Page 2
FR - BBT80 TESTEUR DE BATTERIE ET DE CIRCUIT DE CHARGE / IMPRIMER DE - BBT80 BATTERIE - / LADESYSTEM TESTER MIT DRUCKER TESTABLAUF IT - BT80 BATTERIA/CARICA/AVVIO DEL SISTEMA DI ANALIZZAZIONE/STAMPANTE PT - BBT80 ANALISADOR DE BATERIAS / SISTEMAS DE CARGA E DE PARTIDA COM IMPRESSORA...
Page 3
EN - WARNING / ES - ADVERTENCIA / FR – AVERTISSEMENT / DE - WARNUNG FI - TÄRKEÄÄ / SV – VARNING / DA - ADVARSEL / IT - AVVISO / SV - AVISO NL - BELANGRIJK / RU - ВАЖНО / PL – WAZNE TR - ÖNEMLİ...
WARNING - EN 1. For testing 6 and 12 volt batteres, and for testing 12 and 24 volt charging systems. (ONLY 12 volts for START & STOP batteries) 2. Suggested operation range 0℃ (32℉) to 50℃ (122℉) in ambient temperature. WARNING: This product can expose you to chemicals including arsenic, which is known to the State of California to cause cancer.
4. If the battery is not sealed maintenance free, add distilled water in each cell until battery acid reaches level specified by the manufacturer. This helps purge excessive gas from cells. Do not overfill. 5. If necessary to remove battery from vehicle to test, always remove ground terminal from battery first.
Page 6
4. Paper load: Open the clear cover. Insert paper to the paper feeding for auto running the paper into printer PAPER REPLACEMENT: A. Open the clear cover. B. Insert replaced paper roll into the paper feeding for auto running the paper into the printer. C.
Page 7
Press «ENTER» to start Date & Time Setting. Then 2018/02/05 13:25:00 press ◄ / ► to adjust “Year”. Press «ENTER» to finish Year. Please follow previous step to finish Month, Day, Hour & Minute. Press «ENTER» to start adjusting brightness of the BRIGHTNESS screen.
Page 8
6. Press «ENTER» to confirm choice. 7. Press the ◄ ► key to input the battery capacity. SELECT CAPACITY: CCA/SAE: 40~2000 560CCA/SAE EN: 40~1885 DIN: 25~1120 IEC: 30~1320 JIS: By Battery Type No. CA/MCA: 50~2400 8. Press the ◄ ► key to confirm temperature. ABOVE 32°F/0°C? YES/NO 9.
Page 9
CHARGE)}. 13. One of the six test results will be displayed: GOOD & PASS GOOD & PASS VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE *The battery is good and capable of holding a charge. xx.xx mΩ GOOD & RECHARGE GOOD & RECHARGE VOL: xx.xx V CCA:...
Page 10
14. SOC & SOH Display: Press directional keys to see SOC & SOH: GOOD & PASS GOOD & PASS SOH: xxxx SOC: xx.xx V CCA/SAE ■■■■■■■■■□ 90% ■■■■■■■■■□ 90% 15. Test Code: CODE xxxxxxxxxxxx Press <Enter> to get Test Code. 16.
Page 11
CRANKING VOLTS LOW CRANKING VOLTS xx.xx V The cranking voltage is below normal limits, troubleshoot the starter with manufacturers recommended procedure. CRANKING NOLTS NOT DETECTED CRANKING VOLTS NOT DETECTED The cranking voltage is not detected. 4. Press «ENTER» to begin charging system test. PRESS ENTER FOR MAKE SURE ALL CHARGING TEST...
Page 12
6. Press «ENTER» for the charging system with accessory loads. Turn on the blower to high (heat), high beam TURN ON LOADS headlights, and rear defogger. Do not use cyclical loads PRESS ENTER such as air conditioning or windshield wipers. 7.
Page 13
CHARGING SYSTEM LOW WHEN TEST ALT. LOAD VOLTS WITH ACCESSORY LOADS xx.xx V The alternator is not providing sufficient current for the system’s electrical loads and the charging current for the battery. Check the belts to ensure the alternator is rotating with the engine running. If the belts are slipping or broken, replace the belts and retest.
