Usos Erróneos Previsibles; Protección Del Medioambiente; Eliminación De Residuos; Eliminación Del Vehículo Tras Su Vida Útil - Kärcher MC 250 Manual

Hide thumbs Also See for MC 250:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 37
Solo deben utilizarse accesorios autorizados por KÄR-
CHER.
KÄRCHER no se hace responsable de accidentes o ave-
rías de accesorios no autorizados.
Tenga en cuenta el manual de instrucciones de los acce-
sorios.
Carnet de conducir: Cuando conduzca en vías públicas,
compruebe que posee una licencia de conducir válida pa-
ra este vehículo. Si algo no está claro, comuníquese con
el servicio de Kärcher.
2.2
Usos erróneos previsibles
Respete las normativas nacionales vigentes en el país.
No se permite ningún uso no previsto.
Los operarios son responsables de los peligros asociados
con un uso no permitido. Queda prohibida su utilización
para otros fines diferentes de los descritos en esta docu-
mentación.
No está permitido realizar modificaciones en el vehículo.
 No permanezca en la zona de peligro.
 No use el vehículo en espacios con peligro de explo-
sión.
 No transporte a ninguna persona en el vehículo (salvo
en los asientos), la superficie de carga ni los accesorios.
 No use el vehículo para la silvicultura.
 No aplique ningún insecticida, pesticida ni fertilizante
con el vehículo.
 La cubierta del motor no es apta como área de carga.
La entrada también está prohibida.
3
Protección del medioambiente
Los componentes tales como baterías, baterías recar-
gables o aceite que, si se manejan incorrectamente o
se eliminan incorrectamente, representan un riesgo
potencial para la salud humana y el medio ambiente no
deben desecharse con la basura doméstica.
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)
Encontrará información actualizada sobre las sustancias
contenidas en: www.kaercher.de/REACH
3.1
Eliminación de residuos
 Respete las normativas nacionales vigentes en el país.
 Observe las instrucciones específicas de la empresa.
 Elimine los materiales de trabajo y auxiliares conforme
a las hojas de datos de seguridad correspondientes.
3.2
Eliminación del vehículo tras su vida útil
Los vehículos siguen conteniendo materiales valiosos con
capacidad de reciclaje tras su vida útil. Para la eliminación
de su vehículo, recomendamos la colaboración de una
empresa especializada en la eliminación de residuos.
4

Instrucciones de seguridad

4.1

Niveles de peligro

PELIGRO
● 
Aviso de un peligro inminente que produce lesiones cor-
porales graves o la muerte.
ADVERTENCIA
● 
Aviso de una posible situación peligrosa que puede pro-
ducir lesiones corporales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
● 
Aviso de una posible situación peligrosa que puede pro-
ducir lesiones corporales leves.
CUIDADO
● 
Aviso de una posible situación peligrosa que puede pro-
ducir daños materiales.
4.2

Instrucciones generales de seguridad

● 
PELIGRO
Riesgo de asfixia. Mantenga los embala-
jes fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA
su uso previsto. Tenga en cuenta las condiciones locales
y evite causar daños a terceras personas al trabajar, sobre
● 
todo a niños.
sensoriales o psíquicas limitadas o que carezcan de expe-
riencia y conocimientos sobre el vehículo solo pueden uti-
lizarlo bajo supervisión o si han recibido formación sobre
el uso seguro del equipo y han comprendido los peligros
● 
existentes.
El vehículo solo puede ser utilizado por per-
sonas instruidas en el manejo del vehículo o por personas
que hayan demostrado su capacidad para manejarlo y que
hayan recibido la orden explícita de usarlo.
pueden utilizar el vehículo.
ños para asegurarse de que no jueguen con el vehículo.
PRECAUCIÓN
por su seguridad. Nunca modifique ni manipule los dispo-
sitivos de seguridad.
4.3
Instrucciones de seguridad relativas a la
conducción
● 
PELIGRO
Peligro de vuelco en terrenos con gran in-
clinación o cambios de nivel. A la hora de conducir por te-
rrenos con inclinación y cambios de nivel debe tener en
cuenta los valores máximos admisibles de los datos técni-
● 
cos.
Peligro de vuelco en caso de inclinación lateral ex-
cesiva. A la hora de conducir en sentido transversal a la
dirección de marcha debe tener en cuenta los valores
máximos admisibles de los datos técnicos.
vuelco en caso de terreno inestable. Use el vehículo úni-
camente sobre un terreno firme.
ADVERTENCIA
velocidad no adaptada. Tome las curvas a baja velocidad.
● 
No se puede garantizar que la lista de peligros de vuelco
esté completa.
PRECAUCIÓN
vistas de ranuras de ventilación y orificios de salida de ai-
re; es imprescindible mantenerlas destapados para
garantizar una ventilación adecuada.
CUIDADO
Garantizar una buena visibilidad en la vía pública antes de
su uso (por ejemplo, parabrisas, espejos, etc. antivaho).
4.4
Instrucciones de seguridad de los motores
diésel
● 
PELIGRO
Motor diésel: nunca use el vehículo con
motor diésel en espacios cerrados.
namiento: no inhale los gases de escape.
las salidas de los gases de escape.
la salida de los gases de escape. No toque la salida de los
gases de escape.
área de accionamiento. Tenga en cuenta el tiempo de mar-
cha en inercia del motor tras desconectarlo (3-
4 segundos).
4.5
Instrucciones de seguridad relativas al
transporte
ADVERTENCIA
● 
Tenga en cuenta el peso del vehículo para evitar acci-
dentes y lesiones; véase el apartado .
● 
Preste atención a la altura del vehículo durante el trans-
porte de un remolque o camión y asegure el vehículo;
véase el apartado .
Español
● 
Utilice el vehículo únicamente para
Las personas con capacidades físicas,
● 
Se debe supervisar a los ni-
● 
Los dispositivos de seguridad velan
● 
Peligro de accidente debido a una
● 
Las cabinas de conductor están pre-
● 
Peligro de envene-
● 
No se incline sobre
● 
Asegúrese de mantenerse alejado del
● 
Los niños no
● 
Peligro de
● 
Nunca obture
141

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1.442-260.2

Table of Contents