Sioux Tools STP10 Series Instructions-Parts List Manual

Sioux Tools STP10 Series Instructions-Parts List Manual

Tappers
Table of Contents
  • Wartung
  • Mantenimiento
  • Declaracion de Conformidad
  • Manutenzione
  • Usage Prévu
  • Fonctionnement General
  • Déclaration de Conformité
  • Försäkran Om Överensstämmelse

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR STP10 SERIES TAPPERS
Read and understand these instructions before operating this tool.
Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions!
Tappers can cause flying particles.
Proper eye protection must be worn at all times by tool user and bystanders.
Flying particles can cause eye injury.
Power tools generate noise.
Ear protection must be worn when tool noise level exceeds 85 dBA. We also recommend that ear protection be worn when the
tool noise level is below 85 dBA. See the tool's information sheet for the noise level.
Prolonged exposure to noise can cause hearing loss.
Power tools vibrate.
Excessive vibration can cause injury. If numbness, tingling, pain or whitening of the skin occurs, stop using tool and consult a
physician. See the tool's information sheet for the vibration level.
Prolonged exposure to vibration can cause injury.
Tappers present a risk of entanglement.
Keep loose hair away from power tools and accessories. Keep hands away from moving parts of the tool and accessories.
Do not wear jewelry, loose clothing, or neckwear around power tools. Keep work area clear of cleaning rags and all items that
could become entangled with the tool.
Entanglements can cause injuries.
This tool is not insulated for contact with electric power sources.
Do not use near live electric circuits. When drilling into walls, be aware that they may have hidden electric wires.
Electric shock can cause injury.
This tool is not intended for use in a flammable or explosive atmosphere.
Do not use this tool in a flammable or explosive atmosphere.
Explosions and fire can cause injury.
When using a tapper, sudden and unexpected tool movement can occur:
• If the tool stalls because of being pushed too hard.
• If the tap snags on the material being drilled.
Be sure your body position allows you to have control of the tool at all times. Make sure your footing is secure.
Sudden and unexpected tool movement can cause injury.
Using excessive force on a tool makes it hard to control.
Do not force tool.
Hard to control tool can cause injury.
Taping or wiring the throttle valve in the "ON" position will prevent the tool from shutting off if the tool should jam or malfunction or if
anything unexpected happens.
Do not wire or tape down the "On-Off" valve of any power tool.
Tools that are prevented from shutting off can cause injury.
Poorly maintained and lubricated tools can fail unexpectedly.
Keep tool properly lubricated and in good repair at all times. Use only Sioux Air Motor Oil No. 288. See the tool's information
sheet to find out what other greases and oils to use. Do not drop the end of the hose on the floor where it will pick up dirt and
transport it into the tool. See information sheet for any additional maintenance requirements.
Unexpected tool failures can cause injury.
Air hoses can come loose from power tools and whip.
Inspect and do not use tools with loose or damaged air hoses or fittings.
Whipping air hoses can cause injury.
Air hoses that are not oil resistant or are not rated for the working pressure can burst.
Make sure that all air hoses are oil resistant and rated for the working pressure.
Air hoses that burst can cause injury.
Tools not operated at proper air pressure can operate erratically.
Do not exceed a maximum air pressure of 90 psig/6.2 bar or as stated on the tool's nameplate or operating instructions. Use an
air regulator to maintain proper air pressure.
Erratic operation in power tools can cause injury.
250 Snap-on Drive • PO Box 1596 • Murphy, NC 28906 • USA • Phone: 828-835-9765 •www.siouxtools.com
Form ZCE781
SERIAL"A"
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
WARNING
When used improperly power tools can create hazardous situations.
Improperly used power tools can cause injury or death.
TAPPER SAFETY
1
Original
Instructions
Form ZCE781
Date 2013February1/E
Page 1 of 24
2013February1/E
Date

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STP10 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sioux Tools STP10 Series

  • Page 1 Form ZCE781 Original Instructions Date 2013February1/E Page 1 of 24 INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR STP10 SERIES TAPPERS SERIAL“A” Read and understand these instructions before operating this tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS! WARNING When used improperly power tools can create hazardous situations.
  • Page 2: Maintenance

    Be sure actuator is off before hooking up air. Unexpected starts can cause injury. The use of any accessory with this tool not provided or specified by Sioux Tools can perform unpredictably. Use only accessories provided or specified by Sioux Tools.
  • Page 3: Declaration Of Conformity

