Kemppi Flexlite TX Operating Manual

Kemppi Flexlite TX Operating Manual

Welding torches
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Flexlite TX
Operating manual - EN
FLEXLITE TX
© Kemppi
2
1920910 / 2039

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Flexlite TX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kemppi Flexlite TX

  • Page 1 Flexlite TX Operating manual - EN FLEXLITE TX © Kemppi 1920910 / 2039...
  • Page 2: Table Of Contents

    Flexlite TX Operating manual - EN CONTENTS 1. Flexlite TX 2. About equipment 3. Installation 3.1 Assembling torch 3.2 Installing torch remote 3.3 Installing start switch extension 3.4 Connecting torch 4. Operation 4.1 Consumable and gas flow selection 4.2 Electrode tip 5.
  • Page 3: Flexlite Tx

    Kemppi TIG welding equipment with 4- pin or 7-pin connectors. Flexlite TX range covers both water-cooled and gas-cooled models. Flexlite TX torches are available in two different levels, K3 and K5, each designed to serve specific welding needs. K3 level...
  • Page 4: About Equipment

    Flexlite TX Operating manual - EN 2. ABOUT EQUIPMENT The Flexlite TX TIG welding torches are packed with features designed to support professional welding. The equip- ment consists of: Gas nozzle Collet body Collet Insulating ring* Torch body Electrode back cap...
  • Page 5 Operating manual - EN * Some Flexlite TX torch models also include a back cap insulating ring, in addition to the gas nozzle insulating ring. Separate K3 level torches with a DIX connector and a manual gas valve in the torch body are also available. Use these torches with MMA power sources for scratch and TouchArc TIG ignition.
  • Page 6: Installation

    Flexlite TX Operating manual - EN 3. INSTALLATION Ensure that the welding equipment is not connected to the mains or that the welding torch is not connected to the welding machine at this stage. Protect the equipment from rain and direct sunshine.
  • Page 7: Assembling Torch

    This chapter describes a typical Flexlite TX welding torch assembly. The details shown may vary depending on the exact torch setup. Install the insulating ring and collet body. Some Flexlite TX torch models also include a back cap insulating ring, in addition to the gas nozzle insulating ring. Install the gas nozzle and the collet. © Kemppi...
  • Page 8 Flexlite TX Operating manual - EN Prior to installing the tungsten electrode, grind the electrode tip to the appropriate dimensions for your welding application. For more information, refer to the section "Electrode tip" on page 19. Push the electrode into the torch and through the collet and gas nozzle.
  • Page 9: Installing Torch Remote

    You can install a torch remote on a K5 level torch only. Many Flexlite TX welding torches are equipped as standard with ON/OFF start/stop switches. Optional remote control devices can be fitted to these TX torch models, allowing both start/stop function and welding current adjustment.
  • Page 10 Flexlite TX Operating manual - EN Connect the torch remote control circuit board to the connector and place it in its slot in the handle. (Rocker switch model shown on the left and roller switch model on the right:) Install the new switch cover by placing the front end of the cover in first and then pushing the rear end of the cover down.
  • Page 11: Installing Start Switch Extension

    Flexlite TX Operating manual - EN 3.3 Installing start switch extension The standard ON/OFF switch can be replaced with an extended start switch. Open the switch cover by releasing the screws in the rear section of the cover and remove the cover.
  • Page 12 Flexlite TX Operating manual - EN Install the cover with the start switch extension in place. Secure the switch cover in place with the two screws in the rear section of the cover. The switch extension cannot be used with the S neck TX torch models.
  • Page 13: Connecting Torch

    Flexlite TX Operating manual - EN 3.4 Connecting torch Hand tighten the torch connectors. Loose connectors may overheat, create contact disturbances, mechanical damage and water or gas leakage. For connecting the torch, refer also to your welding equipment’s instructions. Gas-cooled TIG torch (K5 level) Connect the welding cable and the control cable to the power source.
  • Page 14 Flexlite TX Operating manual - EN Connect the coolant inlet and outlet hoses to the cooling unit. Note that the connectors are color-coded. Make sure to connect the coolant hoses to the correct hose connectors. If the connections cross, the torch and torch body may overheat.
  • Page 15 Flexlite TX Operating manual - EN Connectors in TIG torch (K3 level) Control cable connector. Welding cable and coolant connector. In water-cooled torches this is the coolant outlet hose connector. In gas- cooled torches this is the shielding gas connector.
  • Page 16: Operation

