Download Print this page

Installazione; Installation - Farfisa ip way AGORA iP IPV11AGLS Manual

Door stations voip modules for video door entry applications
Hide thumbs Also See for ip way AGORA iP IPV11AGLS:

Advertisement

1.3 INSTALLAZIONE

Si raccomanda di installare la pulsantiera utilizzando tappi da 5mm
e viti di lunghezza 35mm. Il modulo telecamera è installato nella
scheda principale della pulsantiera e l'angolo di ripresa non può
essere modificato, quindi si raccomanda di prestare attenzione alle
indicazioni riportate nel disegno per un'installazione alla corretta
altezza da terra.
Installare la telecamera prestando attenzione a che i raggi solari o
altre fonti luminose, dirette o riflesse di forte intensità, non
colpiscano l'obiettivo della telecamera.
SMONTAGGIO DEL
COPERCHIO FRONTALE
DISMOUNTING THE
FRONTAL COVER
APPLICAZIONE DEL CARTELLINO ALLA PLACCA
Agire con un cacciavite sulle linguette di fissaggio laterali per smontare il
modulo cieco o il pulsante come mostrato nella figura. Ciascun pulsante
dispone del proprio cartellino per il nome. Il coperchio bianco può essere
rimosso agendo sui blocchi di fissaggio laterali, dopo aver rimosso il
coperchio sarà possibile accedere al cartellino interno.
APPLICATION OF THE NAME PLATE
Use a flat screw driver to act on the fixing points and dismount the blind
cover or the push button module completely as shown on the picture. Each
push button has its own name plate. The white cover can be removed
easily acting on the lateral fixing points, then it is possible to remove the
name plate.

1.3 INSTALLATION

It is recommended to install the IP door station using 5mm wall
plugs and 35mm screws. The camera module is installed on the
top of the main circuit board of the door station and the viewing
angle cannot be modified, then it is recommended to follow the
suggestions shown on the drawing here below to choose the
right installation height.
Install the camera unit in such a way that solar rays or other
direct light or intense reflections do not hit the camera lens.
CHIUSURA
DEL
COPERCHIO
FRONTALE
Per chiudere il coperchio frontale
agganciare prima la parte superiore,
quindi avvicinare la parte bassa come
mostrato nel disegno. Assicurare la
chiusura agendo sulla vite in basso.
CLOSING THE FRONTAL COVER
To close the frontal cover hook the
higher part firstly, then the bottom part
as shown on the picture.
Secure the closing tightening the
screw on the bottom.
Mi2526
2

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Ip way agora ip ipv12aglsIp way agora ip ipt08agls