Page 1
Montageanleitung Istruzioni sul montaggio Montage-instructis Installation Instructions Instructions d’installation Instrucciones de montaje Zubehör TV Accessori TV Toebehoren TV Accessories TV Accessoires TV Accesorios TV – WM Flex 52 L Alu...
Page 2
WM Flex 52 L Alu Art. Nr. 68489 Printed in Germany KB 11/ 2008 Änderungen vorbehalten. Con riserva di modifi che. Subject to modifi cations Wijzigingen voorbehouden. Modifi cations reservée. Reservado el drecho a modifi caciones.
Page 3
Inhalt Indice Index Inhoud Sommaire Indice Deutsch 4 - 5 Montageskizze ausklappbar 16 - 19 Italiano 6 - 7 Schema di montaggio pieghevole 16 - 19 English 8 - 9 Fold out installation sketch 16 - 19 Nederlands 10 - 11 Montagetekening uitklapbaar 16 - 19 Francais...
Page 4
Das Maximalgewicht des montierten TV-Gerätes darf aus Sicherheitsgründen für den WM Flex 52 L Alu, bis 64 kg betragen. Der WM Flex 52 L Alu selbst, wiegt ca. 14,3 kg. Die Mitten von TV-Gerät und WM Flex 52 L Alu sind bei eingefahrenem WM Flex 52 L Alu um 360 mm versetzt.
Schlüssel nach rechts / links. Der Neigungswinkel des TV-Gerätes verkleinert/ vergrößert sich. Am unteren Arm des WM Flex 52 L Alu befi nden sich Ösen. Diese verwenden Sie zur Führung / Befestigung der Anschlusskabel. Zur gemein- samen Führung der Kabel ist als Zubehör auch ein Kabelschlauch lieferbar. Des weiteren ist die Kabelraumabdeckung (Seite 19, Skizze 7 und 8,...
WM Flex 32 L Alu. Cura del WM Flex 52 L Alu Pulire il WM Flex 52 L Alu soltanto con un panno umido e morbido. Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi. Accessori disponibili per i cavi di collegamento Tubo per cavi È...
Page 7
fi ssaggio a parete si inseriscano nella piastra di base. Premere la piastra di base con il WM Flex 52 L Alu contro la piastra di fi ssaggio a parete e tirare verso il basso (le spine di arresto sono inserite nella piastra di base).
The WM Flex 52 L Alu itself weights approx. 14,3 kg. The centres of the TV set and the WM Flex 52 L Alu are moved 360 mm when WM Flex 32 L Alu is retracted.
Page 9
/ left with the key provided. The angle of the TV set is reduced / increased. There are eyes on the bottom arm of the WM Flex 52 L Alu. Use these to lay / fi x the connecting cable. A cable conduit is also available as an accessory for laying the cables together.
Page 10
Het maximale gewicht van het gemonteerde tv-toestel mag om veiligheidsredenen voor WM Flex 52 L Alu niet meer dan 64 kg bedragen. De WM Flex 52 L Alu zelf weegt ca. 14,3 kg. De middelpunten van het tv-toestel en de WM Flex 52 L Alu bevinden zich bij ingeschoven WM Flex 52 L Alu 360 mm uit het midden.
Page 11
2, pijl S) met de bijgeleverde sleutel naar rechts / links. De hellingshoek van het tv-toestel wordt kleiner/groter. Aan de onderste arm van de WM Flex 52 L Alu bevinden zich oogjes. Die gebruikt u voor het leiden / bevestigen van de aansluitkabel. U kunt de kabels ook samen door een kabelslang leiden, die als accessoire verkrijgbaar is.
32 L Alu est démonté. Entretien de votre WM Flex 52 L Alu Nettoyez votre WM Flex 52 L Alu uniquement avec un chiffon doux et humide. Ne jamais employer de produits agressifs ou abrasifs. Accessoires disponibles pour les câbles de raccordement Gaine Vous avez la possibilité...
Page 13
VESA correspondant et numéro d’article de l’adaptateur. Pour des raisons d’harmonisation/économiques, nous conseillons le WM Flex 32 L Alu pour les appareils dotés de caractères un peu plus légers. Les quatre vis (M6 x 16) pour fi xer l’adaptateur VESA correspondant au WM Flex 52 L Alu sont comprises dans le contenu de la livraison avec la clé.
WM Flex 32 L Alu. Mantenimiento del WM Flex 52 L Alu Para limpiar el WM Flex 52 L Alu, utilice solamente un paño suave y húmedo. No emplee productos de limpieza corrosivos o agresivos. Accesorios opcionales para los cables de conexión Tubo para cables También puede colocar los cables (cable de red, cable de antena, etc.
Para los aparatos identifi cados con una letra ligeramente más clara, recomendamos por razones armónicas/económicas el WM Flex 32 L Alu.) Los cuatro tornillos (M6 x 16) que se necesitan para fi jar el correspondiente adaptador VESA al WM Flex 52 L Alu están incluidos con la llave de ajuste en el suministro de entrega.
Page 16
WM Flex 32 WM Flex 52 VESA Art. Nr. Spheros R 26 89725T10 Spheros R 32 89725T10 Spheros R 37 89725T10 Compose 40 89965T00 Compose 46 89964T00 Compose 52 70059T00 Selection 26 89687T10 Selection 32 89688T10 Selection 40 89965T00 Selection 46 89964T00 Xelos 26 89725T10...
Page 18
WM Flex 52 L Alu TV- Individual 40 / 46 M6 x 16 VESA I40 / I46 TV Indiv. Compose 52 WM Flex 52 L Alu M6 x 16 Vesa I52...
Page 19
TV- Xelos A37 / Spheros R37 / Modus L37 WM Flex 52 L Alu M6 x 16 VESA LCD M6 x 16 C CR TV37“ WM Flex 52 L Alu TV- Connect 42 TV- Connect 42 M6 x 16 M6 x 16...
Page 20
WM Flex 52 L Alu Loewe Opta GmbH Art. Nr. 68489 Postfach 1554 Printed in Germany KB 11/ 2008 Industriestraße 11 Änderungen vorbehalten. D-96317 Kronach Con riserva di modifi che. Subject to modifi cations Telefon (09261) 99-0 Wijzigingen voorbehouden. Telefax (09261) 95411 Modifi...
Need help?
Do you have a question about the WM Flex 52 L Alu and is the answer not in the manual?
Questions and answers