Crivit 103452 Instructions For Use Manual

Crivit 103452 Instructions For Use Manual

Flexible exercise bar
Table of Contents
  • Danish

    • Leveransomfattning
    • Tekniska Data
    • Ändamålsenlig Användning
    • Säkerhetsinformation
    • Var Särskilt Försiktig - Barn Kan Skada Sig
    • Slitage Kan Innebära en Risk
    • Allmänna Träningstips
    • Övningar
    • Skötsel Och Förvaring
    • Information Om Avfallshantering
    • Års Garanti
    • Følger Med Leveringen
    • Tekniske Data
    • Tilsigtet Brug
    • Sikkerhedsoplysninger
    • Udvis Særlig Forsigtighed - Risiko
    • For Skade På Børn
    • Farer På Grund Af Slitage
    • Generelle Træningsoplysninger
    • Øvelser
    • Pleje, Opbevaring
    • Henvisningerne Til Bortskaffelse
    • Års Garanti
  • Dutch

    • Contenu de la Livraison
    • Données Techniques
    • Utilisation Conforme
    • Consignes de Sécurité
    • Soyez Particulièrement Prudent : Risque de Blessure Pour Les Enfants
    • Risque Causé Par L'usure
    • Consignes Générales Pour L'entraînement
    • Exercices
    • Entretien Et Rangement
    • Précisions Concernant L'élimination
    • Ans de Garantie
    • Omvang Van de Levering
    • Technische Gegevens
    • Voorgeschreven Gebruik
    • Veiligheidsinstructies
    • Uiterste Voorzichtigheid - Gevaar Voor Blessures Bij Kinderen
    • Gevaren Door Slijtage
    • Algemene Trainingsinstructies
    • Oefeningen
    • Onderhoud, Opslag
    • Opmerking Met Betrekking Tot de Verwijdering
    • Jaar Garantie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Flexible exercise bar
Flexible exercise bar
Instructions for use
KungsFjäder
Bruksanvisning
barre d'halTère Flexible
Notice d'utilisation
biegehanTel
Gebrauchsanweisung
IAN 103452
TaivuTusTanKo
Käyttöohje
bjørneFjeder
Brugervejledning
buigzame halTer
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 103452 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Crivit 103452

  • Page 1 Flexible exercise bar Flexible exercise bar TaivuTusTanKo Instructions for use Käyttöohje KungsFjäder bjørneFjeder Bruksanvisning Brugervejledning barre d‘halTère Flexible buigzame halTer Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing biegehanTel Gebrauchsanweisung IAN 103452...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents/Sisällysluettelo/Innehållsförteckning/Indholdsfortegnelse/ Table des matieres/Inhoudsopgave/ Contents ............... 6 Toimituspakkaus ..........9 Technical data ............. 6 Tekniset tiedot ............9 Correct use ............6 Määräystenmukainen käyttö ......9 Safety notes ............6 Turvallisuusohjeet ..........9 Particular caution – risk of Noudata erityistä varovaisuutta - injury for children! ........
  • Page 5 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang ............26 Technische Daten ..........26 Bestimmungsgemäße Verwendung ....26 Sicherheitshinweise ........... 26 Besondere Vorsicht –Verletzungsgefahr für Kinder! ..........26 Gefahren durch Verschleiß ..... 26 Allgemeine Trainingshinweise ......27 Übungen ............. 27 - 28 Pflege, Lagerung ..........28 Hinweise zur Entsorgung .........
  • Page 6 • Do not use the article in the vicinity of stairs or Congratulations! steps. With your purchase you have decided on a • Never pull the article towards your face and high-quality product. Get to know the product never wind it around your head, neck, or before you start to use it.
  • Page 7: Exercises

    general training planning 2. Place your legs more than shoulder-width apart and grip the article between your Create a training plan according to your needs knees. This is the starting position. with sets of 6-8 exercises. 3. Hold the ends of the article tightly and press Observe the following principles: your knees together so that the spring on the •...
  • Page 8: Care, Storage

