Completion And Check - Ravaglioli RAV260 Translation Of The Original Instructions

Independent post lift
Table of Contents

Advertisement

Completamento e controllo
Allineamento carrelli
Azionare il comando di discesa (F) sulla pulsantiera principale
per portare i carrelli completamente in basso.
Se durante le operazioni si verifica un blocco in emergenza:
- errore sensore rotazione vite (su display linea)
- lampeggio della spia rossa (vedi 8.1 elenco segnalazioni a
pag. 13)
E' possibile solo fare scendere i carrelli in singolo (vedi funzio-
namento in singolo)
- Azionare il comando di salita fino al completo innalzamento
dei carrelli controllando che l'arresto avvenga per intervento
del fine corsa superiore (1).
- Un ulteriore microinterruttore (3) controlla in una posizione
predefinita (altezza) che i carrelli siano allineati; in caso contra-
rio il dispositivo provvede ad allineare i carrelli.

Completion and check

Carriage height synchronisation
Operate the down run control (F) on the main push-button panel
in order to move the carriages all the way down
Should you encounter an emergency block during operation:
-screw rotation sensor error (on line display)
-flashing red pilot light (see point 8.1 in signals list on page 13)
The trolleys can only move down one at a time (see single
operation)
- Operate the up run control until the carriages are fully raised
and make sure that the upper limit switch (1) engages to stop
these.
- Another microswitch (3) controls that the carts are aligned in a
predefined position (height); if not, the device aligns the carts.
- Azionare il comando di discesa fino al punto massimo inferio-
re controllando che l'arresto avvenga per intervento del fine cor-
sa inferiore (2).
Funzionamento singolo
Premere il pulsante selezione singolo e tenerlo premuto.
Premere il pulsante di salita o discesa. Portando il carrello
all'altezza desiderata.
Il comando a due mani evidenzia l'intenzionalità della manovra.
Il funzionamento in singolo è attuabile in qualsiasi situazione di
funzionamento.
Attenzione: in funzionamento automatico se si preme con-
temporaneamente un pulsante sulla pulsantiera pensile e uno
sulle pulsantiere delle colonne, si ha l'arresto del sollevatore.
Rilasciando i pulsanti è possibile movimentare il sollevatore.
- Operate the down run control until reaching the lowest point
and make sure that the lower limit switch (2) engages.
Single operation
Press the single operation push-button and keep it pressed.
Press the lifting or lowering push-button and set carriage to
the height required.
The two-hand control stresses the maneuver intentionality.
The single operation can be performed under any operating
condition.
Attention: in automatic operations, if a button on the pendant
push-button strip and one on the column push-button strip
are pressed at the same time, the lifter stops.
The lifter can be moved by releasing the buttons.
0523-M013-0
7
33

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RAV260 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

Vs 1024

Table of Contents