Page 14
GLOSSARY What is a GEL battery? A gel battery is a lead-acid electric storage battery that: ■ is sealed using special pressure valves and should never be opened. ■ is completely maintenance-free. ■ uses thixotropic gelled electrolyte. ■ uses a recombination reaction to prevent the escape of hydrogen and oxygen gases normally lost in a flooded lead-acid battery (particularly in deep cycle applications).
What is STATE OF HEALTH? It means how much battery capacity is left (%) comparing with the marked original battery capacity. What is STATE OF CHARGE? It means how many percent of the battery is actually charged. What is CCA (COLD CRANKING AMPS)? The current in amperes which a new fully charged battery can deliver for 30 seconds continuously without the terminal voltage falling below 1.2volts per cell, after it has been cooled to 0OF and held at that temperature.
PRECAUCIÓN - ES 1. Para probar baterías de 6 & 12 voltios y para probar el sistema de carga de 12 & 24 voltios. (SOLAMENTE 12 voltios para baterías START & STOP) 2. Se recomienda que el rango de temperatura durante la prueba, esté entre 0°C (32°F) y 50°C (122°F).
4. Si la batería no es libre de mantenimiento, (MF) añada el agua destilada necesaria, en cada celda, hasta cubrir 2 centímetros arriba de las placas. Esto ayuda a eliminar el gas excesivo que pudiera haber en cada celda. No rebase nunca este nivel. 5.
Page 18
REEMPLAZO DEL PAPEL: A. Abrir la tapa. B. Introduzca el rollo de papel dentro del alimentador de papel para la estrada automática del papel dentro de la impresora. C. Tire del papel despacio MENÚ PRINCIPAL: Usted podrá ver las siguientes imágenes en la pantalla ANALIZADOR DEL presionando ◄/►...
Page 19
Presione «ENTER» para iniciar la Configuración de 2018/02/05 13:25:00 Fecha & Hora. Luego presione ◄/► para ajustar el "Año". Presione «ENTER» para finalizar el Año. Por favor siga los pasos anteriores para finalizar el Mes, Día, Hora & Minuto. Presione «ENTER» para iniciar el ajuste del brillo de la pantalla.
Page 20
6. Presione «ENTER» para confirmar la escogencia. 7. Presione la tecla ◄ ► para introducir la capacidad de la SELECCIONE LA batería. CAPACIDAD: CCA/SAE: 40~2000 560CCA/SAE EN: 40~1885 DIN: 25~1120 IEC: 30~1320 JIS: Para tipo de batería No. CA/MCA: 50~2400 8.
Page 21
10. Pruebe la batería por varios segundos. 11. Presione la tecla ◄ ► para seleccionar la carga completa LA BATERÍA ESTA de la batería o no si el probador pregunta. Presione CARGADA? SI/NO «ENTER» para confirmar la escogencia. 12. Cuando la prueba este completa, la pantalla muestra los volteos actuales y la CCA actual y la resistencia interna.
Page 22
CELL MALA & REEMPLAZAR CELL MALA & REEMPLAZAR *La batería tiene al menos una celda en cortocircuito. Se VOL: xx.xx V debe reemplazar inmediatamente. CCA: xxxx CCA/SAE xx.xx mΩ ERROR DE CARGA ERROR DE CARGA *La batería examinada es de mayor capacidad a 2000CCA.
Page 23
resulado para luego desconectar las grapas. La pantalla aparecerá nuevamente luego de que Ud. tenga conectadas las grapas nuevamente. Favor seleccionar “NO” y presionar la tecla Enter para volver al menú principa. 17. Presione «ENTER» para regresar al MENÚ PRINCIPAL o retire las abrazaderas de prueba desde los postes de la batería después de la realización de la prueba de las baterías hasta el final.
