Page 3
Technical equipment and versions of the devices are in accordance with the legal prescriptions of the respective country of destination. Export to the USA and Canada of the KBL products, listed in this guide, or operation of the systems in these countries, are not permitted. KBL does not accept any manufacturers liability in case this direction is not adhered to.
Basisfunksjoner ............. 20 Variabel betjeningsdel ........... 20 Standby mode / service mode ......22 Layout of the interior control panel numbers ..22 B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Til dette kan du for eksempel bruke en løftearm. Avhengig av hvor tunge komponentene er, kan det være nødvendig å være flere personer for å løfte dem. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
TYPESKILTETS PLASSERING På bildet nedenfor ser du hvor typeskiltet er plassert. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Personer som er utsatt for å bli solbrente. Videre er apparatet ikke beregnet for bruk av personer med redusert fysisk, sensorisk eller mentale ferdigheter i tillegg til manglende erfaring og/eller B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
På hvert apparat befinner det seg et klistremerke med en oversikt over rørene og brennerne – se også kapittelet „Merking på apparatet“. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Dekorasjonsbelysning overdel Avhengig av modell med ytterligere komponenter (tilleggsutstyr). ② ③ ① megaSun 4800 ⑫ ④ ⑪ ⑤ ⑩ ⑥ ⑨ ⑧ ⑦ B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
3-Phase Operation elements (audio frequency suppressors) installed. (3 x 220V / 50Hz) 400 V MAINS CONNECTION PE L1 L2 L3 B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Adjustment of the you have opted for the booth-scenting feature. sound level can only be conducted in the service menu. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Do not place your player within areas that are directly exposed to UV radiation. • Use the small ledge at the audio module. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Enheten er uvirksom, mao. den er tilkoblet strøm, men brukes for øyeblikket ikke. Rørene og bruningslampene er avslått. Fra standbymodus, kan du gå til bruningsmodus eller servicemodus. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
øyne. Disse biologiske reaksjonene avhenger av typen og mengden stråling, i tillegg til hvor følsom huden til B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Indikasjon av meny-punkt og • også etter avbrudd med STOPP-tasten, såfremt funksjoner. inngitt solingstid ikke er utgått. • Indikasjon av solingstid. • Infolinje B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 19
Disse funksjonene må være tilgjengelige må være aktivert i service-menyen! På en solseng med komplettutstyr finner du følgende funksjonsfelt MP3-int. Studio MP3-ext. aquaCool Aroma megaVoice Air-con. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Cool automatisk og 0%-symbolet kommer blinker det på display: til syne. Se kapittel: Vedlikehold/klima Straks en full beholder er tilkoblet, aktiveres aquaCool automatisk. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 21
MP3 intern Musikken til solariets interne MP3-Player avspilles. Er MP3 int. aktivert, kan du skifte mellom de forskjellige låtene med pluss- og minus-tasten. Tittel B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
• No incoming signal from the coin-box system. NOTE Do not let too much time pass between the individual keystrokes when entering a sequence of numbers! B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
You can invoke further functions of this group by pressing -/OFF EXIT DOWN 4 (UP) or 9 (DOWN). Group Function group number Function Settings B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 24
For user convenience, operation and storage processes are acoustically acknowledged in different ways: > OFF Operation process -> short sound Storage process -> long sound B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
㊴ aquaCool spray time ㊵ Cycle time EVENT LOG ㊶ aquaCool start test cycle ㊷ aquaCool endurance test ㊸ aquaCool start initializatio B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
• The one-time input of CODE 2 immediately activates all protected menu items. In the following chapter, you will recognize CODE 2 protected menu items by the ser- vice menu. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 27
Date A-OFF B-OFF > A-ON B-ON Sunday > 19.08.08 DATUM A-OFF B-OFF Friday Switching cycle A Switching cycle B 08:30 12:00 14:30 22:00 B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 28
• Save settings Select input the value in steps of five via the +/- buttons. fields pressing STORE! • Save settings by pressing STORE! B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 29
> off Activates and deactivates the voice-guidance Specifies the start setting of the voice-guidance system (megaVoice). system. Factory setting: on Factory setting: on B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 30
Allows for choosing the permanent audio source for levels (MP3 player, iPod, etc.). the “Music nonstop” function“. Factory setting: on Factory setting: MP3-internal B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 31
> -14 .. . +14 dB > on > off Sets the treble for studio music operation. Dynamic volume adaption on-/off. Factory setting: +14 dB Factory setting: on B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 32
