Page 2
Floor Panel Reference Medium Art. Nr. 69438B00 Deutschland Printed in Germany MZ 08.09 Loewe Opta GmbH Customer Care Center Änderungen vorbehalten. Industriestraße 11 Con riserva di modifi che. D-96305 Kronach Wijzigingen voorbehouden. D-96317 Kronach Subject to modifications. Telefon 01801/22256393 Modifi cations reservée.
Page 3
Floor Panel Reference Medium Sicherheitshinweise Norme di sicurezza Veiligheids-voorschriften Beachten Sie die Informationen dieser Osservare le informazioni riportate nelle Neem de aanwijzingen in deze handleiding Anleitung. presenti istruzioni. in acht. Lassen Sie im Umgang mit Werkzeug die Utilizzare gli attrezzi con la dovuta cautela. Wees voorzichtig bij het werken met ge- nötige Vorsicht walten.
Floor Panel Reference Medium Inhalt Indice Inhoud Wichtige Montagehinweise Importanti istruzioni di montaggio Belangrijke montage-instructies Lieferumfang Dotazione Inhoud van de levering Montagearbeiten an der Bodenplatte Operazioni di montaggio sulla piastra di Montage-ingrepen op de vloerplaat fondo Bodenplattenabdeckung aufsetzen Vloerplaatafdekking aanbrengen Applicazione della copertura per Standrohr des Mediacenters montieren Monteren van de buis van het...
Page 5
Floor Panel Reference Medium Contents Contenu Índice Important assembly instructions Instructions de montage importantes Instrucciones de montaje importantes Scope of delivery Eléments fournis à la livraison Volumen de suministro Assembly work on the base plate Travaux de montage sur la plaque de socle 15 Trabajos de montaje en la placa de base 15 Putting the base plate cover on Placez le couvercle de la plaque de socle 25...
Verwendung durch autorisierte und destinate esclusivamente a rivenditori bestemd voor gebruik door erkende en geschulte LOEWE-Fachhändler vorgesehen; specializzati LOEWE autorizzati e addestrati; geschoolde LOEWE-dealers; de toestelcom- die Gerätekombination darf nur von ihnen solo a loro è consentito installare e montare binatie mag uitsluitend door hen worden aufgestellt und montiert werden.
à une utilisation par un revendeur tado únicamente para el uso por parte de LOEWE specialist dealer; only a specialist spécialisé LOEWE autorisé et formé ; la com- distribuidores LOEWE autorizados y debida- may set up and install the equipment com- binaison d’appareils doit uniquement être...
Page 8
Cube), de u in de betreffende verpakkingen In caso di domande o dubbi, rivolgersi all’as- vindt. bestehen, wenden Sie sich bitte an den sistenza clienti LOEWE. LOEWE-Kundendienst. In geval van vragen of onduidelijkheden kunt u steeds terecht bij de LOEWE-klanten- dienst.
Page 9
Si vous avez des questions ou des doutes, distintos componentes (televisor, Floor Stand, Please contact the LOEWE customer service, veuillez contacter le service après-vente Mediacenter, Subwoofer, Reference Cube); if you have any questions or if something is LOEWE.
Page 10
Oberfl ächen Handschuhe, die durante il montaggio indossare vom LOEWE-Kundendienst dei guanti, disponibili presso erhältlich sind. Achten Sie l‘assistenza clienti LOEWE. Fare darauf, dass Fußböden nicht attenzione a non graffi are il verkratzt werden. Öffnen Sie pavimento. Aprire il sacchetto...
Page 11
Draag tijdens de carefully. Wear gloves, avail- surfaces sensibles. Manipulez máximo cuidado. Para prote- montage ter bescherming van able from the LOEWE customer tous les éléments avec beau- ger las superfi cies durante el gevoelige oppervlakken hand- service, during assembly work coup de soin.
