Carel humiSonic UU01FD User Manual
Carel humiSonic UU01FD User Manual

Carel humiSonic UU01FD User Manual

Ultrasound humidifier
Hide thumbs Also See for humiSonic UU01FD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Umidificadores de ultrassons
Ultrasound humidifier
Manual de utilização
User manual
Compact
H i g h
E f f i c i e n c y
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
S o l u t i o n s
LEIA E CONSERVE
ESTAS INSTRUÇÕES
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
NO POWER
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the humiSonic UU01FD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Carel humiSonic UU01FD

  • Page 1 Compact Umidificadores de ultrassons Ultrasound humidifier Manual de utilização User manual LEIA E CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS NO POWER & SIGNAL CABLES TOGETHER READ CAREFULLY IN THE TEXT! H i g h E f f i c i e n c y S o l u t i o n s...
  • Page 3: Table Of Contents

    16.2 Lógica de controle ....................33 7. ARRANQUE, INTERFACE COM O USUÁRIO E 16.3 Gerenciamento dos secundários mediante terminal (Principal) 33 FUNÇÕES DE BASE 16.4 Controle mediante supervisão (Carel/Modbus®) .......33 Início ..........................15 16.5 Unidade secundária com função de backup da unidade ....Desligamento/Stand by ..................15 principal ........................35...
  • Page 4 “Ultrasound for fancoil” +0300059PT - rel. 1.6 - 06.10.2020...
  • Page 5: Introdução

    A responsabilidade da CAREL em relação ao seus próprio maneira possível para a aplicação específica. produto, é regulada pelas condições gerais do contrato CAREL (veja no site internet www.carel.com) e/ou por específicos acordos com os clientes;...
  • Page 6: Instruções De Segurança

    2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA As instruções de segurança são exigidas por lei. Visam a segurança nos AVISO: Possibilidade de vazamentos de água devido a conexões defeituosas ou mau funcionamento. ambientes de trabalho e a prevenção de acidentes. A água é continuamente e automaticamente introduzida e descarregada 2.1 Objetivo no umidificador.
  • Page 7: Descrição Geral

    3. DESCRIÇÃO GERAL 3.1 humiSonic (UU01*) 3.5 Material incluído O umidificador de ultrassons é aplicável a uma ampla variedade de Verifique a presença de: Modelo aplicações, por ex. data center, câmaras climáticas, unidade close 230 V 115 V control e conservação dos alimentos para o controle da rH%. A versão 1 transformador: primário a 230 V e 1 transformador: primário a 115 V e (UU01F) é...
  • Page 8: Fixação

    3.8 Fixação 3.10 Princípios de funcionamento Instruções para a fixação: Os umidificadores Humisonic se baseiam no princípio da nebulização de água desmineralizada através da tecnologia por ultrassons. O princípio praticar dois furos (figura); de funcionamento do umidificador é resumido da seguinte forma: fixe a braçadeira de fixação com 2 parafusos M4x12 em dotação, •...
  • Page 9: Ligações Hidráulicas

    água potável. Se, por outro lado, o umidificador for alimentado com causar doenças graves. água tratada por um sistema de osmose reversa Carel conectado à rede de água potável, a válvula de dupla retenção deve ser instalada para alimentar o sistema de osmose reversa.
  • Page 10: Distribuição Da Água Nebulizada

    é importante que respeite um comprimento Conexão em L máximo de 1m. Para exigências de comprimentos maiores, aconselha- se contatar o serviço de assistência Carel; • assegure uma inclinação ao distribuidor (pelo menos de 2°) de modo que a condensação recaia no interior do umidificador ou um sistema de descarga da própria condensação;...
  • Page 11: Exemplo De Instalação

    água de pulverização no ducto. Carel pode fornecer o ducto (cód. UUKCY00000) para realizar as conexões entre ventoinha, ducto e tubo flexível (cód. UUKPE00100. É aconselhável minimizar os comprimentos (max 1.2m por pedaço) e as curvas do tubo flexível de modo a reduzir os vazamentos de carga.
  • Page 12: Conexões Elétricas

