Download Print this page
Sioux Tools 4035 Instructions And Parts List

Sioux Tools 4035 Instructions And Parts List

Air impact wrench

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTRUCTIONS AND PARTS LIST FOR
SIOUX AIR IMPACT WRENCH NO 4035
Read and understand these Safety & Operating Instructions before operating this tool.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR IMPACT WRENCHES
Power tools can cause flying particles.
Proper eye protection must be worn at all times by tool user and bystanders.
Flying particles can cause eye injury.
Sockets, bits and adapters not made for impact wrenches can break when used with impact wrenches.
Proper eye protection must be worn at all times by tool user and bystanders. Use only impact sock-
ets, bits and adapters that are in good condition with impact wrenches. Keep hands away from
sockets, bits and adapters.
Broken sockets, bits and adapters can cause injury.
Impact wrenches generate noise.
Ear protection must be worn when tool noise level exceeds 85dBA. We also recommend that ear
protection be worn when the tool noise level is below 85dBA. The noise level of this tool is 92.3dBA.
Prolonged exposure to noise can cause hearing loss.
Impact wrenches vibrate.
Excessive vibration can cause injury. If numbness, tingling, pain or whitening of the skin occurs, stop
using tool and consult a physician. The vibration level of this tool is 5.8 m/s
Prolonged exposure to vibration can cause injury.
This tool is not insulated for contact with electric power sources.
Do not use near live electric circuits. When drilling into walls, be aware that they may have hidden
electric wires.
Electric shock can cause injury.
This tool is not intended for use in an explosive atmosphere.
Do not use this tool in a flammable or explosive atmosphere.
Explosions and fire can cause injury.
Power tools can generate unexpected movement.
Keep a firm grip on the tool at all times. Be sure your body position allows you to have control of the
tool at all times. Make sure your footing is secure.
Unexpected tool movement can cause injury.
Poorly maintained and lubricated tools can fail unexpectedly.
Keep tool properly lubricated and in good repair at all times. Use only Sioux Air Motor Oil No. 288.
See the tool's information sheet to find out what other greases and oils to use. Do not drop the end
of the hose on the floor where it will pick up dirt and transport it into the tool. See information sheet
for any additional maintenance requirements.
Unexpected tool failures can cause injury.
(STARTING WITH SERIAL "A")
WARNING
1
Form ZCE575
Date 2003July23/C
Page 1 of 24
2
.
Printed In U.S.A.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4035 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sioux Tools 4035