Page 24
5. Presionando la tecla «ENTER», uno de los tres resultados se mostrara junto con la lectura de medición actual. ALTO VOLTAJE DE CARGA CON MOTOR EN RELENTI VOLTIOS ALT. IDEALES La salida de voltaje del alternador a la batería, excede los xx.xx V ALTO límites normales de un regulador funcionado...
Page 25
RIZADO NORMAL DETECTADO RISO DETECTADO xx.xx V NORMAL Función de diodos bien en el alternador/arranque. NO SE DETECTA RIZADO NO SE DETECTA RISO PRESIONE ENTER Riso no se detecta. EXCESO DE PIZADO EXCESO DE RIZADO DETECTADO DETECTADO xx.xx V ALTO Uno o más diodos en el alternador no están funcionando o hay daño en el estator.
Page 26
10. Presione «ENTER» cuando la prueba del sistema de PRUEBA TERMINADA. carga esté terminada. Apague todos los accesorios de APAGUE LAS CARGAS & cargas y el motor. Presione «ENTER» para leer los MOTOR resultados de la prueba del sistema. VOLTEOS ALT. DE CARGA xx.xx V NORMAL...
Page 27
¿ Que es una batería tipo AGM ? Una batería AGM es una batería plomo-ácido que: Está sellada usando válvulas de presión y que nunca debe ser abierta. Es completamente libre de mantenimiento *. Tiene todo el electrolito absorbido en los separadores que consisten en tipo de esponja de fibra de vidrio fundido.
Page 28
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA Todo comprobador de baterías con defectos en material o producción será reparado o cambiado de acuerdo con los ya plublicados procedimientos de la reparación de comprobadores defectuosos y devueltos. La existencia de un defecto será determinada por el vendedor en conformidad con los procedimientos ya publicados.
Page 29
AVERTISSEMENT - FR 1. Testez les batteries de 6 &12 volts et testez du système de charge 12 & 24 volts. (SEULEMENT 12 volt pour les batteries de START & STOP) 2. Intervalle de fonctionnement conseillé : température ambiante de 0°C (32°F) à 50°C (122°F) temperature.
2. Nettoyez les bornes de la batterie. Faites attention pour que la corrosion n'entre pas en contact avec vos yeux 3. Inspecter la batterie, vérifiez s'il y a des fissures, si le boîtier ou le couvercle est brisé. S'il y a des dommages, n'utilisez pas le testeur.
Page 31
Veuillez noter que rien ne sera affiché tant que le testeur n’est pas connecté à la batterie véhicule. 3. Assurez-vous que les bornes de la batterie sont propres. Nettoyez-les à l'aide d'une brosse, si nécessaire. Branchez la pince noire sur la borne négative de la batterie et la pince rouge sur la borne positive de la batterie.
Page 32
Appuyez sur «ENTRÉE» pour changer de langue. SELECTION DE LA LANGUE Appuyez sur «ENTRÉE» pour voir combien de fois COMPTEUR DE TEST vous avez testé le test batterie / système / véhicule. Appuyez sur «ENTRÉE» pour démarrer le réglage de 2018/02/05 13:25:00 la date et de l'heure.
Page 33
DÉMARRER/ARRÊTER LA BATTERIE: PLAQUE AGM, TECHNOLOGIE EFB TYPE DE BATTERIE: 3. Appuyez sur la touche ◄ ► pour sélectionner le type de AGM EN PLAQUE batterie: 4. Appuyez sur «ENTRÉE» pour confirmer le choix. 5. Appuyez sur la touche ◄ ► pour sélectionner le niveau SÉLECTIONNER de batterie: CCA / SAE, EN, JIS, DIN, CEI et CA / MCA.
Page 34
A. Suivez les instructions indiquant quand allumer et éteindre les phares ou appliquez une charge dans la batterie. EN VÉHICULE: METTEZ LES CHARGE DE SURFACE PHARES SUR 15 EN VÉHICULE? OUI SECS HORS VEHICULE: CHARGE DE SURFACE TEST EN VÉHICULE? NON B.