    *per ISO 8662 DECLARATION OF CONFORMITY We, Sioux Tools Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declare under our sole responsibility that the products STP10 SERIES to which this declaration relates are in conformity with the following standard or standards or other normative document or documents:...
  • Page 4 Übersetzung Der Original Anleitungen BEDIENUNGSANLEITUNG UND TEILELISTE FÜR GEWINDESCHNEIDER DER SERIE STP10 SERIE“A” Vor dem Betrieb dieses Werkzeugs lesen Sie bitte diese Anweisungen und die “Sicherheitsanweisungen für Druckluftwerkzeuge” . BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF! WARNUNG Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu gefährlichen Situationen führen. Jede Person, die dieses Werkzeug gebraucht, wartet, Zubehör auswechselt oder in der Nähe dieses Werkzeugs arbeitet, muss diese Sicherheitshinweise lesen, verstanden haben und befolgen! Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Page 5: Wartung

    Sorgen Sie dafür, daß der Einschalter auf “Aus” steht, bevor Sie die Druckluft anschließen. Unerwartete Starts können zu Verletzungen führen Der Gebrauch von Zubehör, das nicht von Sioux Tools geliefert oder spezifiziert wurde, kann zu unvorhersehbaren Zwischenfällen führen. Verwenden Sie ausschließlich von Sioux Tools geliefertes oder empfohlenes Zubehör.
  • Page 6 *per ISO 8662 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, erklären hiermit alleinverantwortlich, daß die Produkte STP10 SERIE auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den Anforderungen der folgenden Standards oder Normen oder Dokumenten übereinstimmen: EN 792, ISO 12100-1, ISO 12100-2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1 gemäß...
  • Page 7 Traducción De Las Instrucciones Originales INSTRUCCIONES Y LISTA DE PARTES PARA ROSCADORES SERIE STP10 SERIE“A” Lea y entienda “Instrucciones de seguridad para herramientas neumáticas” y estas instrucciones antes de operar esta herramienta. ¡NO PIERDA ESTAS INSTRUCCIONES! ADVERTENCIA Una herramienta motorizada puede ser peligrosa si no se usa correctamente. ¡Las personas que vayan a usar la herramienta, darle mantenimiento, quitar o poner accesorios o trabajar cerca de la herramienta deben leer, entender y respetar estas instrucciones de seguridad! Una herramienta motorizada que no se use correctamente puede provocar lesiones o fatalidades.
  • Page 8: Mantenimiento

    Asegúrese que el accionador está en “off” (apagado) antes de conectar el aire. Los arranques inesperados pueden producir lesiones. El uso de cualquier accesorio con esta herramienta que no sea proporcionado o especificado por Sioux Tools puede tener un rendimiento impredecible.
  • Page 9: Declaracion De Conformidad

    *según PN8NTC1 *según ISO 8662 DECLARACION DE CONFORMIDAD Nosotros, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los productos STP10 SERIES con los cuales se relaciona esta declaración están en conformidad con las siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s):...
  • Page 10 Traduzione Delle Istruzioni Originali ISTRUZIONI E LISTINO PARTI PER MARTELLETTI SERIE STP10 SERIALE “A” Leggere attentamente le “Istruzioni per la sicurezza degli attrezzi ad aria compressa” e le seguenti istruzioni prima di utilizzare la presente apparecchiatura. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI! AVVERTIMENTO Utensili a motore non usati correttamente possono creare condizioni di rischio..
  • Page 11: Manutenzione

    Accertarsi che il dispositivo di azionamento sia disattivato prima di collegare l’aria. Un avvio imprevisto può provocare lesioni. L’utilizzo, con questo strumento, di accessori non forniti o specificati da Sioux Tools può portare a risultati imprevedibili. Utilizzare solo accessori forniti o specificati da Sioux Tools.
  • Page 12 *secondo PN8NTC1 *secondo ISO 8662 CERTIFICAZIONE DI CONFORMITA La Sioux Tools, Inc, con sede al 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, solennemente dichiara sotto la propria e sola responsabilità che i prodotti STP10 SERIE sono conformi alle seguenti normative, standard o certificazioni:...
  • Page 13 Utiliser un régulateur pneumatique pour maintenir une pression d’air stable. Un fonctionnement irrégulier d’un outil est susceptible d’entraîner des blessures. Les outils mal entretenus ont une performance erratique. Les réparations doivent être effectuées dans un centre Sioux Tools agréé. Le fonctionnement irrégulier d’un outil peut entraîner des blessures. 2013February1/E...
  • Page 14: Usage Prévu

    S’assurer que le dispositif de commande est sur “Arrêt” avant d’activer l’alimentation pneumatique. Un démarrage accidentel peut entraîner des blessures. L’utilisation d’accessoires non fournis ou recommandés par Sioux Tools peut entraîner un fonctionnement irrégulier. N’utiliser que les accessoires fournis ou recommandés par Sioux Tools.
  • Page 15: Déclaration De Conformité