    6. CONEXÕES ELÉTRICAS 6.2 Conexões elétricas internas ADVERTÊNCIA: perigo de choques elétricos. Antes de executar as Ligar os fios do conector C às válvulas de carga (Fill) e descarga ligações elétricas, o aparelho deve ser desconectado da fonte de (Drain); alimentação e deve ser protegido contra a reinicialização.
  • Page 13: Configuração Dip Switch

    Protocolo Carel/Modbus M 11 RS 485 Fig. 6.d RX-/TX- Comunicação RX+/TX+ OFF Serial 485 Carel/Modbus Fig. 6.f ON tLan 2-3 Endereço tLan (se 1 for ON) OFF/OFF - - AVISO para as conexões RS485 em âmbito doméstico (CEI EN 55014-1) e OFF/ON endereço 1...
  • Page 14: Conexões Da Placa Auxiliar (Opcional)

    6.6 Conexões da placa auxiliar (opcional) Se se utilizam sondas diversas das CAREL indicadas, verificar: • sinal em tensão 0…10 Vdc, 2…10 Vdc, borne M10.1 (GND: M10.2); • sinal em corrente: 4…20, 0…20 mA, borne M10.1 (GND: M10.2). + GND 21Vdc ATIVAÇÃO DA SONDA TH (opcional) COMO LIMITE DE UMIDADE/...
  • Page 15: Arranque, Interface Com O Usuário Efunções De Base

    7. ARRANQUE, INTERFACE COM O USUÁRIO E FUNÇÕES DE BASE Antes de ligar o umidificador verifique: 7.5 Reinicialização do Contador de horas do tanque ligações hidráulicas: em caso de vazamentos de água não ligue o Aviso: a operação deve ser realizada apenas por pessoal autorizado. umidificador antes de resolver o problema;...
  • Page 16: Terminal Lcd (Opcional)

    (parâmetro P1), somente se regulação 1 cabo telefônico (até 0,8 m de distância); proporcional A0=1) (*); 2 placa CAREL TCONN6J000; • estado do umidificador (Enb = habilitado): pressionar ENTER para 3 pino strip J14 e J15 em posição 1-2 (alimentação elétrica disponível nos desabilitar o umidificador e exibir dIS na máscara principal.
  • Page 17: Visualização De Atualização De Software

    Para restaurar o estado de ON, pressionar a tecla ESC por 5 s até desaparecer t - -; • do supervisor (RS 485 Carel/Modbus) a tela exibe “S - -” alternadamente à tela principal. Se houver várias desabilitações ao mesmo tempo, as visualizações alternam-se ciclicamente com a tela principal.
  • Page 18: Princípios De Funcionamento

    9. PRINCÍPIOS DE FUNCIONAMENTO 9.1 Nebulização por ultrassons Production % Os umidificadores de ultrassons nebulizam a água mediante a propagação de onda gerada por um transdutor piezelétrico em direção à superfície da água. Na superfície livre da água ocorre a formação de gotas de água e as mais pequenas são removidas por meio de ar forçado.
  • Page 19: Modulação Da Capacidade Em Série (Apenas Versão 1L/H - Dipswitch 8 Em On)

    9.6 Controle automático da produção de Transducer Flow rate 10% água nebulizada O umidificador controla o nível da água no interior do tanque durante a fase de produção de água nebulizada. Se o nível não descer, poderão ter ocorridas as seguintes condições de avaria: •...
  • Page 20: Parâmetros De Configuração

    10. PARÂMETROS DE CONFIGURAÇÃO Para acessar e modificar os seguintes parâmetros, veja os capítulos 8 e 11. 10.1 Parâmetros de base Parâmetro UM intervalo def. notas A0 Modalidades de funcionamento 0..4 0 = Modo On/Off a partir da entrada da sonda da placa auxiliar 1 = Modo proporcional a partir da entrada da sonda da placa auxiliar 2 = Modo sonda de umidade a partir da entrada da sonda da placa auxiliar 3 = Modalidade AUTO: se a sonda de temperatura e umidade TH estiver presente, a umidade é...
  • Page 21 Posição da eletroválvula de descarga durante a fase de standby: ABERTO = standby vazio, a válvula NA não é alimentada e o depósito do umidificador é esvaziado; FECHADO = standby cheio, a válvula NA continua alimentada mantendo o depósito do umidificador cheio durante todo o tempo do standby; Ativação do relé...
  • Page 22 b0 1. Unidade 2. Habilitação 3. Eletroválvula 4. Ativação do Relé de 5. Lógica do Relé de 6. Habilitação 7. Off = a lavagem por inati- 8. Autoteste vidade é efetuada no próx. de medida do da função backup de descarga em alarme Alarme da lavagem por...
  • Page 23: Parâmetros De Conexão Serial

