Download Print this page
Panerai L'ASTRONOMO LUMINOR 1950 TOURBILLON EQUATION OF TIME Instructions For Use Manual

Panerai L'ASTRONOMO LUMINOR 1950 TOURBILLON EQUATION OF TIME Instructions For Use Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

ISTRUZIONI/INSTRUCTIONS

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panerai L'ASTRONOMO LUMINOR 1950 TOURBILLON EQUATION OF TIME

  • Page 1 ISTRUZIONI/INSTRUCTIONS...
  • Page 2 In this booklet you will find the instructions for use as well as all the information about servicing your watch. Should you need further information, do not hesitate to contact us by telephone on the following number: +39 02 363138 or by e-mail at the following address: officinepanerai@panerai.com...
  • Page 4 (immagine a) Immagine a...
  • Page 6 posizione 1 (posizione 1) (posizione 0) (posizione 2) Immagine b...
  • Page 7 ATTENZIONE (immagine b) (posizione 1) immagine...
  • Page 8 Immagine c immagine c...
  • Page 9 Non utilizzare a una profondità superiore a quella indicata.
  • Page 10 Schermo TFT LCD: Output: Potenza: Consumo energetico: Temperatura di funzionamento: Temperatura di stoccaggio:...
  • Page 11 - Controllo dell’estetica e della pulizia - Controllo del valore medio di marcia - Controllo delle funzioni...
  • Page 12 - Controllo dell’estetica e della pulizia - Controllo del valore medio di marcia - Controllo delle funzioni...
  • Page 14 (diagram a) Diagram a...
  • Page 15 (position 0) (position 2)
  • Page 16 position 1 (diagram b) (position 1) diagram b (position 1) Diagram b...
  • Page 17 NOTE: diagram c diagram c,...
  • Page 19 Do not use the watch at a depth greater than that indicated.
  • Page 20 TFT LCD screen: Output: Power supply: Power consumption: Working temperature: Storage temperature:...
  • Page 21 - Checking the appearance and state of cleanliness - Checking the average rate - Checking the functions - Checking the appearance and state of cleanliness - Checking the average rate - Checking the functions...
  • Page 23 (image a) Image a...
  • Page 25 position 1 (position 1) (position 2) Image b...
  • Page 26 ATTENTION : (image b) (position 1) image b...
  • Page 27 Image c image c...
  • Page 28 N’utilisez pas la montre à une profondeur supérieure à celle indiquée.
  • Page 29 Ecran TFT LCD Sorties : Alimentation électrique : Consommation électrique : Température d’utilisation : Température de stockage :...
  • Page 30 - Contrôle de l’esthétique et de la propreté - Contrôle de la valeur moyenne de marche - Contrôle des fonctions...
  • Page 31 - Contrôle de l’esthétique et de la propreté - Contrôle de la valeur moyenne de marche - Contrôle des fonctions...
  • Page 33 (Bild a) Bild a...
  • Page 35 (Position 1) (Position 1) (Position 0) (Position 2) Bild b...
  • Page 36 (Position 0) (Bild b) (Position 1) Bild b (Position 0) HINWEIS:...
  • Page 37 Bild c Bild c...
  • Page 38 Tragen Sie die Uhr nur in dem angegebenen Tiefenbereich.
  • Page 39 TFT LCD-Bildschirm: Leistung: Netzteil: Stromverbrauch: Betriebstemperatur: Lagertemperatur:...
  • Page 40 - Überprüfung der Optik und der Sauberkeit - Kontrolle der durchschnittlichen Ganggenauigkeit - Kontrolle der Funktionen...
  • Page 41 - Überprüfung der Optik und der Sauberkeit - Kontrolle der durchschnittlichen Ganggenauigkeit - Kontrolle der Funktionen...
  • Page 43 (figura a) Figura a...
  • Page 44 (posición 0) (posición 2)
  • Page 45 posición 1 (figura b) (posición 1) figura b (posición 1) figura b...
  • Page 46 ATENCIÓN: figura c figura c...
  • Page 48 No sumergir el reloj a una profundidad superior a la indicada.
  • Page 49 Pantalla TFT LCD: Producción: Potencial: Consumo de energía: Temperatura de funcionamiento: Temperatura de almacenamiento:...
  • Page 50 - Control estético y de limpieza - Control del valor medio de marcha - Control de las funciones - Control estético y de limpieza - Control del valor medio de marcha - Control de las funciones...
  • Page 52 Image a...
  • Page 54 Image b...
  • Page 56 Image c...
  • Page 61 даются по традиционным канонам часового искусства и подвергаются строгим испытаниям. Часы распространяются через международную сеть специализи- рованных магазинов, отобранных на основе самых строгих критериев, а также продаются в бутиках . Адреса вы найдете на нашем сайте Бутик Panerai во Флоренции, начало 20-го века.
  • Page 62 ЧАСЫ гравитацией Захватывающим вращением турбийона (P) можно любоваться как через заднюю крышку часов так и глядя на малый секундный циферблат с миниатюрным диском индикатора турбийона (K) вращающимся в два раза быстрее секундной стрелки то есть с той же Часы предназначенные скоростью...
  • Page 63 максимально допустимая глубина погружения индивидуальный идентификационный номер ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАСОВ часов название города и географические координаты адреса предоставленного покупателем Номер часов выгравирован на задней крышке между ушками в положении часов Водонепроницаемость Ваших часов гарантирована при давлении до бар что соответствует гидростатическому...
  • Page 64 Для быстрого перевода стрелок начните с положения 1 В этом положении часовую стрелку (C) После правильной установки месяца продолжайте вращать часовую стрелку (C) в любом можно передвигать шагом в один час направлении пока текущая дата не появится в окошке даты в положении часа...
  • Page 65 ПРИМЕЧАНИЕ: для обеспечения максимальной точности хода и безупречной работы часов при настройке показаний рекомендуется вращать заводную головку аккуратно и не слишком быстро не допуская смены даты более одного раза за секунды корректировать дату вручную если месяц насчитывает менее чем день поскольку на диск...
  • Page 66 Для поддержания безупречного внешнего вида часов мы рекомендуем чистить их мягкой щеткой с мылом в теплой воде. После чистки, а также после купания в море или бассейне часы следует аккуратно ополоснуть в чистой воде. Все часы Panerai можно полировать мягкой сухой тканью.
  • Page 67 что искусственное разведение крокодилов в фермах, подобных фермам практикуется переход на летнее время Луизианы, способствует стабильному росту численности популяции крокодилов в дикой природе и сохранению находящихся под угрозой исчезновения видов. Panerai не использует кожи редких видов диких животных или диких животных, находящихся под угрозой исчезновения. В НИМАНИЕ...
  • Page 68: Технические Характеристики