    ISO 8662 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société Sioux Tools, Inc., située à : 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, affirme que les produits STP10 SERIE dont cette fiche fait l’objet, sont conformes aux normes, documents normatifs et autres références :...
  • Page 16 Vertaling Van De Oorspronkelijke Instructies INSTRUCTIES EN STUKLIJST VOOR STP10 SERIE TAPMACHINES SERIE“A” Voordat u de machine in werking stelt, moet u deze instructies en de “Veiligheidsvoorschriften voor persluchtmachines” gelezen en begrepen hebben. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES! WAARSCHUWING Bij verkeerd gebruik kunnen elektrische werktuigen gevaarlijke situaties teweegbrengen. Iedereen die accessoires gebruikt, onderhoudt of vervangt of nabij dit werktuig werkt, moet deze veiligheidsinstructies hebben gelezen, begrepen en volgen! Verkeerd gebruikte elektrische werktuigen kunnen letsel of de dood veroorzak.
  • Page 17 Zorg dat de aan/uit knop uitstaat, alvorens de luchttoevoer aan te sluiten. Onverwacht startende slijpmachines kunnen letsel veroorzaken. Het gebruik van een niet door Sioux Tools geleverd of gespecificeerd onderdeel of accessoire kan onverwachte gevolgen hebben. Gebruik alleen door Sioux Tools geleverde of gespecificeerde onderdelen en accessoires.
  • Page 18 *conform PN8NTC1 *conform ISO 8662 CONFORMITEITSVERKLARING Ondergetekende, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, verklaart met inachtneming van de eigen aansprakelijkheid desbetreffend, dat de produkten STP10 SERIE waarop deze verklaring van toepassing is, conform zijn met de hierna genoemde norm, normen en/of andere regels en voorschriften:...
  • Page 19 Översätt Från Original Instruktionerna ANVISNINGAR OCH RESERVDELSLISTA FÖR GÄNGVERKTYG I SERIEN STP10 SERIE“A” Läs och sätt dig in i ”Säkerhetsföreskrifter för tryckluftsverktyg” samt dessa anvisningar innan du använder detta verktyg. SPARA DESSA ANVISNINGAR! VARNING Felaktig användning av motordrivna verktyg kan förorsaka risksituationer. Alla som använder, underhåller, byter tillbehör på...
  • Page 20 Se till att manövreringsorganet är av innan du kopplar in luft. Oförutsedd start kan förorsaka kroppsskada. Om du använder tillbehör med detta verktyg som ej tillhandahålls eller specificeras av Sioux Tools kan dessa fungera oberäkneligt. Använd endast tillbehör som tillhandahålls eller specificeras av Sioux Tools.
  • Page 21: Försäkran Om Överensstämmelse

    *enligt ISO 8662 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, förklarar under eget ansvar att produkterna STP10 SERIES som denna försäkran gäller uppfyller följande standard eller standarder eller andra normgivande dokument:...
  • Page 22 INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR STP10P SERIES TAPPERS SERIAL“A” Fig. Part Fig. Part Description Description SDR-43 Gear Case Cap SDR-84 Reversing Spring SDR-66A Tapper Gear Carrier (Includes 21094 Tap Chuck SDR-83 Reverse Valve Spool and 10265 Ball Bearing) SDR-88 Top Reverse Button SDR-66LC Tapper Gear Carrier Less Chuck SDR-85 Top Reverse Nut (Includes 10265 Ball Bearing)
  • Page 23 INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR STP10S SERIES STRAIGHT TAPPERS SERIAL“A” *Order Quantity As Required FURNISH CATALOG, SERIAL, AND MODEL NUMBER WHEN ORDERING PARTS Fig. Part Description 10220 Ball Bearing SDR-80 Front End Plate SP74130 Cylinder, Reversing SDR-7 Rotor (7 tooth)(300, 700 & 1200 RPM) SDR-8 Rotor (10 tooth)(500 RPM) SP74048 Vane Set SDR-11 Rear End Plate...
  • Page 24 WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNUNG Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw.
  • Page 25 ZCE781_revE where used STP10P3C TAPPER SS 300RPM LESS CHUCK STP10P3C20 TAPPER SS 300RPM #10-5/16 STP10P3C32 TAPPER SS 300RPM 1/4-5/16 STP10S12B12 TAPPER SS 1200RPM B12 TAPER STP10S3B12 TAPPER SS 300RPM B12 TAPER STP10S5B12 TAPPER SS 500RPM B12 TAPER STP10S7B12 TAPPER SS 700RPM B12 TAPER...

This manual is also suitable for:

Stp10p3c32

Table of Contents