Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ZESTAW DO MANICURE
|
MANICURE SET
INSTRUKCJA
|
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MS-9282 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOFFEN MS-9282

  • Page 1 ZESTAW DO MANICURE MANICURE SET INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 3: Table Of Contents

    ZESTAW DO MANICURE Model: MS-9282 (Ilustracje i kolory produktu w niniejszej instrukcji mogą się różnić od oryginału) SPIS TREŚCI 1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ......4 2. DANE TECHNICZNE ..............4 3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ......5 4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI ............9 5. BUDOWA .................10 6.
  • Page 4: Użycie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń i nie może być używane do celów profesjonalnych. 2. DANE TECHNICZNE Nr partii POJM190282 Model MS-9282 Zasilanie 1 x akumulator Ni-MH AA 800mAh 2.4 V (niewymienny) Przewód USB Ładowanie/zasilanie: 5 V 500mA...
  • Page 5: Zasady Bezpiecznego Użytkowania

    3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA 1. Urządzenie może być używane przez dzieci starsze niż 8 lat i osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby o braku doświadczenia i wiedzy, jeśli pozostają one pod nadzorem lub korzystają z urządzenia bezpiecznie, zgodnie z instrukcją...
  • Page 6 bezpośredniego działania promieni słonecznych. 7. Urządzenie do użytku domowego. Nie używać do innych celów, niezgodnych z jego przeznaczeniem. 8. W przypadku wystąpienia jakiegokolwiek podrażnienia, natychmiast zaprzestać używania urządzenia i zgłosić się do dermatologa. 9. Należy unikać zbyt długiego i intensywnego używania urządzenia w jednym miejscu.
  • Page 7 Trzymaj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie wolno zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem. Nie używaj urządzenia na skórze dziecka ani nie pozwalaj dzieciom na używanie urządzenia. Nie należy samemu wymieniać akumulatora. Nie próbuj samodzielnie otwierać ani naprawiać urządzenia. Ostrzeżenie! Trzymaj urządzenie z dala od źródeł...
  • Page 8 ranach ani skaleczeniach. Nie korzystaj z urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękami. Nie używaj urządzenia w wannie, pod prysznicem ani nad napełnioną wodą umywalką. Chronić przed dostaniem się wody i innych płynów do środka urządzenia. Urządzenie nie jest zabawką. Zachowaj instrukcję oraz jeśli to możliwe, opakowanie.
  • Page 9: Objaśnienie Symboli

    Przeczytaj instrukcję. Produkt zgodny wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Utylizacja urządzeń elektrycznych elektronicznych – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji. Utylizacja baterii – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji. Oznaczenie materiału, którego wykonane jest opakowanie – tektura falista. Urządzenie przeznaczone do prywatnego użytku wewnątrz pomieszczeń.
  • Page 10: Budowa

    5. BUDOWA...
  • Page 11: Zawartość Zestawu

    1. Nasadka z pilniczkiem, gruboziarnista 2. Nasadka polerująca 3. Nasadka z pilniczkiem, drobnoziarnista 4. Nasadka walcowa 5. Nasadka stożkowa, duża 6. Nasadka stożkowa, mała 7. Końcówka napędu 8. Oświetlająca dioda 9. Włącznik / wyłącznik / regulator prędkości i kierunku obrotów 10.
  • Page 12: Użytkowanie

    Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij jego zawartość. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są pęknięte, a przewód USB uszkodzony. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części, bądź są uszkodzone, nie używaj urządzenia, lecz skontaktuj się ze sprzedawcą. Zachowaj opakowanie lub zutylizuj zgodnie z lokalnymi przepisami.
  • Page 13 4. Gdy urządzenie będzie naładowane dioda zmieni kolor na niebieski. 5. Urządzenie powinno być w pełni naładowane po upływie około 2 godzin. Uwaga! Czas ładowania zależy od źródła ładowania. • Urządzenie jest przystosowane do zasilania akumulatorami typu akumulator Ni-MH AA 800mAh 2.4 V •...
  • Page 14 wyjąć z urządzenia. Nie należy robić tego samodzielnie, zlecać fachowcowi. • W razie kontaktu rąk z kwasem z baterii, opłucz ręce pod bieżącą wodą. W przypadku dostania się do oczu, skontaktuj się z lekarzem. Kwas zawarty w baterii może powodować podrażnienie lub oparzenie.
  • Page 15 Montaż / wymiana nasadki • Wyciągnij nasadkę (jeżeli jest) z końcówki napędu, przez przytrzymanie jedną ręką urządzenia napędowego a drugą ciągnąc za nasadkę. • Włóż wybraną nasadkę w końcówkę napędu (na głębokość około 7 mm). Należy uważać, aby podczas montażu / wymiany nasadki nie włączyć...
  • Page 16: Czyszczenie I Konserwacja

    8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Właściwe regularne czyszczenie zapewnia bezpieczeństwo użytkowania oraz przedłuża żywotność urządzenia. Ostrzeżenie! Wyłącz urządzenie i pozostaw do ostygnięcia przed wykonaniem czyszczenia konserwacji w celu uniknięcia oparzenia. 1. Obudowę należy przecierać suchą szmatką. 2. Należy regularnie oczyszczać urządzenie z kurzu i pyłu.
  • Page 17: Przechowywanie I Transport

    10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT 1. Zawsze przechowuj urządzenie w suchym, wentylowanym miejscu, niedostępnym dla dzieci. 2. Chronić urządzenie przed wibracjami i wstrząsami podczas transportu. 11. UTYLIZACJA Materiały z opakowania nadają się w 100 % do wykorzystania jako surowiec wtórny i są oznakowane symbolem recyklingu.
  • Page 18: Deklaracja Ce

    obsługi lub opakowaniu. 3. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska. 4. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń...
  • Page 19: Gwarancja

    13. GWARANCJA W celu reklamacji produktu należy dostarczyć urządzenie do Punktu Obsługi Klienta w dowolnym sklepie sieci Biedronka. Wszystkie pytania i problemy związane z funkcjonowaniem wyrobu, zgłoszeniem reklamacji można kierować na poniższy adres e-mail: • infolinia@vershold.com • lub kontaktować się telefonicznie: +48 667 090 903 Twoja opinia jest dla nas ważna.
  • Page 20 4. Gwarancja nie obejmuje produktów z uszkodzeniami mechanicznymi nie powstałymi z winy producenta lub dystrybutora, a w szczególności z powodu wadliwego użytkowania lub wynikłymi w następstwie działania siły wyższej. 5. Gwarancją nie są objęte produkty, w których usunięta została plomba zabezpieczająca oraz w których dokonano prób naprawy, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych.
  • Page 22 MANICURE SET Model: MS-9282 (The pictures and colours in this manual may differ from the original product) CONTENTS 1. INTENDED USE ..............23 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS ..........23 3. SAFETY INSTRUCTIONS .............24 4. EXPLANATION OS SYMBOLS ..........28 5. OVERVIEW ................29 6. SET CONTENTS ..............30 7.
  • Page 23: Intended Use

    The device is intended for indoor use; it must not be used for professional purposes. 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model POJM190282 Lot number MS-9282 Power supply 1 x Ni-MH AA 800 mAh 2.4 V battery (Not interchangeable) USB cable Charge/power supply: 5 V , 500 mA...
  • Page 24: Safety Instructions

    3. SAFETY INSTRUCTIONS 1. The device may be operated by children over 8 years of age and persons with limited physical, sensory or mental capabilities or persons without experience or necessary knowledge of the product, provided they are supervised or instructed in the safe use of the device and understand the hazards involved.
  • Page 25 Do not use the device for any purpose other than its intended use. 8. If you experience any skin irritation while using the device, immediately stop using it and consult a dermatologist. 9. Avoid operating the device in one spot for too long and too intensively.
  • Page 26 not allow children to use the device. Do not replace the battery on your own. Do not try to open or repair the device on your own. Warning! Keep the device away from sources of water. During cleaning or operation, never immerse any electrical parts of the device in water or other liquids.
  • Page 27 The device is not a toy. Keep the instruction manual and the packaging, if possible. An electronic copy of this manual is available at: http://instrukcje.vershold.com.
  • Page 28: Explanation Os Symbols