Page 12
Floor Panel Reference Medium Lieferumfang Dotazione (10x) A Piastra di fondo con 2 A Bodenplatte mit 2 Monta- supporti per il montaggio gestützen (angeschraubt) (avvitati) B Kantenschutz (U-Profi l) B Paraspigolo (profi lo a U) C Bodenplattenabdeckung C Copertura della piastra di D vordere Abschlussleiste fondo E Kabelbefestigungsclips...
Floor Panel Reference Medium Floor Panel Reference Medium Inhoud van de Scope of delivery Eléments fournis Volumen de levering à la livraison suministro A Base plate with 2 assembly A Vloerplaat met 2 montage- A Plaque de socle avec 2 sup- A Placa de base con 2 sopor- supports (screwed on) steunen (opgeschroefd)
Page 14
Floor Panel Reference Medium Montagearbeiten an Operazioni di der Bodenplatte montaggio sulla piastra di fondo Nehmen Sie die Bodenplat- tenabdeckung C und die Prelevare la copertura della Bodenplatte A aus der Verpa- piastra di fondo C e la piastra ckung. Legen/stellen Sie die di fondo A dall’imballo.
Floor Panel Reference Medium Montage-ingrepen Assembly work on Travaux de montage Trabajos de montaje op de vloerplaat the base plate sur la plaque de en la placa de base socle Neem de vloerplaatafdekking Take fl oor plate cover C and Saque la cubierta para la placa C en de vloerplaat A uit de fl...
Page 16
Floor Panel Reference Medium Stellen Sie die Bodenplatte auf Collocare la piastra di fondo den Boden ( Abb. 6 ). sul pavimento (fi g. 6). Nehmen Sie die Drehsäule des Estrarre la colonna girevole TV-Geräts aus dessen Verpa- dell’apparecchio TV dall’imbal- ckung und stellen Sie sie wie in laggio e collocarla sull’apertura Abb.
Page 17
Floor Panel Reference Medium Leg de vloerplaat op de vloer Put the base plate on the fl oor Posez la plaque de socle sur le Ponga la placa de base en el suelo (fi g. 6). (afb. 6). (fi g. 6). sol (ill.
Page 18
Floor Panel Reference Medium Schrauben Sie die vier Außen- Avvitare saldamente i quattro winkel F und G wie in Abb. 9 angolari esterni F e G agli dargestellt mit den mitgeliefer- angoli della piastra di fondo, ten Schrauben L an den Ecken come in fi...
Page 19
Floor Panel Reference Medium Schroef de vier buitenhoeken Screw the four outer brackets Vissez les quatre équerres ex- Atornille las cuatro escuadras F en G zoals getoond in afb. 9 F and G to the corners of the ternes F et G comme représenté exteriores F y G a las esquinas vast op de hoeken van de base plate as illustrated in...
Page 20
Floor Panel Reference Medium Schrauben Sie zwei der fünf Avvitare due dei cinque ser- mitgelieferten Kabelhalter O racavi O in dotazione nei fori in den äußeren Bohrungen an esterni della piastra di fondo der Bodenplatte an ( Abb. 11 ). (fi...
Page 21
Floor Panel Reference Medium Schroef twee van de vijf Screw two of the fi ve pro- Vissez deux des cinq porte-câ- Atornille dos de los cinco bijgeleverde kabelhouders O in vided cable holders O into the bles livrés O dans les trous de soportes de cables suministra- de buitenste boringen van de outer drillings of the base plate...
Page 22
Floor Panel Reference Medium Wenn auf dem Floor Panel das Se sul Floor Panel deve essere Mediacenter montiert werden montato il Mediacenter (va- soll (Aufstellvarianten A/B/C): rianti di installazione A/B/C): weiter auf Seite 24 . proseguire a pagina 24. Wenn auf dem Floor Panel der Se sul Floor Panel deve essere Subwoofer oder Reference montato il subwoofer o il...
Page 23
Floor Panel Reference Medium Wanneer op de Floor Panel If the Mediacenter is to be Si le Mediacenter doit être Cuando el Mediacenter se vaya het Mediacenter moet worden installed on the fl oor panel monté sur le Floor Panel (va- a montar encima del Floor gemonteerd (opstelvarianten (Installation versions A/B/C):...
