Download Print this page

Kettler COACH Manual page 52

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
l
D
5. Seilzug stehend
Ausgangsposition: Seitlicher Stand zum Gerät. Der linke
Fuß steht auf der Trittplatte. Oberkörper mit geradem
Rücken leicht nach vorne beugen. Knie leicht beugen.
Die linke Hand faßt die Mitte der Zugstange.
Bewegungsausführung: Die Zugstange vor den Körper
in Vorhalteposition ziehen. Danach wieder in die
Ausgangsposition zurückführen. Nach einem Satz die
Seite wechseln.
Wirkung: Brustmuskulatur, vordere Schultermuskulatur
l
GB
5. Cable pull in standing position
Starting position: Stand at the side of the unit. The left foot is on the foot
plate. Lean the upper body slightly forward keeping the back straight.
Bend the knee slightly. Grasp the bar in the middle with the left hand.
Exercise: Pull the handle outwards until it is in front of the body. Allow it to
return to the starting position. Change sides after one set.
Benefits: Strengthens chest muscles, front shoulder muscles.
l
F
5. Traction du câbles, debout
Position de départ: position debout sur le côté de l'appareil. Le pied gauche
est sur la pédale.
Incliner légèrement le haut du corps avec le dos droit vers l'avant. Plier
légèrement le genou. La main gauche tient le milieu de la barre de traction.
Mouvement: tirer la barre jusque devant le corps, puis la laisser revenir dans
la position initiale. Changer de côté après une série.
Musculation: pectoraux, muscles avant des épaules
l
NL
5. Koordtrekken, staand.
Uitgangspositie: langs het apparaat gaan staan. De linker voet staat op de
treeplank. Bovenlichaam met rechte rug iets naar voren buigen. Knie licht
buigen. De linker hand pakt de trekstang in het midden vast.
Oefening: trek de stang naar uw lichaam en breng deze vervolgens terug
in de uitgangspositie. Voer de oefening na beëndiging van een serie met
uw andere arm uit.
Met deze oefening worden uw borstspieren getraind.
l
E
5. Tiro de cuerda de pie
Posición inicial: De pie con el aparato a un lado. El pie izquierdo sobre la
placa. Inclinar el torso con la espalda recta ligeramente hacia delante.
Flexionar ligeramente las rodillas. La mano izquierda sujeta la barra de
tracción por el centro.
Ejecución del movimiento: Tirar la barra de tracción hacia la posición
delante del cuerpo. Luego llevarla a la posición inicial. Después de una serie
cambiar de lado.
Efecto: Músculos del pecho, músculos anteriores de la espalda.
52
l
I
5. Seilzug stehend
Posizione di partenza: la posizione deve essere laterale. Il piede sinistro deve
poggiare sulla pedana. Il busto deve essere piegato leggermente in avanti,
tenendo comunque la schiena in posizione diritta. Piegare leggermente il
ginocchio. La mano sinistra deve afferrare il centro della barra.
Sequenza del movimento: tirare la barra tenendola davanti al corpo, quindi
riportarla nella posizione di partenza. Dopo aver eseguito una serie di esercizi
cambiate il lato.
Effetto: muscolatura del torace, muscolatura anteriore della spalla.
l
5. Ciągnięcie liny w pozycji stojącej
PL
Pozycja wyjściowa: stanąć bokiem do urządzenia. Lewa stopa stoi na
podłożu. Górne partie ciała i plecy pochylić lekko do przodu. Zgiąć lekko
kolana. Lewa ręka trzyma środek wyciągu.
Przebieg ruchów: pociągnąć wyciąg przed siebie. Następnie powrócić
do pozycji wyjściowej. Po serii zmienić stronę.
Działanie: mięśnie klatki piersiowej, barków.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

7985-600