Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
User manual
Használati utasítás
HIVE
LEDPAR 7x RGBWA/UV 6-in-1 LED's, 60 x 5050SMD-RGB-Ambient-LEDs

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HIVE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for involight HIVE

  • Page 1 Bedienungsanleitung User manual Használati utasítás HIVE LEDPAR 7x RGBWA/UV 6-in-1 LED's, 60 x 5050SMD-RGB-Ambient-LEDs...
  • Page 2: Table Of Contents

    DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Teil 1: Warnhinweise: ........................2 1.1 Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signalwörter: ......... 2 1.2 Sicherheitshinweise: ......................3 1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung: ................. 4 Teil 2: Installation: ........................4 Teil 3: Funktionen: ........................5 3.1 Anschlüsse, Bedien- und Anzeigeelemente: ..............5 3.2 Betriebsarten und Einstellung des On-Board Menüs: ............
  • Page 3: Teil 1: Warnhinweise

    Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines INVOLIGHT „HIVE“! Mit diesem Gerät sind Sie Eigentümer eines äußerst hochwertigen und professionellen LED-Floor Spots. Damit Ihnen Ihr „HIVE“ lange Freude bereitet, lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme bitte sorgfältig durch. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren INVOLIGHT Fachhändler.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    1.2 Sicherheitshinweise: Dieses Informationsblatt enthält wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb des Gerätes. Sorgen Sie dafür, dass diese Informationen allen Personen zur Verfügung stehen, die dieses Gerät verwenden. Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. Lesen Sie bitte alle Warn- und Bedienungshinweise sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für evtl.
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung: Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Dieses Gerät ist für professionelle Anwendungen, z. B. auf Bühnen, in Diskotheken, Theatern etc. vorgesehen und ist nicht für die Raumbeleuchtung in Haushalten geeignet. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an AC100-240 V, 50/60 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
  • Page 6: Teil 3: Funktionen

    WICHTIG! Überkopfmontage erfordert ein hohes Maß an Erfahrung. Dies beinhaltet Kenntnisse zur Berechnung der Tragfähigkeit, über verwendetes Installationsmaterial und Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und des Projektors, wobei sich die geforderte Erfahrung allerdings nicht allein darauf beschränkt. Versuchen Sie unter keinen Umständen, die Installation selbst durchzuführen, wenn Sie nicht über eine entsprechende Qualifikation verfügen.
  • Page 7: Betriebsarten Und Einstellung Des On-Board Menüs

    UP - Erhöht Werte beim Einstellvorgang. DOWN - Verringert Werte beim Einstellvorgang. Der „Hive“ verfügt über verschiedene Betriebsarten, die allesamt über das On-Board Menü (Siehe Abb.1 Gehäuserückseite) eingestellt werden können. Drücken Sie zunächst immer „Menu“ so oft, bis die einzustellende Funktion erreicht ist.
  • Page 8 FAN0 Lüftergeschwindigkeit Temperaturgeregelt. SPEED SET Fan speed Der Lüfter läuft permanent auf der mittleren FAN1 MODE Stufe R000-r255 Red dimmer Rot Intensität 0% - 100% G000-g255 Green dimmer Grün Intensität 0% - 100% DIMMER B000-b255 Blue dimmer Blau Intensität 0% - 100% MODE W000-w255 White dimmer...
  • Page 9 Wählen Sie mit [UP] und [DOWN] die dEFR Option „dEFA“ und drücken Sie [ENTER], Initialization mode um alle Werte auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Imput Kalibrierung Password Temperaturanzeige. Die Innentemperatur wird in °C angezeigt. Temperature Die Softwareversion Version Farb-Makros Tabelle: G+B+W R+B+W+A Rot (R) G+B+A...
  • Page 10: Die Eingestellte Werte Dauerhaft Speichern

    3.3 Die eingestellte Werte dauerhaft speichern: Sie können die eingestellten Werte (Scenes) dauerhaft speichern, sodass die Einstellungen auch nach ausschalten des Geräts beibehalten werden. das Display verfügt über 4 zusätzliche Komma- (Punkt-) Segmente – SG1, SG2, SG3 und SG4. Nach 30 Sekunden Untätigkeit erlischt das Display. Die einzelnen Punkt-Segmente bleiben immer an. Das Punkt-Segment 4 (SG4) auf dem Display hilft festzustellen, ob die ausgewählte Scene gespeichert ist.
  • Page 11: Infrarot-Fernbedienung (Im Lieferumfang Enthalten)