    Ensure that the connectors are correctly fastened. Loose connectors can impair welding per- formance and damage connectors. Many Flexlite TX torches are equipped with an ON/OFF switch. The exact operation and function of the switch may vary depending on your welding machine settings (e.g. 2T, 4T or Minilog).
  • Page 17: Consumable And Gas Flow Selection

    Flexlite TX Operating manual - EN 4.1 Consumable and gas flow selection The tables in this chapter provide some basic guidance only and must not be considered as a definitive source of elec- trode and gas flow rate information. The welding current setting defines the electrode size and the shielding gas flow rate. The most typical shielding gas for TIG welding is argon.
  • Page 18: Electrode Tip

    Flexlite TX Operating manual - EN 4.2 Electrode tip DC welding For DC TIG welding, grind the tip of the tungsten electrode lengthways, into cone shape. The sharpened electrode tip provides a steady and concentrated arc into the weld piece. The sharpening angle and length has an effect on the arc width and penetration depth.
  • Page 19 Operating manual - EN When using Kemppi AC TIG equipment for specific applications, it is also possible to prepare and maintain a small point on the electrode tip (d). This improves the directional control of the welding arc and weld pool size.
  • Page 20: Maintenance

    Use the correct tension torque when fastening loose parts. Do not use pressure washing devices. Service workshops Kemppi Service Workshops complete the welding system maintenance according to the Kemppi service agreement. The main aspects in the service workshop maintenance procedure are: •...
  • Page 21 Checkup of the power source mains cable and plug • Repair of defective parts and replacement of defective components • Maintenance test • Test and calibration of operation and performance values when needed. Find your closest service workshop at Kemppi website. © Kemppi 1920910 / 2039...
  • Page 22: Troubleshooting

    5.1 Troubleshooting The problems and the possible causes listed are not definitive, but suggest some typical situations that may turn up dur- ing normal use of the welding system. For further information and assistance, contact your nearest Kemppi service workshop.
  • Page 23 Flexlite TX Operating manual - EN • Protective hose or another insulation of torch is broken and ignition spark is “escaping”. • Torch is wet. • Too big or blunt electrode is used at low currents. Gas shielding is bad (weld pool “boils”, electrode gets oxidized) •...
  • Page 24: Disposal Of Machine

    The owner of the equipment is obliged to deliver a decommissioned unit to a regional collection center, as per the instructions of local authorities or a Kemppi representative. By applying these European Directives you improve the environment and human health.
  • Page 25: Technical Data

    Flexlite TX Operating manual - EN 6. TECHNICAL DATA "Technical data TX 133" on the next page "Technical data TX 135" on page 28 "Technical data TX 163" on page 29 "Technical data TX 165" on page 30 "Technical data TX 223 and TX 253" on page 31 "Technical data TX 225 and TX 255"...
  • Page 26: Technical Data Tx 133

    Flexlite TX Operating manual - EN 6.1 Technical data TX 133 Flexlite TX 133GF Feature Value Type of cooling Coolant flow rate (l/min) l/min Coolant pressure (min) Coolant pressure (max) Arc striking voltage Rating of electrical components (remote, nominal) Type of connection...
  • Page 27: Technical Data Tx 135

    Flexlite TX Operating manual - EN 6.2 Technical data TX 135 Flexlite TX 135GF Feature Value Type of cooling Coolant flow rate (l/min) l/min Coolant pressure (min) Coolant pressure (max) Arc striking voltage Rating of electrical components (remote, nominal) Type of connection...
  • Page 28: Technical Data Tx 163

    Flexlite TX Operating manual - EN 6.3 Technical data TX 163 Flexlite TX 163GF 163GS 163GVD9 Feature Value Type of cooling Coolant flow rate (l/min) l/min Coolant pressure (min) Coolant pressure (max) Arc striking voltage Rating of electrical components (remote, nominal)
  • Page 29: Technical Data Tx 165

    Flexlite TX Operating manual - EN 6.4 Technical data TX 165 Flexlite TX 165GF 165GS 165G Feature Value Type of cooling Coolant flow rate (l/min) l/min Coolant pressure (min) Coolant pressure (max) Arc striking voltage Rating of electrical components (remote, nominal)
  • Page 30: Technical Data Tx 223 And Tx 253

    Flexlite TX Operating manual - EN 6.5 Technical data TX 223 and TX 253 Flexlite TX 223G 223GS 223GVD13 253WS Feature Value Type of cooling Liquid Coolant flow rate (l/min) l/min Coolant pressure (min) Coolant pressure (max) Arc striking voltage...
  • Page 31: Technical Data Tx 225 And Tx 255