Defines the aquaCool and aroma cycle time (spraying time + spraying interval). Activates and deactivates the aroma function. Factory setting: 1 Factory setting: off B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 33
> 1 .. . 6 For interval operation of the cabinet scent released, the number of scent releases per hour can be set here. Factory setting: 3 B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 34
For tanning devices with LED technology, the • Save settings Select input desired RGB color mode is adjusted by the fields pressing STORE! (start / set) colorMotion controller. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 35
The tanning power will trained service personnel! be adapted automatically. Factory setting: EU=0 / USA=100 Factory setting: off B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 36
> Reset: press `-` for 2s 00000 00000 press ‚0‘ for 2s to reset the code Save settings by pressing STORE. Loads the factory (default) settings. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 37
> press enter SUBMENU SERVICE MODE Service mode without tanning Submenu call with START/ENTER. Displays the Service mode with tanning current firmware typ / variant. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 38
- Serial number SERVICE 10/11 SOLARIUM X-CODE > press enter Branches to further configuration options. These settings must only be made by trained service personnel! B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Vaskemiddel må ikke renne inn i apparatet. RØR • For å opprettholde bruningseffekten, anbefaler vi at rørene og UV-lampene rengjøres med varmt vann og pusseskinn etter ca. 200 driftstimer. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Etter behov sjonsrø - 600 timer Rengjør varmevekslerne Air- etter 500 - 600 Etter behov condition timer og sjekk kondensat- pumpen B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Løft den mellomliggende ruten på en side slik ⑤ at sugekoppen kan festes midt på benkeru- ten. Sugekoppen festes til leddkoblingen på det ⑥ venstre festet. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 42
Ta av displaykabelen. Lukke Åpne opp de 5 festeskruene ved å bruke ⑤ skutrekkeren som følger med (3410055263). Følg rekkefølgen! ⇒ Klaff platen ned. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Skru opp skruene til speilpanelene (4 x M5). Når lokkruten lukkes, må du sørge for at profilguiden sitter riktig. ⑪ Fjern de mellomste panelene. ⑫ Klaff opp de ytterste panelene. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Hvis solsengen er utstyrt med klimaanlegg, ⑮ veltes med et lett trykk ut av fatningen på den må kanalskiven tas av. åpne siden. ⇒ Ta ut rørene. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
↵ Trykk lampen på siden mot fatningen. Så ⑰ snart den avlastede siden løsner, kan den tas Høytrykklampe ut av fatningen. Reflektor Fatning B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
FLUORESCENT TUBE IN THE TANNING ROOM ⑲ ↵ Remove one of the panels of the tube. ⑳ Replace the fluorescent tube. ㉑ Replace the starter. ⑱ B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 47
With the help of a second person, carefully lift ㉓ the canopy cover at the fornt angles. Secure the canopy cover with the integrated ㉔ spacer. ⇒ Replace tubes and starters. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
㉖ ㉔ Remove the filter insert. When installing the insert, make sure that the honeycomb grill is directed towards the inside. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Condensate tray ㉘ Page Open the bench part. ㉗ Clean the heat exchanger. Vacuum it carefully, paying attention not to damage the fins. B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Insert the card into the computer and wait for ⇒ it to be recognised. Copy files to the SD card, or delete files from ⇒ B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Keep the hose end including the lid in a clean plastic bag while replacing the canister. ㉝ Replace the canister. ⇒ Start aquaCool initialization (service menu). B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Frequency detection: power Frequency detection failed. No mains volt- supply connection faulty Check mainboard connector X6/E6. age. (connector X6/E6)! B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 53
Sensor Quicktest log entry - No display appears - Message will be stored directly Quicktest Sensortolerance in the event log (service menu). error B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
MP3-data: konstant og variabel bitrater, 96-320 Kbit/s Avtrekk Tilkoblingrørstykker Ø 300 - Høyde overkant 1563 mm (med og uten varmluftretur) – Ventilator Min. ventilasjonseffekt: 2250 m Avtrekksrør Ø 300 B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Ansiktsbruner 3x MS 600 3230303000 Filterskiven 3x EVO 19176 3020019176 Nominaleffekt Med aircondition: 7700 / Uten aircondition: 6400W Tegning visninger 1440 2330 2200 B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 56
N - For lamper med reflektorvinkler smalere enn <200 R - For lamper med vanlige reflektorvinkler på ≥200 ∧ ≤230 Indikasjon på Watt (elektrisk spenning) B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 57
Anmerkninger B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...
Page 58
Anmerkninger B r u k s a n v i s n i n g | megaSun 4800...