Page 35
MISE EN GARDE VOL: xx.xx V MISE EN GARDE CCA: xxxx CCA/SAE xx.xx mΩ *La batterie peut être entretenue mais diminue la capacité de démarrer le moteur progressivement. La batterie peut tomber en panne dans des conditions climatiques extrêmes. Il peut y avoir une mauvaise connexion entre le véhicule et la batterie affectant la fonction de charge.
Page 36
15. Code Test: CODE xxxxxxxxxxxx Appuyez sur <Entrée> pour obtenir le Code Test. 16. Appuyez sur la touche ◄ ► pour sélectionner IMPRIMER LES l'impression du résultat: OUI ou NON. Appuyez sur RÉSULTATS? «ENTRÉE» pour confirmer votre choix. OUI / NON ※...
Page 37
VOLTS DEMARRAGE TENSION DE DÉMARRAGE BASSE xx.xx V La tension de démarrage est sous la limite normale. Faites une mise au point du démarreur selon les procédures recommandées par le manufacturier VOLTS DEMARRA NO D’ONDULATION DÉMARRAGE DES La tension de démarrage n'est détectée. VOLTS NON-DÉTECTÉ...
Page 38
BASSE TENSION DE DÉMARRAGE LORSQUE TEST ALT. IDLE VOLTS EFFECTUÉ AVEC MOTEUR AU RALENTI xx.xx V FAIBLE L'alternateur ne procure pas suffisamment de courant à la batterie. Vérifiez les courroies, et assurez-vous que l'alternateur tourne lorsque le moteur est en marche. Si les courroies glissent ou sont brisées, remplacez les courroies et faites le test à...
Page 39
9. Appuyez sur la touche «ENTRÉE» pour continuer le système de charge avec les charges accessoires. Un des trois résultats sera affiché avec les tests réels mesurés. SYSTÈME DE CHARGE ÉLEVÉ LORS DU TEST AVEC ALT. CHARGE DES LES CHARGES ACCESSOIRES VOLTS xx.xx V HAUT...
Page 40
11. Appuyez sur "ENTRÉE" pour appuyer sur le TENSION DE résultat ou non. DÉMARRAGE xx.xx V NORMAL ALT. IDLE VOLTS xx.xx V NORMAL IMPRIMER LES RÉSULTATS? OUI / NON TEST EN VÉHICULE Ceci est un test de combinaison du test de la batterie et du test du système. Veuillez vous référer aux procédures de test ci-dessus ou suivez les instructions sur l'écran du testeur.
Page 41
Qu'est-ce qu'une batterie VRLA ? Batterie d'accumulateurs au plomb à régulation par soupape – Ce type de batterie est scellée sans entretien avec une ou plusieurs soupapes "Bunce" sur le dessus qui s'ouvrent quand une pression prédéfinie est atteinte dans la batterie et laissent sortir le gaz sous pression. La soupape se referme ensuite.
TERMES ET CONDITIONS DE GARANTIE Tout appareil pour test de pile défectueux au niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre sera réparé ou remplacé selon les procédures de réparation pour retour défectueux éditées publiées. L'existence d'un défaut sera déterminée par le vendeur conformément aux procédures éditées. Les méthodes de test éditées sont disponibles sur demande.
Page 43
WARNUNG - DE 1. Zum testen von 6 & 12 volt akkus und zum testen von 12 & 24 volt ladesystemen. (NUR für 12V Batterie START & STOP) 2. Zugelassene Betriebstemperatur 0°C (32°F) bis 50°C (122°F) (Umgebungstemperatur). WARNUNG: Dieses Produkt kann Sie an Chemikalien aussetzen, einschl. Arsen, das im Staate Kalifornien als Ursache für Krebs eingestuft wird.
Page 44
Akkusäure das vom Hersteller angegebene Maß erreicht. So wird Gasüberschuss entfernt. Vermeiden Sie Überlaufen 5. Lösen Sie den Erdanschluss von der Batterie, falls diese zum Testen aus einem Fahrzeug entfernt wird. Schalten Sie alle Geräte im Fahrzeug aus, um einen Funkensprung unmöglich zu machen.