    3.4 Infrarot-Fernbedienung (im Lieferumfang enthalten): Infrarot-Sensor. Die maximale Reichweite beträgt ca. 8 Meter. In der DMX- und der Slave-Betriebsart sind die Funktionen der Fernbedienung deaktiviert. 1. Helligkeit bzw. Farbwechselgeschwindigkeit erhöhen 2. Helligkeit bzw. Farbwechselgeschwindigkeit verringern 3. Ausschalten 4. Einschalten 5. 16 direkte Farbeinstellungen 6.
  • Page 12: Belegung Der Dmx Kanäle In Der Übersicht

    3.5 Belegung der DMX Kanäle in der Übersicht: HINWEIS: Es werden Grundkenntnisse für den Steuerstandard DMX512 vorausgesetzt, damit das Gerät mit einem DMX-Controller korrekt bedient und programmiert werden kann. Wert Funktion Kanal CH09 CH19 Rot von 0 – 100% 0..255 Grün Grün von 0 –...
  • Page 13 64..67 68..71 72..75 B+UV 76..79 80..83 W+UV 84..87 A+UV 88..91 R+G+B 92..95 R+G+W 96..99 R+G+A 100..103 R+G+UV 104..107 R+B+W 108..111 R+B+A 112..115 R+B+UV 116..119 R+W+A 120..123 R+W+UV 124..127 R+A+UV 128..131 G+B+W 132..135 G+B+A 136..139 G+B+UV 140..143 G+W+A 144..147 G+W+UV 148..151 G+A+UV 152..155 B+W+A...
  • Page 14 Automatikprogramme 0..15 Keine Funktion 16..31 Farbwechsel Programm 1 32..47 Farbwechsel Programm 2 48..63 Farbwechsel Programm 3 64..79 Farbwechsel Programm 4 80..95 Farb-Fading Programm 5 96..111 Farb-Fading Programm 6 112..127 Farb-Fading Programm 7 128..143 Farb-Fading Programm 8 144..159 Musikgesteuertes Programm 1 160..175 Musikgesteuertes Programm 2 176..191...
  • Page 15: Verbindungen In Der Betriebsart „Dmx

    144..159 3500K 160..175 5000K 176..191 5500K 192..207 6000K 208..223 6500K 224..239 7000K Pixel- Dynamikeffekte 0..15 Keine Funktion 16..29 Pixel-Dynamikeffekte 1 30..43 Pixel-Dynamikeffekte 2 44..57 Pixel-Dynamikeffekte 3 58..71 Pixel-Dynamikeffekte 4 72..85 Pixel-Dynamikeffekte 5 86..99 Pixel-Dynamikeffekte 6 100..113 Pixel-Dynamikeffekte 7 114..127 Pixel-Dynamikeffekte 8 128..143 Pixel-Dynamikeffekte 9 142..155...
  • Page 16: Verbindungen In Der Betriebsart „Master/Slave

    DMX-Ausgang des ersten Slave-Geräts mit dem DMX-Eingang des zweiten Slave-Geräts und so weiter. 3.8 Stand-Alone-Betrieb: Der „HIVE“ lässt sich auch im Stand-Alone-Betrieb ohne Controller einsetzen. Trennen Sie dazu den „HIVE“ vom Controller und rufen Sie das vorprogrammierte Programm auf.
  • Page 17: Teil 5: Wartung

    Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachpersonal vorbehalten! Teil 6: Technische Daten: HIVE MODELLBEZEICHNUNG: Produktart: LED-PAR Scheinwerfer Farbspektrum:...
  • Page 18: Teil 7: Umweltschutz

    Ihrem Fachhändler über die gültigen Gewährleistungsbestimmungen. Die folgenden Bedingungen treten mit dem Kauf eines INVOLIGHT Produktes in Kraft: Nur autorisierte Fachhändler, die von INVOLIGHT bestimmt werden, dürfen Reparaturen an INVOLIGHT Geräten vornehmen. Der Gewährleistungsanspruch erlischt, wenn ein nicht autorisierter Service, Techniker oder eine Privatperson einen Reparaturversuch unternimmt oder das Gerät öffnet.
  • Page 19 HIVE Bestellnummer: A-000000-06078 www.involight.com...
  • Page 20 ENGLISH Content Part 1: Warnings: ........................20 1.1 Overview of the meaning of symbols and signal words: ..........20 1.2 Safety instructions: ......................21 1.3 Intended use: ........................22 Part 2. Installation: ........................22 Part 3. Functions and operation: ....................23 3.1 Connections, Operation and display elements: ...............
  • Page 21: Part 1: Warnings