    Flexlite TX Operating manual - EN 6.6 Technical data TX 225 and TX 255 Flexlite TX 225G 225GS 255WS Feature Value Type of cooling Liquid Coolant flow rate (l/min) l/min Coolant pressure (min) Coolant pressure (max) Arc striking voltage Rating of electrical components (remote, nominal)
  • Page 32: Technical Data Tx 303 And Tx 353

    Flexlite TX Operating manual - EN 6.7 Technical data TX 303 and TX 353 Flexlite TX 303WF 353W Feature Value Type of cooling Liquid Liquid Coolant flow rate (l/min) l/min Coolant pressure (min) Coolant pressure (max) Arc striking voltage Rating of electrical components (remote, nominal)
  • Page 33: Technical Data Tx 305 And Tx 355

    Flexlite TX Operating manual - EN 6.8 Technical data TX 305 and TX 355 Flexlite TX 305WF 355W Feature Value Type of cooling Liquid Liquid Coolant flow rate (l/min) l/min Coolant pressure (min) Coolant pressure (max) Arc striking voltage Rating of electrical components (remote, nominal)
  • Page 34: Technical Data Tx E 223, Tx E 253 And Tx E 353

    Flexlite TX Operating manual - EN 6.9 Technical data TX E 223, TX E 253 and TX E 353 Flexlite TX E torches are compatible with X5 FastMig only. Flexlite TX E 223GE 253WSE 353WE Feature Value Type of cooling...
  • Page 35: Ordering Codes

    Flexlite TX Operating manual - EN 7. ORDERING CODES Tip: The name of the welding torch tells its properties and use. For example, in Flexlite TX 165G: Model series Power rating (160A) K5 level Gas-cooled The letters with the product model names stand for: W = water-cooled, G = gas-cooled, F = flexible neck, S = S neck, V = gas valve, D = DIX connection (9 or 13 mm), E = euro connection, N = no switch (no remote option).
  • Page 36 TX355W8 TX355W16 Flexlite TX 355WN TX355WN8 External package dimensions, mm (L x W x H): 590 x 390 x 130 / 80. Flexlite TX remotes (optional, for K5 level torches only) Product Ordering code For water-cooled torch: For gas-cooled torch:...
  • Page 37 Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL FLEXLITE TX © Kemppi 1920910 / 2039...
  • Page 38 Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL SPIS TREŚCI 1. Flexlite TX 2. Budowa uchwytu 3. Instalacja 3.1 Montaż uchwytu 3.2 Montowanie zdalnego sterowania na uchwycie 3.3 Montaż przedłużonego wyłącznika 3.4 Podłączanie uchwytu 4. Obsługa 4.1 Dobór materiałów eksploatacyjnych i przepływu gazu 4.2 Końcówka elektrody...
  • Page 39: Flexlite Tx

    Są kompatybilne z urządzeniami do spawania TIG Kemppi z 4-pinowymi i 7-pinowymi złączami. Uchwyty Flexlite TX występują w wersji chłodzonej cieczą i gazem. Gama uchwytów Flexlite TX jest podzielona na dwa poziomy – K3 i K5 – przeznaczone do różnych zastosowań. Poziom K3 Poziom K5...
  • Page 40: Budowa Uchwytu

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 2. BUDOWA UCHWYTU Uchwyty spawalnicze Flexlite TX TIG stworzono z myślą o profesjonalnych spawaczach. Budowa uchwytu: Dysza gazowa Obudowa tulejki zaciskowej Tulejka zaciskowa Pierścień izolacyjny* Korpus uchwytu Osłona elektrody Złącze kabla sterowania (sygnały uruchomienia i zdalnego sterowania) Złącze kabla spawania (gaz osłonowy i prąd spawania)
  • Page 41 Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL *Niektóre modele uchwytów Flexlite TX są także wyposażone w pierścień izolacyjny osłony elektrody, jak również pierścień izolacyjny dyszy gazowej. Dostępne są także uchwyty poziomu K3 ze złączem DIX i ręcznym zaworem gazowym w korpusie uchwytu.
  • Page 42: Instalacja

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 3. INSTALACJA Upewnij się, że w tym momencie urządzenie spawalnicze nie jest podłączone do źródła zasilania i że uchwyt spawalniczy nie jest podłączony do maszyny spawalniczej. Urządzenie należy chronić przed deszczem i bezpośrednim nasłonecznieniem. "Montaż uchwytu" na następnej stronie "Montowanie zdalnego sterowania na uchwycie"...
  • Page 43: Montaż Uchwytu