Page 45
4. Paper load: Öfnen Sie die Decke. Setzen Sie Papier ein, so daß das Papier automatisch in den Drucker läuft. DAS PAPIER ERSETZEN: A. Den Klarsichtdeckel öffnen. B. Die zu ersetzende Papierrolle in die Papierzufuhr für die automatische Zufuhr des Papiers in den Drucker einsetzen.
Page 46
Zum Prüfen, wie viele Male der Akku/das System TEST-ZÄHLER getestet oder ein Test im Fahrzeug vorgenommen wurde, drücken Sie auf «ENTER» (Eingabe). Zum Einstellen des Datums und der Uhrzeit drücken 2018/02/05 13:25:00 Sie auf «ENTER» (Eingabe). Danach zum Einstellen des „Jahrs‟ auf ◄/► drücken. Zum Beenden der Jahreseinstellung auf «ENTER»...
Page 47
3. Zum Auswählen des Akkutyps auf die ◄ ►-Taste AKKUTYP: drücken: PLATTE AGM-SCHEIBE 4. Zum Bestätigen der Auswahl auf «ENTER» (Eingabe) drücken. 5. Zum Wählen des Akku-Ratings auf die ◄ ►-Taste DAS RATING drücken: CCA/SAE, EN, JIS, DIN, IEC, & CA/MCA. WÄHLEN: CCA/SAE 6.
Page 48
AUSSERHALB DES FAHRZEUGS: OBERFLÄCHENLADUNG IM TEST IM FAHRZEUG? NEIN B. Das Testgerät setzt den Test fort, nachdem festgestellt IM TEST wurde, dass die Oberflächenladung entladen wurde. 10. Den Akku ein paar Sekunden testen. 11. Zum Wählen, ob der Akku vollgeladen wurde, wenn das IST DER AKKU Testgerät danach fragt, auf die ◄...
Page 49
DEFEKT/ERSETZEN DEFEKT/ERSETZEN VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE xx.xx mΩ *Die Batterie kann keine Ladung halten. Sie muss sofort ersetzt werden ZELLE DEFEKT VOL: xx.xx V ZELLE DEFEKT CCA: xxxx CCA/SAE xx.xx mΩ *Zumindest eine Batteriezelle ist kurzgeschlossen. Ein sofortiger Austausch ist nötig.. LOAD ERROR FEHLER BEIM LADEN *Die getestete Batterie ist größer als 2000CCA oder...
※ Ausdrucken des 24V-System-Tests: Der Drucker funktioniert nicht fuer das Ausdrucken der Systemtests der 24-Volt-Batterien . Das 24-V-Systemtestresultat wird aufgezeichnet, bis Sie eine 12-V-Batterie anschliessen, 24V SYSTEMTEST wonach der rechte Bildschirm eingeblendet wird. Waehlen Sie “JA” und druecken Sie auf DRUCKEN? ◄►...
Page 51
4. Zum Beginnen des Tests des Ladegeräts auf «ENTER» (Eingabe) drücken. SICHERSTELLEN, FÜR DEN LADETEST DASS ALLE AUF ENTER VERBRAUCHER (EINGABE) DRÜCKEN ABGESCHALTET SIND Auf die «ENTER»-Taste (Eingabe) drücken. Eines der drei Resultate wird zusammen mit dem tatsächlichen gemessenen Ablesewert angezeigt. HOCH LADESPANNUNG BEI TEST OHNE LEERLAUFSPANNUNG BELASTUNG...
Page 52
6. Für das Ladegerät mit Zubehörlasten auf «ENTER» DIE VERBRAUCHER (Eingabe) drücken. Das Gebläse auf Hoch (Hitze) für das EINSCHALTEN Fernlicht und die beheizbare Heckscheibe einschalten. AUF ENTER Keine zyklischen Belastungen, wie Klimaanlage oder (EINGABE) DRÜCKEN Scheibenwischer, verwenden. 7. Beim Testen älterer Dieselmaschinen, bringen Sie die DREHZAHL AUF Maschine 15 Sekunden lang auf 2500 rpm.