    We congratulate you on purchasing an INVOLIGHT “HIVE”! With this device you are the owner of an extremely high-quality and professional LED floor spot. To ensure that you can enjoy your “HIVE” for a long time, please read these instructions carefully before using it.
  • Page 22: Safety Instructions

    1.2 Safety instructions: This information sheet contains important information on the safe operation of the device. Ensure that this information is available to all persons using this device. The rating plate is located on the underside of the product. Please read all warnings and operating instructions carefully before using this unit. Keep this manual for future reference.
  • Page 23: Intended Use

    1.3 Intended use: “HIVE” is a static lighting device with decorative light effects. It was developed and designed for professional use in the field of event technology - exclusively indoors. The device may only be used by persons with sufficient physical, sensory and mental abilities as well as the appropriate knowledge and experience.
  • Page 24: Part 3. Functions And Operation

    IMPORTANT! Overhead mounting requires a lot of experience. This includes knowledge of the load bearing capacity, the installation material used and the safety inspections of the material and the projector used, but the required experience is not limited to this. If you do not have the appropriate qualification. Instead, commission a professional installer.
  • Page 25: Setting The Operating Modes And Values Via On-Board Menu

    DOWN - DOWN “HIVE” has various operating modes, which can be set via the on-board menu (see Fig. 1, rear of the housing). First, always press “Menu” repeatedly until the function to be set is reached. With "Enter" you get to the individual adjustable values.
  • Page 26 FAN0 Fan will operate temperature controlled SPEED Fan speed Fan always on with medium FAN1 MODE speed R000-r255 Red dimmer RED 0 - 100% G000-g255 Green dimmer GREEN 0 - 100% DIMMER MODE B000-b255 Blue dimmer BLUE 0 - 100% W000-w255 White dimmer WHITE 0 - 100%...
  • Page 27 AU-M Master mode in auto run STATIC CL00 - Color select Color macros COLOR CL63 SELECT MODE T000 – Color Color temperature Temperature T255 P000 – Pixel Select Pixel macros P101 Display ON (always on) and OFF Display on/off (after 30 sec switch off only SIG doff lights on) OTHER...
  • Page 28 Color macros: No function G+B+W R+B+W+A Red (R) G+B+A R+B+W+UV Green (G) B+UV G+B+UV R+B+A+UV Blue (B) G+W+A R+W+A+UV White (W) W+UV G+W+UV G+B+W+A Amber (A) A+UV G+A+UV G+B+W+UV UV (UV) R+G+B B+W+A G+B+A+UV R+G+W B+W+UV G+W+A+UV R+G+A B+A+UV B+W+A+UV R+G+UV W+A+UV R+G+B+W+A...
  • Page 29: Saving Of Set Values

    3.3 Saving of set values The display has 4 additional point segments - SG1, SG2, SG3 and SG4. You can save the set modes permanently so that the settings are retained even after the device is switched off. The 4th dot segment (SG4) on the display helps to determine whether the selected mode is saved. If the SG4 lights up continuously, it means that the last set values have been saved and will be retained the next time the device is switched on.
  • Page 30: Ir-Remote

    3.4 IR-Remote: Infrared sensor. The maximum range is approx. 8 meters. The functions of the remote control are deactivated in DMX and slave operating modes. 1. Increase brightness or color change speed 2. Reduce brightness or color change speed 3. Switch off 4.
  • Page 31: Dmx Chart

    3.5 DMX chart: NOTE: Basic knowledge of the DMX512 control standard is required so that the device can be operated and programmed correctly with a DMX controller. Channel Value Function CH09 CH19 0 – 100% 0..255 Green 0 – 100% 0..255 Blue 0 –...
  • Page 32 32..35 36..39 40..43 44..47 R+UV 48..51 52..55 56..59 60..63 G+UV 64..67 68..71 72..75 B+UV 76..79 80..83 W+UV 84..87 A+UV 88..91 R+G+B 92..95 R+G+W 96..99 R+G+A 100..103 R+G+UV 104..107 R+B+W 108..111 R+B+A 112..115 R+B+UV 116..119 R+W+A 120..123 R+W+UV 124..127 R+A+UV 128..131 G+B+W 132..135 G+B+A...
  • Page 33 180..183 R+G+W+A 184..187 R+G+W+UV 188..191 R+G+A+UV 192..195 R+B+W+A 196..199 R+B+W+UV 200..203 R+B+A+UV 204..207 R+W+A+UV 208..211 G+B+W+A 212..215 G+B+W+UV 216..219 G+B+A+UV 220..223 G+W+A+UV 224..227 B+W+A+UV 228..231 R+G+B+W+A 232..235 R+G+B+W+UV 236..239 R+G+B+A+UV 240..243 R+G+W+A+UV 244..247 R+B+W+A+UV 248..251 G+B+W+A+UV 252..255 R+G+B+W+A+UV Auto programs 0..15 No function 16..31...
  • Page 34 0..255 slow to fast Color temperature 0..15 No function 16..45 Under 3200K 46..75 3200K - 3500K 76..105 3500K - 5000K 106..135 5000K - 5500K 136..165 5500K - 6000K 166..195 6000K - 6500K 196..225 6500K - 7000K 226..255 7000K - 8000K Pixel-Dimmer 0 –...
  • Page 35: Connecting To Dmx

