Siko LE200 + MB200 User Information

Magnetic sensor and magnetic strip

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Benutzerinformation
LE200 + MB200
Magnetsensor und Magnetband
DEUTSCH
Sensordarstellungen sind exemplarisch und gültig
für alle Bauformen, sofern nicht gesondert be-
schrieben.
1. Gewährleistungshinweise
Lesen Sie vor der Montage und der Inbetriebnahme
dieses Dokument sorgfältig durch. Beachten Sie zu
Ihrer eigenen Sicherheit und der Betriebssicherheit
alle Warnungen und Hinweise.
Ihr Produkt hat unser Werk in geprüftem und be-
triebsbereitem Zustand verlassen. Für den Betrieb
gelten die angegeben Spezifikationen und die
Angaben auf dem Typenschild als Bedingung.
Garantieansprüche gelten nur für Produkte der
Firma SIKO GmbH. Bei dem Einsatz in Verbindung
mit Fremdprodukten besteht für das Gesamtsystem
kein Garantieanspruch.
Reparaturen dürfen nur im Werk vorgenommen
werden. Für weitere Fragen steht Ihnen die Firma
SIKO GmbH gerne zur Verfügung.
2. Identifikation
Magnetband: Das Magnetband ist durch eine fort-
laufende Bedruckung identifizierbar.
Beispiel Magnetbandbedruckung:
NNNN
0200
Magnetsensor: Das Typenschild zeigt den Ge-
rätetyp mit Variantennummer. Die Lieferpapiere
LE200+MB200
Datum 09.11.2009
Polbreite: 2mm
Bandgenauigkeit: 0,02mm
Seriennummer
ordnen jeder Variantennummer eine detaillierte
Bestellbezeichnung zu.
z.B.
LE200-0023
3. Mechanische Montage
Die Montage darf nur gemäß der angegebenen IP-
Schutzart vorgenommen werden. Das System muss
ggfs. zusätzlich gegen schädliche Umwelteinflüs-
se, wie z.B. Spritzwasser, Lösungsmittel, Staub,
Schläge, Vibrationen, starke Temperaturschwakun-
gen geschützt werden.
3.1 Montage Magnetband
Die Montage muss plan zur Montagefläche bzw. der
zu messenden Strecke erfolgen. Welligkeiten ver-
schlechtern immer die Messgenauigkeit.
Aus technischen Gründen muss bei der Länge,
gegenüber der Messstrecke, ein Zumaß von min.
55mm berücksichtigt werden.
Achtung! Um optimale Verklebungen zu errei-
chen müssen alle antiadhäsiven Fremdsubstanzen
(Öl, Fett, Staub usw.) durch möglichst rückstands-
los verdunstende Reinigungsmittel entfernt wer-
den. Als Reinigungsmittel eignen sich u.a. Ketone
(Aceton) oder Alkohole, die u.a. von den Firmen
Loctite und 3M als Schnellreiniger angeboten wer-
den. Die Klebeflächen müssen trocken sein und es
ist mit höchstmöglichem Anpreßdruck zu verkle-
ben. Die Verklebungstemperatur ist optimal zwi-
schen 20°C und 30°C in trockenen Räumen.
Tip! Bei Verklebung langer Bänder sollte die
Schutzfolie des Klebebandes über eine kurze Teil-
strecke abgezogen werden, um das Band zu fixie-
ren. Daraufhin erfolgt das Ausrichten des Bandes.
Nun kann über die restliche Länge die Schutzfolie,
unter gleichzeitigem Andruck des Bandes, seitlich
herausgezogen werden (als Hilfsmittel kann eine
Tapetenandrückwalze verwendet werden).
Montageschritte (Abb. 1)
Befestigungsfläche (1) sorgfältig reinigen.
Am Magnetband die Schutzfolie (2) des Klebe-
bandes (3) entfernen.
Magnetband (4) aufkleben. Aktive Fläche nach
oben, erkennbar am Aufdruck.
Magnetbandoberfläche sorgfältig reinigen.
Am Abdeckband (5) die Schutzfolie (6) des Kle-
bebandes entfernen.
Abdeckband aufkleben (an beiden Enden leicht
überlappen lassen).
Die überlappenden Enden des Abdeckbandes gegen
Ablösen sichern.
Art.Nr. 84882
Varianten-Nr.
Geräte-Typ
Änd. Stand 326/09
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LE200 + MB200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Siko LE200 + MB200

  • Page 1 • Garantieansprüche gelten nur für Produkte der Nun kann über die restliche Länge die Schutzfolie, Firma SIKO GmbH. Bei dem Einsatz in Verbindung unter gleichzeitigem Andruck des Bandes, seitlich mit Fremdprodukten besteht für das Gesamtsystem herausgezogen werden (als Hilfsmittel kann eine kein Garantieanspruch.
  • Page 2 Magnetband legen. Hinweis: Betrifft nur Sensoren ohne Referenzsignal R. Kabelabgangs- richtung Abb. 1: Montage Magnetband Achtung! Die Beeinflussung durch magnetische Verfahrrichtung Sensor, Sinus vor Cosinus Felder ist zu vermeiden. Insbesondere dürfen keine Magnetfelder (z.B. Haftmagnete oder andere Dauer- Abb. 6: Definition der Zählrichtung magnete) in direkten Kontakt mit dem Magnetband •...
  • Page 3: Elektrischer Anschluss

    Referenzpunkt periodisch E6: Anschluss mit Kupplungsstecker und Kupp- lungsdose. Lage Ref.Punkt P=entspr. Lieferpapiere Pos. 6 ... 10 über Kabelmantel schieben. Kabel abisolieren. Schirm umlegen. Pos. 5 auf Litzen schieben. Symbolische Dar- Einmaliger Referenzpunkt stellung der Pole Kabel an Pos. 3 löten (entspr. Anschlussplan). Lage Ref.Punkt E=entspr.
  • Page 4: Wartung

    Mit Referenzsignal (8-pol. Stiftkontakt) Magnetband wurde nicht über die gesamte Messstrecke eingehalten, der Sensor streift auf Kabelfarbe Signal dem Magnetband (Abb. 7). • Kabelunterbrechung / Abtrennung durch scharfe gelb Kanten / Quetschung. blau index • Der Sensor ist mit der aktiven Seite vom Band braun abgewandt montiert (Abb.
  • Page 5: User Information

    • Warranty can only be claimed for components netic strip when fixing it in position. supplied by SIKO GmbH. If the system is used together with other products, there is no warranty Mounting steps (see fig. 1) for the complete system.
  • Page 6 relevant for sensors without reference signal R. Direction of outgoing cable Fig. 1: Mounting of the magnetic strip Travel direction sensor, sine before cosine Attention! Do not expose the system to magne- Fig. 6: Definition of counting direction / mounting tic fields.
  • Page 7: Electrical Connection

    Periodical reference point E6: With coupling (plug + socket). Slip parts 6 to 10 over outer cable. Position of the reference point P = a stated in the delivery documentation Strip cable. Turn down screening. Push part 5 onto ferrules. Magnetic poles Unique reference point Solder cable to part 3 (according connection...
  • Page 8: Maintenance

    Sensor has not been aligned according to fig. green Power 6+7. Active if cos < /cos Active if sin < /sin Active if /ref < ref A B C D SIKO GmbH Werk / Factory: Weihermattenweg 2 79256 Buchenbach-Unteribental Postanschrift / Postal address: Postfach 1106 79195 Kirchzarten...

Table of Contents