Page 53
Prüfen zur Sicherstellung, dass keine Wackelkontakte vorhanden sind und dass die Masseverbindung normal ist. Falls die Verbindung problemlos ist, muss der Regler ausgewechselt werden. Da die meisten Lichtmaschinen über einen eingebauten Regler verfügen, muss die Lichtmaschine ausgewechselt werden. LOW LADESTATUS BEI TEST MIT BELASTUNGEN ALT.
Page 54
TEST IM FAHRZEUG Dies ist ein Kombinationstest des Akkutests und des Systemtests. Befolgen Sie die obenstehenden Testverfahren oder die Anleitungen im Display des Testgeräts. GLOSSAR Was ist eine GEL-Batterie? Eine Gel-Batterie ist eine elektrische Bleisäure-Akkubatterie, die: mit speziellen Druckventilen abgedichtet ist und unter keinen Umständen geöffnet werden darf.
Page 55
mit einer Rekombinationsreaktion ein Austreten von Wasserstoff- und Sauerstoffgasen, sonst einer überflutete Bleisäure-Batterie vorkommt (besonders Tiefzyklusanwendungen), verhindert. ist leckdicht und kann daher in praktisch jeder Position in Betrieb genommen werden. Eine Installation in umgekehrter Stellung ist jedoch nicht empfohlen. ...
Page 56
Was bedeutet AMPERE-STUNDE? Dies ist die Meßeinheit der elektrischen Kapazität. Ein Strom von einem Ampere pro Stunde bedeutet die Lieferung oder den Empfang einer Ampere-Stunde von Elektrizität. Der Strom wird mit der Zeit in Stunden multipliziert, um die Leistung in Ampere-Stunden anzugeben. GARANTIEBEDINGUNGEN Batterieprüfgeräte mit festgestellten Material- und Herstellfehlern werden gemäss den veröffentlichten Prüf- und Reparaturverfahren von defekten und rückversendeten Geräten...
Page 57
AVVISO - IT 1. Per testare le batterie a 6 & 12 volt, e per testare I sistemi di carica a 12 & 24 volt. (Prova solo 12V per batteria START-STOP) 2. Escursione delle temperature operative suggerite da 0°C (32°F) a 50°C (122°F) della temperatura ambiente.
Page 58
3. Ispezionate la batteria per incrinature o rotture del contenitore o del coperchio. Se la batteria è danneggiata, non utilizzate il tester. 4. Se la batteria non è del tipo sigillato senza manutenzione, aggiungete acqua distillate in ogni cella sino a che la batteria ad acido raggiunge il loivello specificato dal costruttore. Questo aiuta a 5.
Page 59
4. Caricare carta: Aprire la copertura chiara. Inserire cart al mettifoglio per auto-portata della carta nell stampatore. SOSTITUZIONE DELLA CARTA: A. Aprire il coperchio trasparente. B. Inserire un nuovo rullo di carta nel compartimento. La carta verrà automaticamente alimentata nella stampante. C.
Page 60
Premere «INVIO» per impostare la Data e l’Ora. 2018/02/05 13:25:00 Premere ◄/► per selezionare l’ “Anno”. Premere «INVIO» per confermare l’Anno. Seguire la stessa procedura per impostare Mese, Giorno, Ora e Minuti. Premere «INVIO» per regolare la luminosità dello schermo. LUMINOSITÀ...
Page 61
6. Premere «INVIO» per confermare la selezione. 7. Premere i tasti ◄ ► per selezionare la capacità della SELEZIONE batteria: CAPACITÀ: CCA/SAE: 40~2000 560CCA/SAE EN: 40~1885 DIN: 25~1120 IEC: 30~1320 JIS: Per Num. Tipo Batteria CA/MCA: 50~2400 8. Premere i tasti ◄ ► per selezionare la temperatura. SOPRA 32°F/0°C? SÌ/NO 9.
Page 62
11. Premere i tasti ◄ ► per selezionare se la batteria è LA BATTERIA È completamente carica o meno, in caso il tester visualizzi CARICA? SÌ/NO questa domanda. Premere «INVIO» per confermare la selezione. 12. Una volta completato il test, sul display verranno visualizzati voltaggio, CCA e resistenza interna.