    0..15 Keine Funktion 16..29 Pixel dynamic effects 1 30..43 Pixel dynamic effects 2 44..57 Pixel dynamic effects 3 58..71 Pixel dynamic effects 4 72..85 Pixel dynamic effects 5 86..99 Pixel dynamic effects 6 100..113 Pixel dynamic effects 7 114..127 Pixel dynamic effects 8 128..143 Pixel dynamic effects 9 142..155...
  • Page 36: Connection In "Master / Slave" Mode

    Then, connect the DMX output of the first slave device to the DMX input of the second slave device, and so on. 3.8 Stand-alone operation: “HIVE” can also be used in stand-alone mode without a DMX controller. Disconnect the “HIVE” from the controller and call the preprogrammed program.
  • Page 37: Part 4. Troubleshooting

    Part 4. Troubleshooting: The device does not work, no light: Check the mains connection and the main fuse. No response to the DMX controller: Check the DMX connectors and cables for correct connection. Check the address settings and the DMX polarity. Check whether the DMX cables are near or next to high voltage cables.
  • Page 38: Part 6. Technical Data

    Part 6. Technical data: HIVE Model name Category LED Par with effect Color spectrum RGBWA / UV Number of LED’s Type of LEDs 6-in-1 Beam angle 26° Number of PIXEL LED’s Type of PIXEL LEDs Color spectrum of PIXEL LEDs...
  • Page 39: Part 7. Environmental Protection

    WEEE-Reg.-Nr. Deutschland: DE91898274 Part 8. Warranty: INVOLIGHT devices are subject to the valid legal warranty provisions. Check with your dealer for the valid warranty conditions. The following conditions apply when purchasing an INVOLIGHT product: Only authorized dealers determined by INVOLIGHT may carry out repairs to INVOLIGHT devices. The warranty claim expires if an unauthorized service, technician or a private person undertakes a repair attempt or opens the device.
  • Page 40 HIVE Order code: A-000000-06078 www.involight.com...
  • Page 41 MAGYAR Tartalomjegyzék 1 rész. Figyelmeztetések: ......................41 1.1 Szimbólumok és figyelmeztetések jelentése: ..............41 1.2 Biztonsági utasítások: ...................... 42 1.3 Szakszerű használat: ...................... 43 2 rész. Üzembe helyezés: ......................43 3 rész. Funkciók és kezelés: ..................... 44 3.1 Csatlakozások, kezelő és kijelző elemek: ................ 44 3.2 Üzemmódok beállítása a menü...
  • Page 42: Rész. Figyelmeztetések

    Gratulálunk az újonnan vásárolt INVOLIGHT HIVE-hez! Ezzel a készülékkel tulajdonosa lett egy professzionálismegvilágítónak. Annak érdekében, hogy a HIVE sokáig megfelelően működjön, kérjük olvassa el figyelmesen, valamint kövesse a használati utasítást. Amennyiben bármilyen kérdése merülne fel az eszköz használatával kapcsolatban, kérjük keresse fel az INVOLIGHT forgalmazóját.
  • Page 43: Biztonsági Utasítások

    1.2 Biztonsági utasítások: Ez a tájékoztató fontos információkat tartalmaz a készülék biztonságos üzemeltetéséről. Biztosítani kell, hogy ez az információ mindenki számára hozzáférhető legyen. Az adattábla a termék alján található! Kérjük olvassa el az összes figyelmeztetést és a használati utasítást mielőtt elkezdi használni az eszközt! Tartsa meg ezt a tájékoztatót! Kövesse a használati utaítást! VESZÉLY! Áramütés a szakszerűtlen hálózati csatlakoztatás miatt.
  • Page 44: Szakszerű Használat