Page 24
Floor Panel Reference Medium Bodenplattenab- Applicazione della deckung aufsetzen copertura per piastra di fondo Kippen Sie die Bodenplatte A nun wieder so, dass die Säule Inclinare nuovamente la nach oben ragt ( Abb. 15 ). piastra di fondo in modo che la Setzen Sie die Bodenplattenab- colonna sia rivolta verso l‘alto deckung C wie dargestellt...
Floor Panel Reference Medium Vloerplaatafdekking Putting the base Placez le couvercle Colocar la aanbrengen plate cover on de la plaque de cubiertapara la placa socle de base Kantel de vloerplaat A nu Now tilt the base plate A back opnieuw zo dat de kolom naar so that the column is pointing Basculez à...
Page 26
Floor Panel Reference Medium Standrohr des Montaggio del tubo Mediacenters di supporto del montieren Mediacenter Nehmen sie den Floor Stand Estrarre il Floor Stand dall’im- aus seiner Verpackung. ballaggio. Svitare il piede sul Schrauben Sie den Fuß an der lato inferiore (tre viti, fi g. 17) in 3x 3x Unterseite ab (drei Schrauben, quanto non è...
Floor Panel Reference Medium Monteren van Assembling the Monter le tube droit Montar el soporte de buis van het standpipe of the du Mediacenter tubular del Mediacenter Mediacenter Mediacenter Retirez le Floor Stand de son emballage. Vissez le pied sur Haal de Floor Stand uit zijn Remove the fl...
Page 28
Floor Panel Reference Medium Achtung: Attenzione: Die Kabel zum Mediacenter I cavi per il Mediacenter de- müssen 91 cm aus dem Floor vono essere lunghi 91 cm par- Panel reichen (von der Un- tendo dal Floor Panel (dal lato terseite der Durchführung, inferiore del passaggio, inclusi inklusive Stecker, Abb.
Page 29
Floor Panel Reference Medium Let op: Caution: Attention : Atención: De kabels naar het Media- The cables to the Mediacenter Les câbles du Mediacenter Los cables que se vayan a center moeten 91 cm uit de must project 91 cm out of the doivent avoir une longueur conectar al Mediacenter han Floor Panel steken (vanaf de...
Page 30
Floor Panel Reference Medium Kabelkanalabdeckung wieder Reinserire la copertura della aufstecken und das Rohr in canalina dei cavi e premere il die Öffnung der Bodenplatte tubo nell’apertura della piastra drücken ( Abb. 22 ). di fondo (fi g. 22). Rohr von der Unterseite Far fi...
Page 31
Floor Panel Reference Medium Breng de kabelkanaalafdek- Put the cable conduit cover on Remettre le couvercle de la Vuelva a colocar la cubierta king weer aan en druk de buis again and press the tube into plaque de socle en place et del canal de cables y empuje in de opening in de vloerplaat the opening of the base plate...
Page 32
Floor Panel Reference Medium Kabel verlegen Posa dei cavi 72 cm Hinweis: Attenzione: Die im Folgenden dargestellte Il cablaggio illustrato di seguito Verkabelung ist nur beispiel- è solo esemplifi cativo. Gli sche- haft. Schematische Darstel- mi dei cavi necessari e della lungen der benötigten Kabel relativa canalizzazione per le und der Kabelführung für die...
Floor Panel Reference Medium Kabels leggen Installing the cables Poser les câbles Colocar los cables Opmerking: Note: Remarque : Nota: De hieronder getoonde beka- The wiring illustrated in the le câblage suivant n‘est donné El cableado expuesto de aquí beling is slechts een voorbeeld. following is only exemplary.
Page 34
Floor Panel Reference Medium Die Kabel zum TV-Gerät von Spingere i cavi per l‘apparec- der Unterseite der Bodenplatte chio TV dal lato inferiore della in die Säule schieben ( Abb. 28 ) piastra di fondo nella colonna und aus der Öffnung in der (fi...