    Zamontuj pierścień izolacyjny i obudowę tulejki zaciskowej. Niektóre modele uchwytu Flexlite TX są także wyposażone w pierścień izolacyjny osłony elektrody, jak również pierścień izolacyjny dyszy gazowej. Zamontuj dyszę gazową i tulejkę zaciskową.
  • Page 44 Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL Przed zamontowaniem elektrody wolframowej naostrz końcówkę elektrody odpowiednio do zastosowania. Więcej informacji w rozdziale "Końcówka elektrody" na stronie 55. Wsuń elektrodę w uchwyt przez tulejkę zaciskową i dyszę gazową. Zamontuj osłonę elektrody. Dokręcenie osłony elektrody powoduje zablokowanie elektrody.
  • Page 45: Montowanie Zdalnego Sterowania Na Uchwycie

    3.2 Montowanie zdalnego sterowania na uchwycie Zdalne sterowanie można zamontować tylko na uchwycie poziomu K5. Wiele uchwytów Flexlite TX jest standardowo wyposażonych w wyłącznik zasilania. Do tych modeli można także opcjonalnie podłączyć zdalne sterowanie, które umożliwia rozpoczęcie i zakończenie spawania oraz regulację prądu spawania.
  • Page 46 Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL Podłącz płytkę elektroniki zdalnego sterowania do złącza i włóż ją do slotu w uchwycie. (Po lewej stronie model z przełącznikiem suwakowym, a po prawej stronie – z przełącznikiem rolkowym.) Zamontuj nową osłonę wyłącznika. Najpierw włóż przód osłony, a następnie dociśnij tył. (Po lewej stronie model z przełącznikiem suwakowym, a po prawej stronie –...
  • Page 47: Montaż Przedłużonego Wyłącznika

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 3.3 Montaż przedłużonego wyłącznika Standardowy wyłącznik uchwytu można wymienić na przedłużony. Wykręć śruby w tylnej części osłony wyłącznika i zdemontuj osłonę wyłącznika . Wymień standardowy przycisk wyłącznika uchwytu na osłonie na wersję przedłużoną. © Kemppi 1920910 / 2039...
  • Page 48 Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL Załóż osłonę na nowym przedłużonym wyłączniku. Zabezpiecz osłonę wyłącznika. W tym celu wkręć dwie śruby w tylnej części osłony wyłącznika. Przedłużenia nie można użyć z uchwytami TX z szyjką S. © Kemppi 1920910 / 2039...
  • Page 49: Podłączanie Uchwytu

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 3.4 Podłączanie uchwytu Ręcznie dokręć złącza uchwytu. Niedokręcone złącza mogą się przegrzewać, zaburzać pracę uchwytu, powodować uszkodzenia oraz wyciek płynu chłodniczego lub gazu. For connecting the torch, refer also to your welding equipment’s instructions.
  • Page 50 Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL Podłącz przewody doprowadzania i odprowadzania płynu chłodzącego do układu chłodzenia. Złącza są oznaczone kolorami. Zachowaj ostrożność, aby podłączyć odpowiedni przewód do odpowiedniego złącza. Nieprawidłowe podłączenie przewodów może prowadzić do przegrzewania się uchwytu. Złącza uchwytu TIG (poziom K5) Złącze kabla spawania...
  • Page 51 Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL Złącza uchwytu TIG (poziom K3) Złącze kabla sterowania. Złącze kabla spawalniczego i układu chłodzenia. W uchwytach chłodzonych cieczą jest to złącze zwrotne płynu chłodzącego. W uchwytach chłodzonych gazem jest to złącze gazu osłonowego. Złącze doprowadzania płynu chłodzącego (tylko chłodzone cieczą).
  • Page 52: Obsługa

    Trzeba też upewnić się, że złącza są prawidłowo podłączone. Niedokładne podłączenie może zmniejszać wydajność spawania i uszkodzić złącza. Wiele uchwytów Flexlite TX jest wyposażonych w wyłącznik. Zasada działania danego wyłącznika zależy od ustawień urządzenia spawalniczego (np. 2T, 4T lub Minilog).
  • Page 53: Dobór Materiałów Eksploatacyjnych I Przepływu Gazu