    b0 1. Unidade 2. Habilitação 3. Eletroválvula 4. Ativação do Relé de 5. Lógica do Relé de 6. Habilitação 7. Off = a lavagem por inati- 8. Autoteste vidade é efetuada no próx. de medida do da função backup de descarga em alarme Alarme da lavagem por...
  • Page 24: Parâmetros De Só Leitura

    500 ms. 11.1 Lista das variáveis de supervisão “A” variáveis analógicas* (Modbus®: REGISTERS) CAREL - Modbus® parâm. d0: Leitura de temperatura da sonda TH parâm. d1: Leitura de umidade da sonda TH parâm. d2: Leitura da sonda parâm. d5: Produção instantânea parâm.
  • Page 25 “I” variáveis inteiras (Modbus®: REGISTERS) CAREL Modbus® Parâmetro b9: Atraso OFF Tam Parâmetro bA: Tempo máximo de carga Parâmetro bb: Tempo de reposição em evaporação Parâmetro bC: Tempo máximo de descarga Parâmetro bd: Tempo de abertura da descarga para esvaziamento completo do tanque Parâmetro bE: Tempo de atraso da ativação do baixo nível para reposição...
  • Page 26: Controle Da Produção Via Rede

    Defina o parâmetro A0 = 2 (Carel 20, Modbus 148, Modalidade Regulação Sonda de umidade); • Defina a variável inteira 60 Carel (188 Modbus) para o valor de umidade lido pela sonda (0-1000 = 0-100.0 rH%); • Defina a variável inteira 52 Carel (180 Modbus) para o ponto de ajuste de umidade desejado.
  • Page 27: Allarmi

    4 lampejos lentos Alarme EEprom problemi nell’EEPROM se o problema persistir, contate o umidificação Se persistir, contate a centro de assistência CAREL interrompida assistência 1 lampejo rápido Teste de funciona- Teste de funcionamento se o problema persistir, contate o umidificação Se persistir, não efetuado na fábrica/...
  • Page 28: Resolução Dos Problemas

    12.1 Resolução dos problemas Nota: se o problema detectado não for resolvido através das indicações seguintes, contate o centro técnico de Assistência CAREL. Em primeiro lugar verifique o umidificador e a área circundante. Problema Causa Verificação Resolução Nenhuma produção de Sistema de alimentação...
  • Page 29: Manutenção E Peças De Reposição

    13.1 Peças de reposição 13.2 Desmontagem A manutenção do umidificador deve ser efetuada pelo Serviço Técnico Tabela de códigos de peças das partes hidráulica, elétrica e eletrônica de Assistência CAREL ou por pessoal profissionalmente qualificado. código de peça pos. Parte hidráulica ADVERTÊNCIA...
  • Page 30: Limpeza E Manutenção Do Tanque

    13.3 Limpeza e manutenção do tanque 13.4 Limpeza e manutenção de outros componentes Substituição • Em condições de normal utilização com água desmineralizada, os Em condições normais, a manutenção do tanque deve ser feita depois transdutores duram cerca de 10.000 h. Se, ao contrário, for utilizado de um ano (ou 1500/5000 horas de exercício respectivamente com água canalizada/desmineralizadta) ou, de qualquer forma, após um longo outro tipo de água ou se a água contiver impurezas e sujidade, a vida...
  • Page 31: Esquema Elétrico

    14. ESQUEMA ELÉTRICO 14.1 Modelo com alimentação a 230 V LEVEL FLOW SWITCH Level flow switch Control board Drain valve Pool Fill valve Piezoelectric transducer 50 Vac 24 Vac + GND Driver Driver 230 Vac Fig. 14.a 14.2 Modelo com alimentação a 115 V LEVEL FLOW SWITCH Level flow...
  • Page 32: Características Gerais E Modelos