  • Page 1 Form ZCE575 Date 2003July23/C Page 1 of 24 INSTRUCTIONS AND PARTS LIST FOR SIOUX AIR IMPACT WRENCH NO 4035 (STARTING WITH SERIAL “A”) Read and understand these Safety & Operating Instructions before operating this tool. SAFETY INSTRUCTIONS FOR IMPACT WRENCHES WARNING Power tools can cause flying particles.
  • Page 2 When disposing of a tool, do it in a way that does not harm personnel or the environment. The use of any accessory with this tool not provided or specified by Sioux Tools can perform unpredictably. Use only accessories provided or specified by Sioux Tools.
  • Page 3 *per ISO 8662 DECLARATION OF CONFORMITY We, Sioux Tools Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declare under our sole responsibility that the products 4035, 4035B, 4035C to which this declaration relates are in conformity with the following standard or standards or other normative document or documents: EN 792 (draft), EN 292 Parts 1&2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1...
  • Page 4 ANWEISUNGEN UND TEILELISTE FÜR SIOUX DRUCKLUFT- SCHLAGSCHRAUBENSCHLÜSSEL NR. 4035 (BEGINNEND MIT SERIE “A”) Vor dem Betrieb dieses Werkzeugs lesen Sie bitte diese Anweisungen und die “Sicherheitsanweisungen für Druckluftwerkzeuge”. SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR SCHLAGSCHRAUBENSCHLÜSSEL WARNUNG Elektrowerkzeuge können herumfliegende Teilchen verursachen. Der Werkzeugbediener und umstehende Personen müssen immer angemessenen Augenschutz tragen.
  • Page 5 Wenn Sie ein Werkzeug entsorgen, muß dies so geschehen, daß weder Personal noch Umwelt gefährdet werden. Das Benutzen von Zubehör, das nicht von Sioux Tools geliefert oder spezifiziert wurde, kann dazu führen, daß das Werkzeug unvorhersehbar reagiert. Benutzen Sie ausschließlich Zubehör, das von Sioux Tools geliefert oder spezifiziert wurde.
  • Page 6 *per ISO 8662 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, erklären hiermit alleinverantwortlich, daß die Produkte 4035, 4035B, 4035C auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den Anforderungen der folgenden Standards oder Normen oder Dokumenten übereinstimmen: EN 792 (Entwurf) EN 292 Teile 1&2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1...
  • Page 7 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LLAVES DE IMPACTO No 4035 DE SIOUX TOOLS (COMENZANDO CON LA SERIE “A”) Lea y entienda estas instrucciones de Seguridad y funcionamiento antes de utilizar esta herramienta. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LLAVES DE IMPACTO ADVERTENCIA Las herramientas mecanizadas pueden producir partículas.
  • Page 8 Las herramientas que se accionan en forma imprevista pueden causar lesiones. Cuando deseche una herramienta, hágalo de manera que no dañe al personal ni al medio ambiente. El uso de cualquier accesorio con esta herramienta no provee o especificado por Sioux Tools puede funcionar de manera impredecible.
  • Page 9 *según PN8NTC1 *según ISO 8662 DECLARACION DE CONFORMIDAD Nosotros, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los productos 4035, 4035B, 4035C con los cuales se relaciona esta declaración están en conformidad con las siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s): EN 792 (anteproyecto) EN 292 Partes 1&2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1...
  • Page 10 ISTRUZIONI ED ELENCO RICAMBI PER ATTREZZI PNEUMATICI AD IMPATTO SIOUX 4035 (SERIE INIZIANTE CON LA LETTERA “A”) Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima d’iniziare ad utilizzare il presente attrezzo. NORME DI SICUREZZA PER ATTREZZI AD IMPATTO ATTENZIONE Possibilità di fuoriuscita di pulviscolo vagante dagli attrezzi a motore.
  • Page 11 L’utilizzo dell’attrezzo con pressioni d’aria inadeguate può compromettere il suo funzionamento. Non superare mai una pressione d’aria massima di 90 psig/6,2 bar. Un funzionamento irregolare dell’attrezzo può provocare infortuni seri. Pericolo di allentamento dei tubi dell’aria collegati all’attrezzo. Controllare e non utilizzare attrezzi con le connessioni o i tubi dell’aria difettosi o allentati. I tubi vaganti dell’aria possono provocare infortuni seri.
  • Page 12 *secondo PN8NTC1 *secondo ISO 8662 CERTIFICAZIONE DI CONFORMITA La Sioux Tools, Inc, con sede al 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, solennemente dichiara sotto la propria e sola responsabilità che i prodotti 4035, 4035B, 4035C sono conformi alle seguenti normative, standard o certificazioni:...
  • Page 13 INSTRUCTIONS ET LISTE DE PIÈCES POUR CLÉS PNEUMATIQUES À CHOCS SIOUX RÉF. 4035 (COMMENÇANT PAR LA SÉRIE A) Lisez avec attention les “Instructions de mise en garde lors de l’utilisation d’outils pneumatiques” avant de vous en servir. INSTRUCTIONS DE MISE EN GARDE POUR CLÉS À CHOCS AVERTISSEMENT Les outils électriques peuvent susciter la projection de particules.
  • Page 14 Lorsqu’un outil est hors d’usage, l’éliminer de façon à ne pas nuire au personnel ni à l’environnement. Un accessoire non fourni ou agréé par Sioux Tools utilisé avec cet outil peut fonctionner de manière imprévisible. N’utiliser que des accessoires fournis ou agréés par Sioux Tools.
  • Page 15 ISO 8662 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société Sioux Tools, Inc., située à : 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, affirme que les produits 4035, 4035B, 4035C dont cette fiche fait l’objet, sont conformes aux normes, documents normatifs et autres références : EN 792 (ébauche) Parties 1 et 2 de la norme EN 292, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1...
  • Page 16 INSTRUCTIES EN ONDERDELEN VOOR DE SIOUX PERSLUCHTSLEUTEL NR. 4035 (BEGIN MET SERIE “A”) Lees en begrijp deze veiligheids- en bedieningsinstructies voordat u met dit gereedschap aan het werk gaat. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR PERSLUCHTSLEUTELS OPGEPAST Gereedschap met aandrijving kan rondvliegende deeltjes veroorzaken.
  • Page 17 Als u gereedschap weg gooit moet u dat zodanig doen dat er geen schade aan mens of milieu kan ontstaan. Een accessoire die niet is gespecificeerd door Sioux Tools kan onvoorspelbaar gedrag vertonen. Gebruik alleen accessoires die door Sioux geleverd of gespecificeerd zijn.
  • Page 18 *conform PN8NTC1 *conform ISO 8662 CONFORMITEITSVERKLARING Ondergetekende, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, verklaart met inachtneming van de eigen aansprakelijkheid desbetreffend, dat de produkten 4035, 4035B, 4035C waarop deze verklaring van toepassing is, conform zijn met de hierna genoemde norm, normen en/of andere regels en voorschriften:...
  • Page 19 ANVISNINGAR OCH ARTIKELLISTA FÖR SIOUX LUFTSLAGNYCKLAR Nr. 4035 (STARTAR MED SERIE “A”) Läs och sätt dig in “Säkerhetsföreskrifter för tryckluftsverktyg” samt dessa anvisningar innan du använder detta verktyg SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR LUFTSLAGNYCKLAR VARNING Motordrivna verktyg kan orsaka flygande partiklar. Ordentliga skydd för ögonen måste alltid bäras av verktygsanvändaren och kringstående.
  • Page 20 Oväntade starter hos verktyg kan förorsaka skada. När ett verktyg ska kasseras ska detta göras på ett sätt som inte skadar personalen eller miljön. Användning av tillbehör till verktyget som inte tillhandahållits eller listats av Sioux Tools kan uppträda oförutsägbart.
  • Page 21 *enligt ISO 8662 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi, Sioux Tools, Inc., 250 Snap-on Drive, P.O. Box 1596, Murphy, NC, 28906, USA, förklarar under eget ansvar att produkterna 4035, 4035B, 4035C som denna försäkran gäller uppfyller följande standard eller standarder eller andra normgivande dokument:...
  • Page 22 PARTS LIST FOR 4035...
  • Page 23 68152 “O”-ring—Front End Plate 68170 Bail 68154 Bearing—Front 68173 Ass’y—½" Pinned Anvil, Standard Length 68148 Seal—Oil (Includes Figs 12 thru 15)(4035) 68120 Plate—Front End 68174 Ass’y—½" Pinned Anvil, Extended Length 68123 Cylinder (Includes Figs 12 thru 15)(4035B) 68122 Rotor 68175 Button—Lock...
  • Page 24 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw. andere Fortpflanzungsschäden hervorrufen.

This manual is also suitable for:

4035b4035c