Page 1
Assembly and operating instructions Notice de montage et de pilotage Istruzioni di montaggio e d’uso Instrucciones de montaje y manejo Hydrasnake No. 3224...
Page 3
To switch off: always disconnect the battery from the speed Refer to the main robbe catalogue for information on tools controller first, and only then switch the transmitter off. Cut out the servo wells to suit the servos you intend to and aids to building.
Page 4
Fig. 17. wish to use two packs, they have to be wired in parallel. - Keep the Hydrasnake flying straight and level at first. This is achieved by soldering the sockets and plugs - Note: whenever you are adjusting or otherwise working Don’t turn it when it is close to the ground.
Page 5
Pour les travaux de collage, utiliser exclusivement la colle Disposer les demi-ailes avec l’extratrados imprimé sur le cyanoacrylate robbe Speed Type 2 et l’activateur joint. plan de travail. On obtient ainsi automatiquement un dièdre Fig. 9 Pour coller ensemble des deux demi-ailes, il est indispens- correct.
Page 6
Disposer l’accu prévu (Bat) sur l’aile et le décaler de telle - À noter : - - Laisser le modèle Hydrasnake effectuer un vol rectiligne, sorte que le modèle reste en équilibre. ne jamais engager la main dans le plan de rotation de ne pas effectuer de virage à...
Page 7
Prestare attenzione affinché in vamente accendere la trasmittente. Una volta compiute tali seguito le squadrette timone risultino allineate rispetto alle Nel catalogo principale robbe sono riportati gli attrezzi e operazioni è possibile collegare la batteria di alimentazione squadrette dei servi.
Page 8
Isolare poi questi ultimi mediante tubo termoretraibile. - Impostare l’escursione delle parti mobili mediante il cur- - Lasciare volare l’Hydrasnake diritto, senza eseguire virate sore di limitazione di corsa sulla trasmittente, rispettando nelle vicinanze del terreno.
Page 9
De esta forma obtiene Es recomendable, sobre todo si quiere volar el modelo de lato de robbe Speed Typ 2 y el activador correspondiente. automáticamente la forma V correcta. forma enérgica, reforzar la cara inferior del ala con cinta de fibra de vidrio auto-adhesiva.
Page 10
Si quiere utilizar dos baterías, conectarlas en del recorrido del servo en la emisora, según las indicacio- - Volar la Hydrasnake recto, no iniciar curvas cerca del paralelo. Para ello hacer las conexiones con enchufe, sold- nes de las medidas.
Page 12
Copie et reproduction, même d’extraits, interdites sans autorisation Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento, excepto con écrite expresse de la Société robbe-Modellsport GmbH & Co. KG autorización por escrito de robbe-Modellsport GmbH & Co. KG. robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloserstr.
Need help?
Do you have a question about the Hydrasnake and is the answer not in the manual?
Questions and answers