    15. CARACTERÍSTICAS GERAIS E MODELOS 15.1 Modelos umidificadores de ultrassons par fancoil e características elétricas Na tabela seguinte estão resumidos os dados elétricos relativos às tensões de alimentação dos vários modelos e às características funcionais de cada um deles. note que alguns modelos podem ser alimentados com tensões diversas, obviamente com diferentes absorções e produções de vapor.
  • Page 33: Conexão Em Rede

    Na tela principal pressione a tecla PRG por 3 segundos e introduza a senha: 90. O terminal irá visualizar o estado dos Secundários conectados segundo a seguinte lógica - a partir do dígito de esquerda: 16.4 Controle mediante supervisão (Carel/ Estado Unidade 1, Estado Unidade 2, Estado Unidade 3. Modbus®) Através das variáveis de supervisão I62 e I63 (Modbus®...
  • Page 34 “Ultrasound for fancoil” +0300059PT - rel. 1.6 - 06.10.2020...
  • Page 35: Unidade Secundária Com Função De Backup Da Unidade

    16.5 Unidade secundária com função de backup da unidade principal Para as aplicações “missão crítica” na qual a continuidade de funcionamento deve ser assegurada, é possível prever um humiSonic secundário com a função de backup do humiSonic principal. A unidade de backup entrará...
  • Page 37 16.2 Control logic ......................33 7. STARTING, USER INTERFACE AND BASIC 16.3 Management of Secondarys from terminal (Main) ......33 FUNCTIONS 16.4 Control via supervisor (Carel/Modbus®) ..........33 Starting .........................15 16.5 Secondary unit acting as backup for the main unit ......35 Shutdown/Standby ....................15 Autotest ........................15...
  • Page 38 “Ultrasound for fancoil” +0300059PT - rel. 1.6 - 06.10.2020...
  • Page 39: Introduction

    The liability of Each CAREL product, in relation to its technical development, requires CAREL in relation to its products is specified in the CAREL general contract setup/configuration/programming to be able to operate in the best conditions (see the website www.carel.com) and/or by specific agreements...
  • Page 40: Safety Instructions

    2. SAFETY INSTRUCTIONS Safety instructions are required by law. These are intended to ensure 2.5 Assembly, disassembly, maintenance safety in the workplace and prevent accidents. and repair of the unit NOTICE The humidifier’s protection rating is IP00. Make sure that it is not 2.1 Purpose affected by dripping water in the site of installation.
  • Page 41: General Description

    3. GENERAL DESCRIPTION 3.1 humiSonic 3.5 Material supplied Ultrasound humidifiers can be used for vast variety of applications, e.g. Check that the following are present: Model data centers, climate rooms, close control units and food preservation, 230 V 115 V for the RH% control.
  • Page 42: Fastening

    3.8 Fastening 3.10 Operating principle Fastening instructions: The operation of humiSonic humidifi ers is based on the principle of atomisation of demineralised water using ultrasound technology. The make two holes (figure) humidifier operating principle can be summarised as follows: fix the fastening bracket using two M4x12 screws supplied, using a •...
  • Page 43: Water Connections

    4.2 Drain water Should on the other hand the humidifier be fed with treated water from a Carel reverse osmosis system connected to potable water, the dual check This is not toxic and can be drained into the sewerage system, as defined valve shall be installed in the supply line to the reverse osmosis system.
  • Page 44: Atomised Water Distribution

    (removing the protection grill) so as to take in air from a different place to important to respect a maximum length of 1m. For greater lengths, where humiSonic is installed. please contact the Service Department Carel; • the hose running to the distributor should have a minimum upward Elbow connector gradient of 2°...
  • Page 45: Installation Examples

    Carel can supply the fan conveyor (P/N UUKCY00000) to create the connections between the fan, duct and hose (cod. UUKPE00100). The hoses should be as short and as straight as possible (max 1.2m each part), so as to reduce pressure drop.
  • Page 46: Electrical Connections

