SUSZARKA DO PAZNOKCI Z LAMPĄ UV MODEL: TB-1439A INSTRUKCJA OBSŁUGI Kolory mogą się nieznacznie różnić od produktu przedstawionego na ilustracjach. SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE ......................3 2. SPECYFIKACJA TECHNICZNA .................. 3 3. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA ..................3 4. INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ........... 3 5.
1. WPROWADZENIE Dziękujemy za wybór produktu Hoffen. Wierzymy, że jego użytkowanie będzie dla Państwa przyjemnością. Proszę uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem korzystania z produktu, a w szczególności z instrukcją bezpiecznego użytkowania. Prosimy zachować tę instrukcję obsługi, aby móc korzystać z niej w czasie użytkowania produktu.
Page 4
OSTRZEŻENIA! • Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci. • Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i powyżej oraz przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości urządzenia, jeżeli zapewniony zostanie nad- zór lub instruktaż...
Page 5
• Produkt nie posiada żadnej części, która mogłaby być naprawiona przez użytkownika. Wszelkie nieautoryzo- wane naprawy spowodują utratę gwarancji. • Należy chronić urządzenie przed wstrząsami i uderze- niami. • Produkt wyłącznie do użytku prywatnego i zgodnie z przeznaczeniem. • Suszarka do paznokci jest produktem delikatnym, uży- waj jej ostrożnie i przechowuj bezpiecznie.
• Nie należy wyrzucać zużytych baterii do ognia. • Instalacja i wymiana baterii powinna być wykonana przez osobę dorosłą. • Baterie nieprzeznaczone do ładowania nie powinny być ładowane. • Zacisków zasilania nie należy zwierać. • Nie wyrzucaj zużytych baterii do kosza na śmieci. Zużyte baterie oddaj do właściwego punku zbiórki i odzysku.
Page 7
Rysunek 2 Zdejmij pokrywę baterii i umieść trzy baterie AAA zgodnie z oznaczeniami w komorze baterii (rysunek 2) (baterie znajdują się w zestawie). 1. Wybierz tryb: ustaw przełącznik trybu w pozycji „1”, aby włączyć tryb suszenia wentylatorem (rysunek 3), przeznaczony do osuszania zwykłego lakieru do paznokci. Ustaw przełącznik trybu w pozycji „2”, aby włączyć...
8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeśli w trakcie użytkowania zostaną wykryte jakiekolwiek nieprawidłowości w pracy urządzenia, należy zapoznać się z poniższą tabelą w celu rozpoznania przyczyny i rozwiązania danego problemu. Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Baterie są prawie rozładowane Wymień baterie zgodnie Urządzenie nie działa. lub rozładowały się.
11. GWARANCJA Aby dokonać reklamacji, należy dostarczyć zakupiony produkt do Punktu Obsługi Klienta w dowolnym sklepie sieci Biedronka. Pytania i problemy związane z funkcjonowaniem wyrobu, prosimy kierować na poniższy adres e-mail: info@joinco.com.pl 1. Gwarant niniejszego produktu udziela 36 miesięcy gwarancji od daty zakupu. W przypadku wykrycia wady, urządzenie należy zareklamować...
Oznaczenie kontenera, do którego powinno być wyrzucone opakowanie (folia) – plastik/metal. Oznaczenie kontenera, do którego powinno być wyrzucone opakowanie – papier. Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami.
Page 12
NAIL DRYER WITH UV LAMP MODEL: TB-1439A INSTRUCTION MANUAL Actual specification and colours may slightly differ from those in the images. CONTENTS 1. INTRODUCTION ......................13 2. TECHNICAL SPECIFICATION ...................13 3. CONTENTS ........................13 4. SAFE USE DIRECTIONS .....................13 5. PRODUCT SPECIFICATION ..................15 6.
1. INTRODUCTION Thank you for choosing a Hoffen product. We are certain that you will enjoy it. Please read this instruction manual before using the product, specifically the safe use directions. Please save this instruction manual for future reference. 2. TECHNICAL SPECIFICATION Model: ТВ-1439A...
Page 14
quired knowledge and experience in scope of the device as long as they are supervised or have been instructed in scope of us- ing the device in a safe manner and according to the instruction manual and understand the potential hazards. The device is not a toy.
Do not combine new and used batteries. Do not combine dif- ferent types of batteries (alkaline, carbon zinc). Do not com- bine regular and rechargeable batteries. Rechargeable batteries can be charged by adults only. Rechargeable batteries should be removed from the product before charging.
6. CLEANING AND STORAGE DIRECTIONS 1. Before cleaning, make sure that the device is off. 2. Do not submerge the device in water. 3. Clean the device with a dry and soft cloth or damp cloth. 4. Never subject the device to any lubricants, detergents, polishing agents, or air fresheners.
Figure 4 8. TROUBLESHOOTING If the device should start to malfunction during use, please read the table presented below in order to identify the cause of and solution to the given problem. Problem Possible cause Solution Batteries almost depleted Change the batteries Device not working.
10. WASTE EQUIPMENT UTILISATION Worn electrical devices are recyclables – they cannot be disposed together with other household waste as they may contain substances hazardous to human health and the environment. Please help us actively manage natural resources and protect the natural environment by taking the waste device to a recyclable electric waste –...
12. SYMBOLS This symbol means that the product comes with an instruction manual, which should be read before use. When the “Green Dot” symbol appears on packaging, it signifies that the importer has made a financial contribution towards development and operation of the national packaging recovery and recycling system in accordance with the standards resulting from the laws of Poland and the European Union on packaging and packaging waste.
Need help?
Do you have a question about the TB-1439A and is the answer not in the manual?
Questions and answers