    1.3 Szakszerű használat: Ez a tájékoztató fontos információkat tartalmaz a készülék biztonságos üzemeltetéséről. Biztosítani kell ezt a tájékoztatót mindenki számára, aki a készüléket használja. Ez az eszköz egy professzionális megvilágító. A készüléket professzionális használatra terveztük, elsősorban a látványtechnikai és szórakoztatóipari használatra készült.
  • Page 45: Rész. Funkciók És Kezelés

    FONTOS! A fej fölötti szerelés szakképzettséget és tapasztalatot igényel. Ilyenkor figyelembe kell venni többek között a tartószerkezet és a rögzítő elemek teherbírását is. Amennyiben nincs meg a megfelelő szakképzettsége és tapasztalata, akkor bízza a szerelést egy szakképzettséggel és tapasztalattal rendelkező személyre, ellenkező esetben sérülések és anyagi károk keletkezhetnek JELZÉS! Traverz használata.
  • Page 46: Üzemmódok Beállítása A Menü Segítségével

    UP - Fel DOWN - Le A HIVE különféle üzemmódokkal rendelkezik, amelyeket a menü segítségével lehet beállítani (lásd 1. ábra, a burkolat hátsó része). Először mindig addig nyomogassa a „Menu” gombot, amíg el nem éri a beállítandó funkciót. Az "Enter" segítségével eljuthat az egyes állítható értékekhez. Ezután állítsa be a kívánt értékeket a „Fel” és a „Le”...
  • Page 47 FAN1 A ventilátor folyamatosan MODE megy közepes sebességen R000-r255 Red dimmer PIROS 0 - 100% G000-g255 Green dimmer ZÖLD 0 - 100% DIMMER MODE B000-b255 Blue dimmer KÉK 0 - 100% W000-w255 White dimmer FEHÉR 0 - 100% Amber Y000-y255 AMBER 0 - 100% dimmer P000-p255...
  • Page 48 COLOR T000 – Color SELECT Színhőmérséklet Temperature MODE T255 P000 – Pixel Select Pixel makrók P101 Kijelző mindig bekapcsolva (don) Display on/off vagy 30 mp után kikapcsol (doff) doff csak a SIG világít OTHER MODE Iron IR remote IR távirányító aktiválva (Iron) function on/off vagy deaktiválva (Irof) Irof...
  • Page 49 Makrók: Nincs funkció G+B+W R+B+W+A Piros (R) G+B+A R+B+W+UV Zöld (G) B+UV G+B+UV R+B+A+UV Kék (B) G+W+A R+W+A+UV Fehér (W) W+UV G+W+UV G+B+W+A Borostyánsárga (A) A+UV G+A+UV G+B+W+UV UV (UV) R+G+B B+W+A G+B+A+UV R+G+W B+W+UV G+W+A+UV R+G+A B+A+UV B+W+A+UV R+G+UV W+A+UV R+G+B+W+A R+B+W...
  • Page 50: A Beállított Módok Mentése

    3.3 A beállított módok mentése: A kijelzőn további 4 pontszegmens van - SG1, SG2, SG3 és SG4. A beállított módokat véglegesen elmentheti, hogy a beállítások megmaradjanak a készülék kikapcsolása után is. A kijelző 4. pontszegmense (SG4) segít meghatározni, hogy a kiválasztott jelenet mentve van-e. Ha az SG4 folyamatosan világít, ez azt jelenti, hogy az utolsó...
  • Page 51: Ir-Távirányító

    3.4 IR-Távirányító Infravörös érzékelő. A maximális hatótávolság kb. 8 méter. A távirányító funkciói inaktívak DMX és slave üzemmódban. 1. Növeli a fényerőt vagy a színváltás sebességét 2. Csökkenti a fényerőt vagy a színváltás sebességét 3. Kikapcsol 4. Bekapcsol 5. 16 előreprogramozott színbeállítás 6.
  • Page 52: Dmx Kiosztás