    6. ELECTRICAL CONNECTIONS 6.2 Internal electrical connections WARNING: electric shock hazard. Before making the electrical Connect the wires from connector C to the fill and drain valves; connections, the appliance must be disconnected from the mains power Connect the power and control cables to the driver card(s) positioned supply and must be prevented from being powered on.
  • Page 47: Dipswitch Configuration

    6.4 Dipswitch configuration: 485 SERIAL CONNECTION Carel/Modbus protocol M 11 Fig. 6.d RS 485 Communication RX-/TX- OFF Serial 485 Carel/Modbus RX+/TX+ ON tLAN 2-3 tLAN address (if 1 is ON) OFF/OFF - - Fig. 6.f OFF/ON address 1 ON/OFF address 2...
  • Page 48: Auxiliary Card Connections (Optional)

    (0 to 10 V, 2 to 10V, 0 to 20, 4 to 20 mA) (see chapter "Configuration parameters"). Fig. 6.j If non-CAREL probes are used, check: • voltage signal: 0 to 10 Vdc, 2 to 10 Vdc, terminal M10.1 (GND: M10.2);...
  • Page 49: Starting, User Interface And Basic Functions

    7. STARTING, USER INTERFACE AND BASIC FUNCTIONS Before starting the humidifier, check: 7.5 Reset tank hour counter NOTICE: this operation must only be carried out by authorised personnel. water connections: in the event of water leaks, do not start the The humidifier is fitted with an hour counter that increases during humidifier before having restored the connections;...
  • Page 50: Lcd Terminal (Optional)

    Maintenance request (active alarm) s until t - - is no longer shown; • from supervisor (RS 485 Carel/Modbus) the display shows “S - -” On steady: humidifier fan operating. alternating with the main screen; Flashing: fan on during deactivation phase...
  • Page 51: Display Software Release

    If there are multiple-disabling concurrently, they are alternated cyclically on the main screen. If the display shows “ ”, it means a communication error between display and humidifier: control connection cable. If the problem persists, call for service. (*) To modify the parameter displayed press: •...
  • Page 52: Operating Principles

    9. OPERATING PRINCIPLES 9.1 Ultrasonic atomisation Production % Ultrasonic humidifiers atomise water through propagation of a wave generated by a piezoelectric transducer to the surface of the water. Droplets of water thus form on the surface, with the smaller ones being carried air by the forced air flow.
  • Page 53: Series Flow-Rate Modulation (Only Model 1L/H - Dipswitch 8 On)

    9.6 Automatic control of atomised water Transducer Flow rate 10% production The humidifier monitors the water level inside the tank during production of atomised water. If the level does not fall, it means one of the following faults may have occurred: •...
  • Page 54: Configuration Parameters

    10. CONFIGURATION PARAMETERS To access and set the following parameters, see chapters 8 and 11. 10.1 Basic parameters Parameter range note A0 Operating mode 0...4 0 = On/Off mode from auxiliary card probe input 1 = Proportional mode from auxiliary probe input 2 = Humidity probe mode from auxiliary card probe input 3 = if the temperature and humidity probe TH is present, the humidity is read and adjusted;...
  • Page 55 Alarm relay activation: AL = signals alarms are present; SP = signals the set point has been reached; Alarm relay operating logic: NO = normally open; NC = normally closed; Enable washing due to inactivity: ON/OFF; Washing due to inactivity: ON = the humidifier performs the washing cycle regularly when the time between two washing cycles due to inactivity expires (parameter b2); OFF = the humidifier performs the washing cycle before starting production (the time b2 must have already elapsed);...
  • Page 56 b0 1. Unit of 2. Enable backup function 3. Drain sole- 4. Alarm relay activation 5. Alarm relay logic 6. Enable wash 7. Off = wash due to 8. Auto- test inactivity at next start measure of noid valve in AL= alarms present NO= norm.
  • Page 57: Serial Connection Parameters

    b0 1. Unit of 2. Enable backup function 3. Drain sole- 4. Alarm relay activation 5. Alarm relay logic 6. Enable wash 7. Off = wash due to 8. Auto- test inactivity at next start measure of noid valve in AL= alarms present NO= norm.
  • Page 58: Read-Only Parameters