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 4.1 Dobór materiałów eksploatacyjnych i przepływu gazu Tabele zamieszczone w tym rozdziale zawierają jedynie wskazówki i nie należy ich traktować jako ostatecznego źródła informacji na temat doboru elektrod i natężenia przepływu gazu. Ustawienie prądu spawania wpływa na średnicę elektrody i natężenie przepływu gazu osłonowego. Najczęściej do spawania TIG wykorzystuje się...
  • Page 54: Końcówka Elektrody

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 4.2 Końcówka elektrody Spawanie prądem stałym Na potrzeby spawania TIG prądem stałym naostrz końcówkę elektrody wolframowej wzdłużnie. Zaostrzona końcówka elektrody zapewnia stabilny i skoncentrowany łuk. Kąt i długość zaostrzenia wpływają na szerokość łuku oraz głębokość wtapiania.
  • Page 55 Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL W przypadku niektórych zastosowań wymagających spawania TIG prądem zmiennym można delikatnie zaostrzyć elektrodę (d). To ułatwia kontrolę kierunku łuku spawalniczego oraz wielkości jeziorka. Wskazówka: O właściwe kształtowanie się końcówki elektrody podczas spawania prądem zmiennym można także zadbać...
  • Page 56: Konserwacja

    Przynajmniej raz na sześć miesięcy sprawdzaj złącza elektryczne. Poluzowane złącza dokręć, a elementy utlenione – wyczyść. Użyj odpowiedniego momentu siły przy dokręcaniu poluzowanych elementów. Nie wolno używać urządzeń do mycia ciśnieniowego. Serwisy Serwisy Kemppi wykonują przeglądy urządzeń spawalniczych na podstawie umów serwisowych z Kemppi. Główne elementy przeglądów w warsztatach serwisowych: • czyszczenie urządzenia; •...
  • Page 57 • sprawdzenie kabla zasilającego i wtyczki źródła zasilania; • naprawa lub wymiana wadliwych części; • test urządzenia; • w razie potrzeby test i kalibracja urządzenia oraz wartości parametrów. Najbliższy punkt serwisowy można znaleźć na stronie Kemppi. © Kemppi 1920910 / 2039...
  • Page 58: Rozwiązywanie Problemów

    Zmierz prędkość obiegu płynu: odłącz wąż wylotu płynu chłodzącego od modułu chłodzącego, włącz źródło, i odczekaj, aż płyn spłynie do miarki. Prędkość przepływu powinna wynosić min. 0,5 l/min. • Używaj oryginalnych części eksploatacyjnych i zamiennych Kemppi. Przegrzewanie się może być także skutkiem zastosowania niewłaściwych części zamiennych. •...
  • Page 59 Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL • Zanieczyszczenie gazu ochronnego (wilgoć, powietrze). • Warstwa ochronna lub izolacja kabla uchwytu jest naruszona, co sprawia, że iskra nie dociera do elektrody. • Uchwyt jest wilgotny. • Zbyt duża lub niezaostrzona elektroda przy niskim prądzie.
  • Page 60: Utylizacja Urządzenia

    Właściciel zużytego sprzętu ma obowiązek dostarczyć go do lokalnego punktu zbiórki, zgodnie z lokalnymi przepisami lub zaleceniami przedstawiciela firmy Kemppi. Stosowanie się do podanych dyrektyw europejskich przyczynia się do poprawy stanu środowiska i ludzkiego zdrowia.
  • Page 61: Dane Techniczne

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 6. DANE TECHNICZNE "TX 133 – dane techniczne" na następnej stronie "TX 135 – dane techniczne" na stronie 64 "TX 163 – dane techniczne" na stronie 65 "TX 165 – dane techniczne" na stronie 66 "TX 223 i TX 253 – dane techniczne" na stronie 67 "TX 225 i TX 255 –...
  • Page 62: Tx 133 - Dane Techniczne

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 6.1 TX 133 – dane techniczne Flexlite TX 133GF Właściwość Wartość Chłodzenie Przepływ płynu chłodzącego (l/min) l/min Ciśnienie płynu chłodzącego (min.) Ciśnienie płynu chłodzącego (maks.) Napięcie zajarzenia łuku Wartości znamionowe podzespołów elektrycznych (zdalne sterowanie) Typ złącza...
  • Page 63: Tx 135 - Dane Techniczne

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 6.2 TX 135 – dane techniczne Flexlite TX 135GF Właściwość Wartość Chłodzenie Przepływ płynu chłodzącego (l/min) l/min Ciśnienie płynu chłodzącego (min.) Ciśnienie płynu chłodzącego (maks.) Napięcie zajarzenia łuku Wartości znamionowe podzespołów elektrycznych (zdalne sterowanie) Typ złącza...
  • Page 64: Tx 163 - Dane Techniczne