    3.5 DMX kiosztás MEGJEGYZÉS: A DMX512 vezérlési szabvány alapismeretei szükségesek ahhoz, hogy a készüléket megfelelően kezelni és programozni lehessen egy DMX vezérlővel. Csatornaszám Érték Funkció CH09 CH19 Piros 0 – 100% 0..255 Zöld 0 – 100% 0..255 Kék Blau von 0 – 100% 0..255 Fehér 0 –...
  • Page 53 28..31 32..35 36..39 40..43 44..47 R+UV 48..51 52..55 56..59 60..63 G+UV 64..67 68..71 72..75 B+UV 76..79 80..83 W+UV 84..87 A+UV 88..91 R+G+B 92..95 R+G+W 96..99 R+G+A 100..103 R+G+UV 104..107 R+B+W 108..111 R+B+A 112..115 R+B+UV 116..119 R+W+A 120..123 R+W+UV 124..127 R+A+UV 128..131 G+B+W 132..135...
  • Page 54 176..179 R+G+B+UV 180..183 R+G+W+A 184..187 R+G+W+UV 188..191 R+G+A+UV 192..195 R+B+W+A 196..199 R+B+W+UV 200..203 R+B+A+UV 204..207 R+W+A+UV 208..211 G+B+W+A 212..215 G+B+W+UV 216..219 G+B+A+UV 220..223 G+W+A+UV 224..227 B+W+A+UV 228..231 R+G+B+W+A 232..235 R+G+B+W+UV 236..239 R+G+B+A+UV 240..243 R+G+W+A+UV 244..247 R+B+W+A+UV 248..251 G+B+W+A+UV 252..255 R+G+B+W+A+UV Automata mód programok 0..15 Nincs funkció...
  • Page 55 Program futási sebesség 0..255 Lassútól a gyorsig Színhőmérséklet 0..15 Nincs funkció 16..45 3200K alatt 46..75 3200K - 3500K 76..105 3500K - 5000K 106..135 5000K - 5500K 136..165 5500K - 6000K 166..195 6000K - 6500K 196..225 6500K - 7000K 226..255 7000K - 8000K Pixel-Dimmer 0 –...
  • Page 56 Pixel dinamikus effekt 0..15 Nincs funkció 16..29 Pixel dinamikus effekt 1 30..43 Pixel dinamikus effekt 2 44..57 Pixel dinamikus effekt 3 58..71 Pixel dinamikus effekt 4 72..85 Pixel dinamikus effekt 5 86..99 Pixel dinamikus effekt 6 100..113 Pixel dinamikus effekt 7 114..127 Pixel dinamikus effekt 8 128..143...
  • Page 57: Dmx Csatlakozás

    3.6 DMX csatlakozás A DMX a digitalis multiplex rövidítése, ami lehetővé teszi több eszköz vezérlését egy közös vezérlő kábelen. Csatlakoztassa az eszköz DMX bemenetére a DMX vezérlőt, vagy egyéb DMX-es eszközt. Az eslő eszköz kimenetére csatlakoztassa a következő DMX-es eszközt. DMX csatlakozók: 3 pólusú...
  • Page 58: Stand-Alone Mód

    3.8 STAND-ALONE mód: A HIVE STAND-ALONE módban tudja önmagában vezérelni DMX nélkül pl. az előre beprogramozott programok segítségével. 4 rész. Hibaelhárítás A készülék nem kapcsol be. Ellenőrizze a hálózatot és a biztosítékot. A készülék nem reagál a DMX jelére: Ellenőrizze a DMX csatlakozást, a DMX kábeleket és a DMX polaritását. Győződjön meg arról, hogy a DMX kábel nem fut nagyfeszültségű...
  • Page 59: Rész. Technikai Specifikációk

    6 rész. Technikai specifikációk HIVE Megnevezés Kategória LED-es megvilágító effektel Színek RGBWA / UV LED-ek száma LED-ek típusa 6-in-1 Nyitási szög 26° PIXEL LED-ek száma PIXEL LED-ek típusa PIXEL LED-ek színe DMX bemenet 3 pólusú papa XLR DMX kimenet 3 pólusú mama XLR DMX csatorbnaszám...
  • Page 60: Rész. Környezetvédelem

    Ha kétségei vannak, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal az ártalmatlanítási iránymutatásokért. WEEE-Reg.-Nr. Németországban: DE 91898274 8 rész. Garanciális feltételek: Az INVOLIGHT termékek a mindenkori törvény által előírt garanciafeltételek alá tartoznak. Érdeklődjön a szakeladójánál az érvényes garanciafeltételekről. A következő feltételek egy INVOLIGHT termék vásárlásakor lépnek életbe: Csak képzett szakemberek, akiket az INVOLIGHT határoz meg, végezhetnek javítást az INVOLIGHT eszközökön.
  • Page 61 HIVE Order code: A-000000-06078 www.involight.com...

Table of Contents