    (main) the maximum waiting time for a response from humiSonic - after being queried by the supervisor - of at least 500 ms. 11.1 Supervisor variable list “A” analogue variables* (Modbus®: REGISTERS) CAREL - Modbus® param. d0: Th probe temperature reading param. d1: Th probe humidity reading param. d2: Probe reading param. d5: Instant production param.
  • Page 59 “I” integer variables (Modbus®: REGISTERS) CAREL Modbus® Parameter b9 TAM OFF delay Parameter bA: Maximum fill time Parameter bb: Refill time in evaporation Parameter bC: Maximum drain time Parameter bd: Drain opening time to completely empty tank Parameter bE: Delay time after measuring low level for refilling...
  • Page 60: Production Control Via Network

    To manage the production with a humidity probe managed by the main: • Set D 37 = 1; • Set parameter A0 = 2 (Carel 20, Modbus 148, Humidity probe Mode); • Set integer variable 60 Carel (188 Modbus) to the desired level (0-1000 = 0-100.0 rH%);...
  • Page 61: Alarms

    4 slow flashes EEPROM alarm Problems in the EEPROM If the problem persists, humidification If this persists contact the CAREL interrupted contact service service centre 1 fast flash Functional test not Functional test not performed If the problem persists, humidification...
  • Page 62 12.1 Troubleshooting NOTICE: if the problem identified cannot be solved using the following guide, contact CAREL technical service. Firstly, check the humidifi er and the surrounding area. Problem Cause Check Solution No atomised water Power supply Terminal M14 open Visual verify...
  • Page 63: Maintenance And Spare Parts

    13. MAINTENANCE AND SPARE PARTS 13.1 Spare parts 13.2 Dismantling Maintenance on the humidifier must be carried out by CAREL Technical Table of water circuit, electrical and electronic spare part numbers Service or professionally qualified personnel. part number pos. WARNING: electric shock hazard. Before carrying out any work, the...
  • Page 64: Cleaning And Maintenance Of Other Components

    NOTICE: • the tightening torque of the screws that fasten the transducer must be 0.4±0.05Nm; • beware of electrostatic discharges, so as to prevent damage to electronic components. Replacement procedure: switch the humidifier off (switch “0”), and open the mains disconnect switch (safety procedure);...
  • Page 65: Wiring Diagrams

    14. WIRING DIAGRAMS 14.1 Model with 230V power supply LEVEL FLOW SWITCH Level flow switch Control board Drain valve Pool Fill valve Piezoelectric transducer 50 Vac 24 Vac + GND Driver Driver 230 Vac Fig. 14.a 14.1 Model with 115V power supply LEVEL FLOW SWITCH Level flow...
  • Page 66: Ultrasound Humidifier Models For Fan Coils And Electrical

    15. GENERAL FEATURES AND MODELS 15.1 Ultrasound humidifier models for fan coils and electrical specifications The table below summarises the electrical data (power supply voltages) of the various models, as well as their functional characteristics. Note that some models can be powered at different voltages, obviously with different current and humidity production values. power supply model humidity production...
  • Page 67: Network Connection

    90. The terminal will display the status of the Secondary connected, with the following logic - starting from the digit on the left: 16.4 Control via supervisor (Carel/Modbus®) Unit 1, Unit 2, Unit 3. Supervisor variables I62 and I63 (Modbus® 189 and 190) can be used to display and set the secondary parameters.
  • Page 68 “Ultrasound for fancoil” +0300059PT - rel. 1.6 - 06.10.2020...
  • Page 69: Secondary Unit Acting As Backup For The Main Unit

    16.5 Secondary unit acting as backup for the main unit For “mission critical” applications in which service continuity must be guaranteed, a secondary humiSonic can be set as backup for the humiSonic main unit. The backup unit will be activated only if the main unit shuts down (due to an alarm), operating based on the request signal sent to the main unit.
  • Page 72 Agenzia / Agency: CAREL INDUSTRIES HQs Via dell’Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy) Tel. (+39) 049.9716611 - Fax (+39) 049.9716600 e-mail: carel@carel.com - www.carel.com...

This manual is also suitable for:

Humisonic uu01f1Humisonic uu01gdHumisonic uu01g1

Table of Contents