильтр...
Page 15
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Кухонные вытяжки Вытяжное устройство предназна- формация по установке, эксплуа- тации и безопасности. чено для устранения или нейтрализа- ! Запрещается выполнять измене- ции кухонного угара и устанавливают ния в электрической или механи- его постоянным образом над газовой ческой...
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Кухонные вытяжки Обеспечьте надлежащий воздухо- фильтров может стать причиной пожа- ра. обмен помещения, когда Вы исполь- Не используйте и не оставляйте зуете вытяжку в кухне одновременно вытяжку без правильно установлен- с другими приборами на газу или на ных...
Page 17
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Кухонные вытяжки быстрее мог выходить наружу. Если ! И збегать резкого изменения се- вытяжка снабжена угольным филь- чения трубы. тром, то уберите его ! В нутренняя поверхность исполь- Подсоединить вытяжку к выводной зуемой трубы должна быть как трубе...
Page 18
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Кухонные вытяжки...
Page 19
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Кухонные вытяжки...
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Кухонные вытяжки 13W LED-STRIP Вытяжка имеет специальный ка- ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ бель электропитания; в случае по- Напряжение сети должно соответ - вреждения кабеля, необходимо за- ствовать напряжению, указанному на казать его в службе по техническому табличке технических данных, кото- обслуживанию.
Page 21
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Кухонные вытяжки Кнопка «-» - нажатие снижает ско- умноженная на 10-ти минутный рость работы вентилятора. временной интервал соответствует Кнопка часов ( Таймер )– дает воз- времени позднего отключения можность запрограммировать время вентилятора вытяжки отключения работы вентилятора. (напр.
Page 22
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Кухонные вытяжки НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ СПИРТ! дистанционное управление Внимание: Не соблюдение 1. - Снижение скорости правил чистки прибора и замены 2. + Увеличение скорости фильтров может привести к риску 3. Таймер возникновения пожара. Поэтому ре- 4. Вкл./Выкл.освещения комендуем...
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Кухонные вытяжки Осторожно: Во время пользо- УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР вания освещением запрещается при- Угольные фильтры используются касаться к лампочке, потому что стек - только тогда, когда вытяжка не под- ло лампочки нагревается до высоких ключена к вентиляционному каналу. температур.
Page 24
ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ РУССКИЙ Кухонные вытяжки NOTES / ДЛЯ ЗАМЕТОК...
Page 25
РУССКИЙ ПАСПОРТ ТЕХНИЧЕСКОГО ИЗДЕЛИЯ Кухонные вытяжки NOTES / ДЛЯ ЗАМЕТОК...
действующим законодательсвом: 1. Изготовитель устанавливает гарантийный срок 2 (два) года со дня передачи Потребителю на следую- щие виды техники: воздухоочистители, встраиваемую технику. Срок службы бытовой техники «Kuppersberg» при соблюдении правил эксплуатации и применения ее в бытовых целях составляет 10 (десять) лет.
Page 27
4. Внесение любых исправлений (изменений) в текст гарантийного документа. Установка и подключение крупной бытовой техники: 1. Производитель рекомендует Вам доверить установку и подключение изделия «Kuppersberg» специ- алистам сервисного центра. Вы можете также обращаться в любую другую организацию, имеющую серти- фикат на оказание подобных услуг.
Page 28
ГА РА Н Т И Й Н Ы М ТАЛ О Н О М, П РО С Ь Б А Н Е У Н И Ч ТОЖАТ Ь ДО КО Н Ц А Э КС П Л УАТА Ц И И Т Е Х Н И К И. Kuppersberg www.kuppersberg.ru info@kuppersberg.ru...
Need help?
Do you have a question about the INBOX and is the answer not in the manual?
Questions and answers