Page 35
Floor Panel Reference Medium Steek de kabels naar het tv- Insert the cables running to Faites passer les câbles du Deslice los cables para el toestel vanuit de onderkant the TV set into the column téléviseur à partir de la partie televisor desde la cara inferior van de vloerplaat in de kolom from the lower side of the...
Page 36
Floor Panel Reference Medium Verlegen Sie auf diese Weise In questo modo, posare tutti i alle Kabel an der Unterseite, cavi sul lato inferiore necessari die für die jeweilige Aufstell- per la variante di installazione variante benötigt werden und corrispondente e che, per es., z.
Page 37
Floor Panel Reference Medium Installeer op deze manier alle Install all cables required for Posez de cette manière tous les Coloque así en la parte inferior kabels op de onderkant die the respective installation ver- câbles sur la partie inférieure, todos los cables que se vayan nodig zijn voor de betreffende sion on the lower side corre-...
Page 38
Floor Panel Reference Medium Kleben Sie die sieben mit- Incollare i sette piedi antiscivo- gelieferten Gleitfüße H an lo H in dotazione (fi g. 35): nei ( Abb. 35 ): an den Stellen, die in punti rappresentati in fi g. 36. Abb.
Page 39
Floor Panel Reference Medium Kleef de zeven bijgeleverde Adhere the seven provided Collez les sept pieds mobiles Pegue los siete tacos anti- glijvoetjes H vast (afb. 35): op gliders H (fi g. 35): at the posi- H livrés (ill. 35) : aux endroits deslizantes suministrados H de plaatsen die worden aange- tions marked in fi...
Page 40
Floor Panel Reference Medium Tragen Sie das Panel wie in Trasportare il pannello sul Abb. 37 dargestellt zu seinem luogo di installazione previsto vorgesehenen Aufstellort. come in fi g. 37. Subwoofer/Cube Montaggio del montieren subwoofer/Cube (nur bei Aufstellvarianten D/E/F (solo per le varianti di instal- mit Subwoofer oder Cube am lazione D/E/F con subwoofer Floor Panel befestigt;...
Floor Panel Reference Medium Draag de Panel zoals getoond Carry the panel to its intended Placez le Panel comme repré- Lleve el panel hasta el lugar en in afb. 37 naar zijn defi nitieve setting up location as shown senté sur l‘ill. 37 à l‘endroit que se haya previsto colocarlo, installatieplaats.
Page 42
Floor Panel Reference Medium Säubern Sie den Styroporblock Pulire i residui rimasti sul aus der Verpackung des Floor blocco di polistirolo provenien- Panels, den Sie beim Bohren te dall’imballaggio del Floor der Befestigungslöcher als Panel utilizzato in precedenza Unterlage verwendet haben, come base per praticare i fori von Bohrrückständen.
Page 43
Floor Panel Reference Medium Verwijder de boorresten van Clean drilling residues from Nettoyez le bloc de polysty- Limpie los posibles restos que het piepschuimblok uit de the polystyrene block from the rène expansé de l‘emballage hayan quedado en el bloque de verpakking van de Floor Panel packaging of the fl...
Page 44
Floor Panel Reference Medium Floor Panel Installazione del aufstellen Floor Panel Nehmen Sie das Vlies, in das Prendere il panno in cui era die Bodenplattenabdeckung imballata la copertura della eingepackt war, zur Hand. piastra di fondo. Praticarvi due Reißen Sie zwei Löcher für das fori per il tubo di supporto Stand-rohr des Mediacenters del Mediacenter e la colonna...
Floor Panel Reference Medium Floor Panel opstellen Erecting the fl oor Positionner le Floor Colocar el Floor panel Panel Panel Neem het vlies vast waarin de vloerplaatafdekking was Take the fl eece, in which the Prenez le fi lm d‘emballage Coja el fi...