    3. Press the ends of the article downwards and IAN: 103452 together in such a ways that the spring on the Service Great Britain article is facing upward. Hold this position Tel.: 0871 5000 720 briefly and slowly return to the starting positi- (£...
  • Page 9: Toimituspakkaus

    • Älä käytä tuotetta portaiden tai korokkeiden Onnittelumme! lähellä. Olet hankkinut itsellesi korkealaatuisen tuotteen. • Älä koskaan vedä tuotetta kasvoja kohti äläkä Tutustu tuotteeseen ennen ensimmäistä käyttöä. kiedo sitä pään, kaulan tai rinnan ympärille. Lue käyttöohje huolellisesti läpi. Käytä tuotetta noudata erityistä...
  • Page 10: Harjoitukset

    • Pidä huoli siitä, että hengität tasaisesti. 3. Paina tuotteen päitä toisiaan kohden ylöspäin Hengitä ulos ponnistusvaiheessa ja sisään niin, että tuotteen jousi on alaspäin. Pysy hetki rentoutuessasi. tässä asennossa ja palaa sitten jälleen hitaasti • Pidä huoli siitä, että vartalosi on oikeassa lähtöasentoon.
  • Page 11: Hoito, Säilytys

    Takuuajan päätyttyä suoritetut on vaarana loukkaantuminen tuotteen korjaukset ovat maksullisia. hallitsemattoman liikkeen vuoksi. 3. Paina tuotteen päitä toisiaan kohden alaspäin IAN: 103452 niin, että tuotteen jousi on ylöspäin. Pysy hetki Huolto Suomi tässä asennossa ja palaa sitten jälleen hitaasti Tel.: 010309 3582 lähtöasentoon.
  • Page 12: Leveransomfattning

    • Träna endast på ett plant och halksäkert Grattis! underlag. Med ditt köp har du bestämt dig för en högvär- • Använd inte produkten i närheten av trappor dig produkt. Lär känna produkten innan första eller avsatser. användningen. För detta ändamål bör du noga •...
  • Page 13: Övningar

    allmän träningsplanering 2. Placera benen mer än axelbrett isär och kläm fast produkten mellan knäna. Detta är Skapa en träningsplan efter dina behov med utgångsläget. 6–8 övningar som innehåller ett visst antal 3. Håll fast i produktens ändar och tryck ihop serier.
  • Page 14: Skötsel Och Förvaring

    IAN: 103452 Service Sverige Kom ihåg att underhåll och rengöring som utförs Tel.: 0770 930739 regelbundet bidrar till produktens säkerhet och E-Mail:deltasport@lidl.se hållbarhet. Service Suomi Produkten ska alltid förvaras på en torr och ren Tel.: 010309 3582 plats i rumstemperatur.
  • Page 15: Følger Med Leveringen

    • Træn kun på en plan og skridsikker overflade. Tillykke! • Brug ikke træningsudstyret i nærheden af Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. trapper eller afsatser. Gør dig fortrolig med produktet inden den første • Træk aldrig træningsudstyret i retning af ibrugtagning.
  • Page 16: Øvelser

    generel træningsplanlægning inderlårets muskler (afb. c) Opret en træningsplan, der er skræddersyet til 1. Sid ned på en stol med lige overkrop og hold dine behov med et træningssæt bestående af fast på powertwisterens ender, så håndrygge- 6-8 øvelser. ne peger opad. 2.
  • Page 17: Pleje, Opbevaring

    Glem aldrig, at regelmæssig vedligeholdelse er forefaldende reparationer forbundet med og rengøring bidrager til udstyrets sikkerhed og omkostninger. holdbarhed. IAN: 103452 Opbevar altid udstyret rent og tørt i et tempere- Service Danmark ret rum. Beskyttes mod direkte sollys. Tel.: 32 710005 VIGTIGT! Må...
  • Page 18: Contenu De La Livraison