    ЖК ДИСПЛЕЙ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВИДЕО ДИСПЛЕЯ Часы предлагаются в К видео дисплею прилагается блок питания поставляемый отдельно в комплекте специально созданном для них футляре Футляр оснащен жидкокристаллическим дисплеем с различными переходниками который компания преподносит Вам в подарок На нем можно просмотреть Выберите...
  • Page 69: Послепродажное Обслуживание

    ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Установка механизма в корпусе Проверка водонепроницаемости часов в условиях заявленной глубины Для поддержания высокого качества часов в течение всего срока службы предлагает Размагничивание различные виды обслуживания производимого на мануфактуре в Невшателе кроме Установка браслета или ремешка дополнительных операций Проверка...
  • Page 70: Дополнительные Операции

    П ОЛИРОВКА ПО ЗАПРОСУ Выполняется вместе с профилактическим обслуживанием только по запросу Полировка и чистка корпуса, застежки ремешка и металлического браслета (в зависимости от модели) П РОВЕРКА И РЕГУЛИРОВКА ХОДА Размагничивание Регулировка хода часового механизма Замена прокладки задней крышки Проверка водонепроницаемости часов в условиях заявленной глубины Проверка...
  • Page 80 BAL HARBOUR BUENOS AIRES FIRENZE - FOUR SEASONS HOTEL JEDDAH BEIJING DUBAI GENEVA KHOBAR HONG KONG BEIRUT DOHA LOS ANGELES BOCA RATON HONG KONG FIRENZE MACAU...
  • Page 81 MADRID MOSCOw PARIS SHANGHAI MADRID PORTOFINO SINGAPORE NAGOYA MANILA RIYADH TAIPEI NEw YORK MILANO TOKYO PALM BEACH SHANGHAI...
  • Page 82 CIPRO / CYPRUS GERMANIA / GERMANY ARABIA SAUDITA / SAUDI ARABIA BRASILE / BRAZIL DANIMARCA / DENMARK ARGENTINA GIAPPONE / JAPAN CANADA EGITTO / EGYPT AUSTRALIA EMIRATI ARABI UNITI / CARAIBI / CARIBBEAN UNITED ARAB EMIRATES GIORDANIA / JORDAN GRECIA / GREECE FILIPPINE / PHILIPPINES CINA / CHINA AUSTRIA...
  • Page 83 OLANDA / THE NETHERLANDS SINGAPORE INDIA LIBANO / LEBANON INDONESIA LUSSEMBURGO / LUXEMBURG OMAN SPAGNA / SPAIN IRAN MALESIA / MALAYSIA PORTOGALLO / PORTUGAL ISRAELE / ISRAEL STATI UNITI / U.S.A. QATAR MESSICO / MEXICO ITALIA / ITALY REGNO UNITO / UNITED KINGDOM SUDAFRICA / SOUTH AFRICA KUwAIT MAROCCO...
  • Page 84 TAILANDIA / THAILAND TAIwAN TURCHIA / TURKEY...
  • Page 85 Viale Monza, 259 - 20126 Milano - Italy Tel. +39 02 363138 www.panerai.com...