Page 46
Floor Panel Reference Medium Nehmen Sie den Haltewinkel Estrarre dall’imballaggio la des TV-Geräts aus dessen staffa di fi ssaggio dell’apparec- Verpackung und schrauben chio TV e avvitarla saldamente ihn an der auf dem Floor Panel alla colonna girevole montata montierten Drehsäule fest: mit sul Floor Panel: con due viti zwei Schrauben oben ( Abb.
Page 47
Floor Panel Reference Medium Haal de draagbeugel van het Remove the retaining bracket Retirez l’équerre support du Saque la escuadra del televisor tv-toestel uit zijn verpakking of the TV set from its pack- téléviseur de son emballage de su embalaje y atorníllela a en schroef hem vast op de op aging and screw it onto the et vissez-la au pilier pivotant...
Page 48
Floor Panel Reference Medium Während die zweite Person Mentre la seconda persona das Panel am Rohr des Media- regge il pannello dal tubo del centers bzw. der Säule des Mediacenter, dalla colonna TV-Geräts oder am Subwoo- dell’apparecchio TV o dal fer festhält, ziehen Sie die subwoofer, rimuovere i supporti Montagestütze unter dem...
Page 49
Floor Panel Reference Medium Terwijl de tweede persoon While the second person holds Pendant que la deuxième Mientras la segunda persona de Panel bij de buis van het the panel on the tube of the personne maintient le Panel sujeta el panel por el tubo del Mediacenter, bij de kolom Mediacenter respectively the sur le tuyau du Mediacenter...
Page 50
Floor Panel Reference Medium Die vom Panel wegführenden I cavi che escono dal pannello Kabel können in dem Beilie- possono essere posati nel tubo genden Kabelschlauch (P) per cavi (P) in dotazione (fi g. verlegt werden ( Abb. 51 ). Dazu 51).
Floor Panel Reference Medium De van de Panel wegleidende The cables leading away from Les câbles sortant du Panel Los cables que salen del panel kabels kunnen door de bijge- the panel can be installed in peuvent être posés dans la se pueden colocar en el tubo leverde kabelslang P worden the provided cable conduit P...
Page 52
Floor Panel Reference Medium Tragen Sie das TV-Gerät zum Portare l’apparecchio TV sul Floor Panel und hängen es wie Floor Panel e appenderlo alla in Abb. 53 dargestellt in den staffa di fi ssaggio della colon- Haltewinkel der Säule ein. na, come in fi...
Page 53
Floor Panel Reference Medium Draag het tv-toestel naar de Carry the TV set to the fl oor Placez le téléviseur sur le Lleve el televisor hasta el Floor Floor Panel en hang het in de panel and insert it into the re- Floor Panel et posez-le comme Panel y cuélguelo como indica draagbeugel van de kolom...
Page 54
Floor Panel Reference Medium Applicazione e Mediacenter collegamento del aufsetzen und Mediacenter anschließen Collocare il panno fornito con Legen Sie das dem Mediacen- il Mediacenter o una coperta ter beiliegende Vlies oder eine su una base piana, per es. un Decke auf eine ebene Unterla- tavolo.
Floor Panel Reference Medium Mediacenter Assembling and Posez le Colocar y conectar aanbrengen en connecting the Mediacenter et le el Mediacenter aansluiten Mediacenter raccorder Coloque el fi eltro incluido en el paquete del Mediacenter o una Leg het bij het Mediacenter ge- Put the fl...
Page 56
Floor Panel Reference Medium Tragen Sie das Mediacenter Portare il Mediacenter fi no zum Floor Panel. Schließen Sie al Floor Panel. Collegare il den HDMI-Stecker an und set- connettore HDMI e collocare il zen Sie das Mediacenter wie Mediacenter sul tubo come in in Abb.
Page 57
Floor Panel Reference Medium Draag het Mediacenter naar de Carry the Mediacenter to Posez le Mediacenter près du Lleve el Mediacenter hasta el Floor Panel. Sluit de HDMI- the fl oor panel. Connect the Floor Panel. Raccordez la fi che Floor Panel.