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 6.3 TX 163 – dane techniczne Flexlite TX 163GF 163GS 163GVD9 Właściwość Wartość Chłodzenie Przepływ płynu chłodzącego (l/min) l/min Ciśnienie płynu chłodzącego (min.) Ciśnienie płynu chłodzącego (maks.) Napięcie zajarzenia łuku Wartości znamionowe podzespołów elektrycznych (zdalne sterowanie) Typ złącza...
  • Page 65: Tx 165 - Dane Techniczne

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 6.4 TX 165 – dane techniczne Flexlite TX 165GF 165GS 165G Właściwość Wartość Chłodzenie Przepływ płynu chłodzącego (l/min) l/min Ciśnienie płynu chłodzącego (min.) Ciśnienie płynu chłodzącego (maks.) Napięcie zajarzenia łuku Wartości znamionowe podzespołów elektrycznych (zdalne sterowanie) Typ złącza...
  • Page 66: Tx 223 I Tx 253 - Dane Techniczne

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 6.5 TX 223 i TX 253 – dane techniczne Flexlite TX 223G 223GS 223GVD13 253WS Właściwość Wartość Chłodzenie Ciecz Przepływ płynu chłodzącego (l/min) l/min Ciśnienie płynu chłodzącego (min.) Ciśnienie płynu chłodzącego (maks.) Napięcie zajarzenia łuku Wartości znamionowe podzespołów elektrycznych...
  • Page 67: Tx 225 I Tx 255 - Dane Techniczne

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 6.6 TX 225 i TX 255 – dane techniczne Flexlite TX 225G 225GS 255WS Właściwość Wartość Chłodzenie Ciecz Przepływ płynu chłodzącego (l/min) l/min Ciśnienie płynu chłodzącego (min.) Ciśnienie płynu chłodzącego (maks.) Napięcie zajarzenia łuku Wartości znamionowe podzespołów elektrycznych (zdalne sterowanie) Typ złącza...
  • Page 68: Tx 303 I Tx 353 - Dane Techniczne

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 6.7 TX 303 i TX 353 – dane techniczne Flexlite TX 303WF 353W Właściwość Wartość Chłodzenie Ciecz Ciecz Przepływ płynu chłodzącego (l/min) l/min Ciśnienie płynu chłodzącego (min.) Ciśnienie płynu chłodzącego (maks.) Napięcie zajarzenia łuku Wartości znamionowe podzespołów elektrycznych (zdalne sterowanie) Typ złącza...
  • Page 69: Tx 305 I Tx 355 - Dane Techniczne

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 6.8 TX 305 i TX 355 – dane techniczne Flexlite TX 305WF 355W Właściwość Wartość Chłodzenie Ciecz Ciecz Przepływ płynu chłodzącego (l/min) l/min Ciśnienie płynu chłodzącego (min.) Ciśnienie płynu chłodzącego (maks.) Napięcie zajarzenia łuku Wartości znamionowe podzespołów elektrycznych (zdalne sterowanie) Typ złącza...
  • Page 70: Tx E 223, Tx E 253 I Tx E 353 - Dane Techniczne

    Flexlite TX Instrukcja obsługi - PL 6.9 TX E 223, TX E 253 i TX E 353 – dane techniczne Palniki spawalnicze Flexlite TX E są kompatybilne tylko z urządzenia spawalniczego X5 FastMig. Flexlite TX E 223GE 253WSE 353WE Właściwość...
  • Page 71: Numery Do Zamówienia

    DIX (9 lub 13 mm), E = eurozłącze, N = bez wyłącznika (brak możliwości montażu zdalnego sterowania). Flexlite TX Produkt Nr do zamówienia 4 m: 8 m: 16 m: Flexlite TX 133GF TX133GF8 Flexlite TX 135GF TX135GF4 TX135GF8 TX135GF16 Flexlite TX 135GFN...
  • Page 72 TX355W8 TX355W16 Flexlite TX 355WN TX355WN8 Wymiary zewnętrzne opakowania (dł. x sz. x wys.): 590 x 390 x 130 / 80. Zdalne sterowanie Flexlite TX (opcjonalne, tylko uchwyty K5) Produkt Nr do zamówienia Uchwyt chłodzony cieczą: Uchwyt chłodzony gazem: Zdalne sterowanie Flexlite TXR10, przełącznik rolkowy...

Table of Contents