    Read the manual. The product is compliant with the requirements of the applicable EU directives. Instructions for the disposal of electric and electronic devices: see the DISPOSAL section. Instructions for the disposal of batteries — see the DISPOSAL section. Designation of the packaging material – corrugated cardboard.
  • Page 29: Overview

    5. OVERVIEW...
  • Page 30: Set Contents

    1. File attachment, coarse-grained 2. Polishing attachment 3. File attachment, fine-grained 4. Cylindrical attachment 5. Conical attachment, large 6. Conical attachment, small 7. Drive end 8. Illuminating LED 9. On/off switch / speed and rotation direction control 10. Socket (not shown in the picture) 11.
  • Page 31: Use

    Open the packaging and carefully take its contents out. Ensure that the package is complete, and none of its contents are damaged. Make sure that the plastic parts are not cracked, and the USB cable is not damaged. If any part is damaged or missing, contact the dealer and do not use the product.
  • Page 32 5. The device should be fully charged after about 2 hours. Caution! Charging duration depends on the charging source. Caution! • The device has been designed to be operated with Ni-MH AA 800 mAh 2.4 V batteries. • The battery is included in the kit. The battery is non-replaceable..
  • Page 33 battery may cause irritation or burns. • Swallowing battery have fatal consequences! Keep batteries away from children and pets. Seek medical assistance immediately if a battery is swallowed. Switching the device on/off / speed and rotation direction control To switch the device on, slide the on/off switch / speed and rotation direction control into one of four positions: •...
  • Page 34 Attachment application ATTACHMENT INTENDED PURPOSE USED FOR REMOVING CYLINDRICAL ATTACHMENT CUTICLES USED FOR FINAL NAIL POLISHING ATTACHMENT POLISHING FILE ATTACHMENT, COARSE- USED FOR SHAPING / FILING GRAINED THICK AND HARD NAILS FILE ATTACHMENT, FINE- USED FOR IMPARTING THE GRAINED FINAL SHAPE TO NAILS CONICAL ATTACHMENT, USED FOR REMOVING HARD LARGE...
  • Page 35: Cleaning And Maintenance

    8. CLEANING AND MAINTENANCE Correct and regular cleaning will improve the safety of the product and extend its lifetime. Warning! Turn the device off, disconnect it from the mains and wait until it cools down before cleaning or maintenance to avoid burns. 1.
  • Page 36: Disposal

    11. DISPOSAL All the packaging materials are recyclable and are labelled as such. The packaging should be disposed of in accordance with local regulations. Keep the packaging materials out of children’s reach, as these materials can pose a hazard. Proper disposal of the device: Pursuant to WEEE Directive 2012/19/ EU, the crossed-out wheelie bin symbol (shown on the side) is used to label all electric and...
  • Page 37: Ce Declaration

    batteries must be discarded in specially marked containers, handed over to special waste collection points or to electrical equipment dealers. 12. CE DECLARATION This device has been designed, manufactured and marketed in compliance with the requirements of the Electromagnetic Compatibility Directive; therefore, the product has been marked with the CE mark and a declaration of conformity has been issued for it, which is made available to market regulators.
  • Page 38 1. The Warrantor of this product grants a 24-month warranty valid from the date of purchase. If any defect is found, a complaint about the product should be lodged at the point of purchase. 2. A defective/damaged product is a product failing to provide the features described in the user’s manual due to intrinsic properties of the device.
  • Page 39 8. This warranty for the sold consumer product does not exclude, restrict or suspend any rights of the Buyer related to laws and regulations concerning warranties for defects in sold items pursuant to the provisions of the Civil Code of 23 April 1964 (Journal of Laws Dz.U.2014.121).

Table of Contents