Page 1
SC-1032 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ COFFEE MAKER ..................4 КОФЕВАРКА ....................4 KÁVOVAR ....................... 6 КАФЕМАШИНА ..................6 КАВОВАРКА ....................8 АУТОМАТ ЗА КАФУ ................. 9 KOHVIMASIN ....................10 KAFIJAS VĀRĀMAIS APARĀTS ............11 KAVOS VIRIMO APARATAS ..............
Page 2
Levehető többszöri Артылған суды төгу 8. Kôš na odnímateľný viacrázový felhasználású szűrő Кофе берілетін саңылау filter 10. Kanál Көп реттік алмалы-салмалы 9. Vyberateľný filter pre opakované сүзгіге арналған кəрзеңке použitie Көп дүркін пайдаланылатын 10. Lyžica алмалы сүзгі 10. Қасық www.scarlett.ru SC-1032...
Page 3
IM010 220-240 V ~ 50 Hz 450 W 1.18 / 1.325kg www.scarlett.ru SC-1032...
и причинить вред здоровью пользователя. with fresh water (without coffee). • Once all the water has passed through, switch the appliance off. • Let it cool down for 5 minutes. Then repeat the process with fresh water 2-3 times. www.scarlett.ru SC-1032...
месяцев. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ХРАНЕНИЕ • Чтобы кофе имел превосходный вкус, • Перед хранением убедитесь, что прибор проведите 2-3 рабочих цикла с водой, не отключен от электросети и полностью остыл. засыпая кофе в фильтр. Для этого налейте воду www.scarlett.ru SC-1032...
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ • Před každou novou porcí kávy vypněte kávovar ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ minimálně na 5 minut, aby vychladla. • За да използвате уреда правилно, прочетете • Používejte na kávu pouze studenou vodu. внимателно Ръководството за експлоатация и www.scarlett.ru SC-1032...
Page 7
• За отстраняване на котлен камък използвайте изключвайте кафемашината на не по-малко от 5 минути,тя трябва да изстине. специални препарати, които се продават по • За приготвяне на кафе използвайте само магазини, стриктно спазвайте упътвания за студена вода. тяхното използване. www.scarlett.ru SC-1032...
Page 8
Не ставте його на гарячі поверхні, а також поблизу джерел тепла (наприклад, електричних плит), засвітиться світловий індикатор і кавоварка фіранок та під навісними полицями. почне працювати. • Ніколи не залишайте ввімкнений прилад без • Коли уся вода пройде крізь фільтр, вимкніть догляду. кавоварку. www.scarlett.ru SC-1032...
Page 9
безбедност или ако им та лица нису дала • Добро затворите поклопац резервоара. упутства о употреби пећнице. • Децу треба надзирати и не треба им дозволити • Наместите шоље испод сваког излазног отвора на држачу. да се играју с пећницом. www.scarlett.ru SC-1032...
Page 10
• Kui vesi on läbinud filtri, lülitage kohvimasin välja. instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende PUHASTUS JA HOOLDUS ohutuse eest vastutav isik. • Enne puhastamist eemaldage seade vooluvõrgust. www.scarlett.ru SC-1032...
• Sekojiet, lai barošanas vads nepieskartos asām • Ļaujiet kafijas aparātam pilnīgi atdzist un noslaukiet malām vai karstām virsmām. ārējās virsmas ar sausu, mīkstu drānu. • Atvienojot ierīci no elektrotīkla velciet aiz Neizmantojiet agresīvus ķīmiskus un abrazīvus kontaktdakšas, nevis aiz vada. tīrīšanas līdzekļus. www.scarlett.ru SC-1032...
Page 12
• Prietaisas turi tvirtai stovėti ant sauso lygaus • Palaukite, kol kavos virimo aparatas visiškai atvės paviršiaus. Nestatykite kavos virimo aparato ant ir nuvalykite išorinius paviršius sausu minkštu karštų paviršių bei šalia šilumos šaltinių (pvz., audiniu. Nenaudokite agresyvių cheminių arba šveitimo medžiagų. www.scarlett.ru SC-1032...
Page 13
• A készüléket száraz, sima felületre szilárdan kell • Mossa meg az összes levehető tartozékot meleg felállítani. Ne állítsa a készüléket forró felületre, szappanos vízzel, visszahelyezés előtt alaposan valamint ne tartsa azt, meleget kibocsátó mossa meg, és törölje szárazra azokat. www.scarlett.ru SC-1032...
Page 14
пайдаланбастан бұрын, жұмысқа қабілеттілігі мен құралдың қауіпсіздігін білікті мамандарға жиынтығындағы тостақандарды пайдаланып, су тексертіңіз. құю ұсынылады. • Қоректену бауының өткір жиектер жəне ыстық • Резервуар қақпағын нықтап жабыңыз. үстілерге тимеуін қадағалаңыз. • Шыныаяқтарды ұстағыштың əрбір шығарушы тесігінің астына тосыңыз. www.scarlett.ru SC-1032...
Page 15
• Dbajte na to, aby sa napájací kábel nedotýkal kávovar. ostrých krajov a horúcich povrchov. ČISTENIE A ÚDRŽBA • Počas odpájania spotrebiča od elektrickej siete • Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred netiahnite za zástrčku ani za šnúru. čistením. www.scarlett.ru SC-1032...
Page 16
Opakujte cyklus ešte ráz. • Čistite kávovar najzriedkavejšie jedenkrát za 5 mesiacov. UCHOVÁVANIE: • Pred uchovávaním skontrolujte, že spotrebič je odpojený od elektrickej siete. • Sledujte pokynom časti ČISTENIE A ÚDRŽBA. • Uchovávajte spotrebič v suchom a čistom mieste. www.scarlett.ru SC-1032...
Need help?
Do you have a question about the SC-1032 and is the answer not in the manual?
Questions and answers