Page 63
CELLA DIF.SOST. CELLA DIF. SOST. VOL: xx.xx V CCA: xxxx CCA/SAE *La batteria ha come minimo una cella in corto xx.xx mΩ circuito. Dovrebbe essere sostituita immediatamente. CCA FUORILIMITE O COLLEG ERRATO : CCA FUORILIMITE O *La batteria testata è più grande di 2000CCA o COLLEG 200AH.
Page 64
17. Premere «INVIO» per ritornare al MENÙ PRINCIPALE o rimuovere le pinze di test dai poli della batteria per terminare le operazioni di test. TEST SISTEMA: 1. Selezionare “TEST SISTEMA” dal menù principale. TEST SISTEMA xx.xx V 2. Spengete tutti gli accessori del veicolo in carico come luci, DISINSER CARICHI aria condizionata, radio, ecc.
Page 65
TENSIONE ALTA CON TEST CON MOTORE IN FOLLE TENS. MIN ALT L’uscita della tensione dall’alternatore alla batteria xx.xx V ELEVATA é ai limiti normali per un funzionamento normale. Controllate per assicurarvi che non ci siano connessioni lente e la connessione a terra è normale. Se non c’è problema di connessione, sostituite il regolatore.
Page 66
8. Premere «INVIO» per visualizzare la quantità di ripple dal sistema di caricamento alla batteria. Verrà visualizzato uno dei tre seguenti risultati, assieme alle misurazioni del test. RIPPLE RILEVATO NORMALE RIPPLE RILEVATO xx.xx V NORMALE I diodi dell’alternatore/statore funzionano correttamente. NON RIPPLE RILEVATO NON RIPPLE RILEVATO...
Page 67
TENS. ALT. CARCO INTENSITA DI ONDULAZIONE NORMALE QUANDO SI STA’ TESTANDO CON GLI xx.xx V NORMALE ACCESSORI IN CARICOS Il sistema stà mostrando l’uscita normale dall’alternatore. Non ci sono problemi rilevati. 10. Premere «INVIO» dopo il completamento del test TEST COMPLETATO. del sistema di caricamento.
Page 68
usa elettroliti delificati thixotropic . usa una ricombinazione di reazione per prevenire la fuoriuscita dei gas idrogeno e ossigeno che normalmente si perdono in una batteria ad acido a sommersione (particolarmente in cicli di applocazioni approfonditi). Non è versabile, e perciò può essere usata virtualmente in qualsiasi posizione.Tuttavia, l’istallazione a faccia in giù...
Page 69
Che cos’è una batteria SLI ? Queste di spunto iniziale per Partenza, Illuminazione e ignizione, che sono tre funzioni basilari che la batteria deve effettuare in tutti i veicoli normali. Le batterie appena descitte avranno uno specifico scopo per cui sono state progettate per servizi su machine e camion con un voltaggio controllato da un sistema eletrico.
Page 70
TERMINI E CONDIZIONI DELLA GARANZIA Tester per batterie i cui materiali o lavorazione presentino dei difetti saranno riparati o sostituiti in conformità con quanto previsto dalle procedure per la restituzione delle parti difettose. La presenza dei difetti deve essere comprovata dal venditore secondo quanto previsto dalle procedure pubblicate per i test.
Page 71
AVISO - PT 1. Para teste de baterias de 6 &12 volt e para teste de systemas de carga de 12 & 24 volt. (APENAS para teste de bateria START & STOP 12V) 2. Operação sugerida variam de 0°C (32°F) para 50°C (122°F) em ambiente temperatura. AVISO: Este produto pode expô-lo a químicos incluindo arsénico, reconhecido no estado da Califórnia por provocar cancro.
Page 72
4. Se a bateria não for selada, adicione água destilada em cada célula, até o líquido atingir o nível especificado pelo fabricante. Isso ajudará a expulsar os gases das células. Não exceda o nível. 5. Se for necessário remover a bateria do veículo para o teste, sempre remova primeiramente o terminal negativo da bateria.