    • L‘exécution des exercices en toute sécurité Félicitations ! requiert suffisamment d‘espace. Exécutez les Vous avez acquéri un produit de haute qualité. exercices à distance suffisante des objets et Apprenez à connaître le produit avant sa pre- des personnes pour éviter de blesser mière utilisation.
  • Page 19: Consignes Générales Pour L'entraînement

    consignes générales pour exercices l‘entraînement attention ! Pour tous les exercices, les mains doivent passer dans les dra- déroulement de l‘entraînement gonnes pour éviter un mouvement • Les exercices suivants ne représentent qu‘un incontrôlé de l‘article et d‘éventuelles échantillon. D‘autres exercices sont blessures qui en résulteraient.
  • Page 20: Entretien Et Rangement

    entretien et rangement muscles des abdominaux, des épau- les, du thorax et des bras (fig. d) N‘oubliez jamais qu‘un entretien et un nettoyage 1. Placez-vous sur le dos sur une surface fixe, réguliers contribuent à la sécurité et à la durée avec le buste droit et levez les jambes en hau- de l‘article.
  • Page 21 IAN : 103452 Service Belgique Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.be Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur : www.delta-sport.com, rubrique Service - Service des pièces de rechange Lidl FR/BE...
  • Page 22: Omvang Van De Levering

    • Voor een veilige training hebt u voldoende Hartelijk gefeliciteerd! plaats nodig. Doe oefeningen op een zoda- Met de aankoop hebt u gekozen voor een nig afstand tot voorwerpen en andere per- hoogwaardig product. Maak u daarom voor sonen, dat niemand blessures kan oplopen. de eerste ingebruikname vertrouwd met het •...
  • Page 23: Algemene Trainingsinstructies

    algemene trainingsinstructies oefeningen verloop van de training let op: bij alle oefeningen moeten de handlussen over de handen getrokken • De hierna volgende oefeningen vormen worden om een ongecontroleerde slechts een selectie. Nog andere oefeningen beweging van het artikel en de moge- vindt u in relevante vakliteratuur.
  • Page 24: Onderhoud, Opslag

    onderhoud, opslag buik-, schouder-, borst- en armspie- ren (afb. d) Gelieve nooit te vergeten dat een regelmatig 1. Ga met recht bovenlichaam op een vaste onderhoud en een regelmatige reiniging tot ondergrond liggen en til uw benen recht- de veiligheid en instandhouding van het artikel hoekig in de hoogte.
  • Page 25 IAN: 103452 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.nl Reserve-onderdelen voor uw product vindt u ook via: www.delta-sport.com, rubriek Service - reserve-onderdelen- service Lidl NL/BE...
  • Page 26 • Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung mit Herzlichen Glückwunsch! den Übungsvorgaben stets griffbereit auf. Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- • Für ein sicheres Training benötigen Sie wertigen Artikel entschieden. ausreichend Platz. Führen Sie Übungen mit Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit so viel Platz zu Gegenständen und anderen dem Artikel vertraut.
  • Page 27 allgemeine Trainingshinweise Übungen Trainingsablauf achtung: bei allen Übungen müssen die handschlaufen über die hände gezo- • Die nachfolgenden Übungen stellen nur eine gen werden, um das unkontrollierte Auswahl dar. Weitere Übungen finden Sie in bewegen des artikels und die daraus einschlägiger Fachliteratur.
  • Page 28 Pflege, lagerung 4. Verbleiben Sie kurz in der Position und gehen Sie langsam wieder in die Ausgangsposition Bitte vergessen Sie nie, dass eine regelmäßige zurück. Wartung und Reinigung zur Sicherheit und Er- 5. Wiederholen Sie die Übung. haltung des Artikels beitragen. bauch-, schulter, brust- und arm- Den Artikel immer trocken und sauber in einem muskulatur (abb.
  • Page 29 IAN: 103452 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter: www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl...
  • Page 32 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg Version: 12/2014 Delta-Sport-Nr.: FH-2006 IAN 103452...

Table of Contents