Page 58
Floor Panel Reference Medium Schrauben Sie den Haltewinkel Avvitare saldamente la staffa des Floor Stands mit einer der di fi ssaggio del Floor Stand dem Floor Stand beiliegenden con una delle viti fornite con il Schrauben fest ( Abb. 60 ). Floor Stand (fi...
Page 59
Floor Panel Reference Medium Schroef de bevestigingshoek Screw the retaining bracket of Serrez à fond l’équerre support Atornille la escuadra del Floor van de Floor Stand met een the fl oor stand tight with one du Floor Stand avec l’une des Stand con uno de los tornillos van de bij de Floor Stand gele- of the screws supplied with the...
Page 60
Floor Panel Reference Medium Subwoofer/Cube Collegamento del anschließen subwoofer/Cube (nur bei Aufstellvarianten mit (solo per le varianti di instal- Subwoofer/Cube am Floor lazione con subwoofer/Cube Panel befestigt, Aufstellvarian- fi ssato al Floor Panel, varianti ten D/E/F) di installazione D/E/F) Collegamento del Subwoofer anschließen subwoofer Klappen Sie den Deckel auf der...
Floor Panel Reference Medium Subwoofer/Cube Connecting the Raccorder le Conectar el aansluiten subwoofer/cube Subwoofer/Cube Subwoofer/Cube (alleen bij opstelvarianten met (only for installation ver- (uniquement pour la variante (sólo en las variantes de colo- Subwoofer of Cube op Floor sions with subwoofer or cube d‘installation avec Subwoofer/ cación con el Subwoofer/Cube Panel bevestigd, opstelvarian-...
Page 62
Floor Panel Reference Medium Collegare il Cube Cube aansluiten Cube anschließen Collocare nel Cube gli apparecchi da utiliz- Plaats de toestellen die in de Cube gebruikt Stellen Sie die Geräte, die im Cube betrie- zare al suo interno (registratore/lettore DVD, moeten worden (DVD-recorder/-player, ben werden sollen (DVD-Recorder/-Player, DVD BluRay).
Floor Panel Reference Medium Connecting the cube Raccorder le Cube Conectar el Cube Place the devices, which are to be operated Placez les appareils dans le Cube devant Coloque en el Cube los aparatos que se in the cube (DVD recorder / player, BluRay être commandés à...
Page 64
Floor Panel Reference Medium TV-Gerät Collegamento anschließen dell’apparecchio TV Schließen Sie die aus der Säule Collegare i cavi che sporgono ragenden Kabel wie in Abb. 65 dalla colonna sul retro dell’ap- dargestellt hinten am TV-Gerät parecchio TV come in fi g. 65 e an und fi...
Floor Panel Reference Medium TV-toestel aansluiten Connecting the TV Raccorder le Conectar el televisor téléviseur Sluit de uit de kolom stekende Conecte los cables que sobre- kabels zoals getoond in afb. 65 salen de la columna, tal como Connect the cables projecting Raccordez le câble sortant achter op het tv-toestel aan en muestra la fi...
Page 66
Floor Panel Reference Medium Rimozione della Kantenabdeckung copertura degli abnehmen spigoli Nehmen Sie die Kantenabde- ckung, die Sie zu Montagebe- Rimuovere la copertura degli ginn zum Schutz auf die Bo- spigoli applicata all’inizio del denplattenabdeckung gesteckt montaggio per proteggere la haben, wieder ab ( Abb.
Floor Panel Reference Medium Randafdekking Removing the edge Retirez la protection Retirar la protección verwijderen cover des arêtes de los bordes Verwijder de randafdekking die Remove the edge cover, which Retirez la protection des arêtes Vuelva a retirar la protección u bij het begin van de montage you put on at the beginning of que vous aviez placée au début...
Need help?
Do you have a question about the 69438B00 and is the answer not in the manual?
Questions and answers