Page 73
SUBSTITUIÇÃO DE PAPEL: A. Abra a tampa transparente. B. Insira o novo rolo de papel no alimentador de papel para a impressora carregar o papel automaticamente. C. Puxe lentamente e a direito o papel do rolo de papel. MENU PRINCIPAL: ANALISADOR DE Irá...
Page 74
Pressione «ENTER» para configurar Data & Hora. 2018/02/05 13:25:00 Depois pressione ◄/► para escolher o “Ano”. Pressione «ENTER» para terminar a escolha de “Ano”. Siga os passos anteriores para terminar a escolha de Mês, Dia, Hora e Minutos. Pressione «ENTER» para ajustar o brilho do ecrã. BRILHO Pressione «ENTER»...
Page 75
6. Pressione «ENTER» para confirmar a sua escolha. 7. Pressione ◄ ► para inserir a capacidade da bateria SELECIONE CCA/SAE: 40~2000 CAPACIDADE: EN: 40~1885 560CCA/SAE DIN: 25~1120 IEC: 30~1320 JIS: Por Tipo Número de Bateria CA/MCA: 50~2400 8. Pressione ◄ ► para confirmar a temperatura. ACIMA DE 32°F/0°C? SIM/NÃO 9.
Page 76
11. Pressione ◄ ► para selecionar bateria carregada ou não A BATERIA ESTÁ se o analisador perguntar. Pressione «ENTER» para CARREGADA? confirmar a sua escolha. SIM/NÃO 12.Quando o teste for completado, o ecrã mostra a voltagem real e CCA real e resistência interna. {Pressione ◄...
Page 77
ERRO DE CARGA ERRO DE CARGA *A bateria testada é maior que 2000CCA ou 200AH. Ou as garras não estão conectadas corretamente. Favor carregar inteiramente a bateria e reteste depois de excluir as ambas das razões precedentes. Se a leitura for a mesma, a bateria deverá...
Page 78
TESTE DE SISTEMA: 1. Selecione “TESTE DE SISTEMA” no menu principal. TESTE DE SISTEMA xx.xx V 2. Desligue todos os acessórios do veículo, como luzes, ar DESLIGUE CARGAS condicionado, radio, etc. antes de ligar o motor. LIGUE O MOTOR 3. Quando o motor for ligado, um dos dois resultados será mostrado juntamente com as medições atuais: VOLTAGEM DE PARTIDA NORMAL VOLTS DE PARTIDA...
Page 79
VOLT ALT. LENTA SISTEMA DE CARGA NORMAL AO TESTAR EM MARCHA LENTA xx.xx V NORMAL O sistema está apresentando uma saída normal do alternador. Nenhum problema detectado. VOLT ALT. LENTA ALTA TENSÃO DE CARGA AO TESTAR EM MARCHA LENTA xx.xx V BAIXO O alternador não está...
Page 80
estejam em bom estado e funcionando adequadamente. Se a montagem do alternador e as correias estiverem boas, substitua o alternador. 9. Pressione «ENTER» para continuar o sistema de carregamento com a carga acessória. Um dos três resultados será apresentado juntamente com a medição real. VOLT CARGA ALT ALTA TENSÃO DE CARGA AO TESTAR COM O CONSUMO DOS...
Page 81
INACTIVA xx.xx V NORMAL IMPRIMIR RESULTADO? SIM/NÃO TESTE EM VEÍCULO Isto é uma combinação de ambos o teste de bateria e o teste de sistema. Por favor veja os procedimentos de teste acima indicados ou siga as instruções no ecrã do analisador. GLOSSÁRIO O que é...
O que é uma bateria SLI ? Estas iniciais significam Partida, Acendimento e Ignição, que são as três funções básicas que uma bateria deve executar em veículos normais. Baterias dadas com esta descrição foram especificamente designadas para service em carros e caminhões dentro de um sistema elétrico controlado por voltagem.
Need help?
Do you have a question about the BBT80 and is the answer not in the manual?
Questions and answers