Download Print this page

DeWalt DCS365 Instructions Manual page 140

Cordless sliding compound mitre saw

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 37
suomi
• Älä säilytä tai käytä työkalua ja akkua paikassa, jossa lämpötila
voi laskea alle 0 ˚C (32 ˚F) tai ylittää 40 ˚C (104 ˚F) (kuten kesällä
ulkokatoksissa tai metallirakennuksissa). Säilytä akkuja viileässä ja
kuivassa paikassa parhaan käyttöiän saavuttamiseksi.
VAROITUS: Älä koskaan yritä avata akkuyksikköä mistään
syystä. Jos akkuyksikön kotelo on murtunut tai vahingoittunut,
älä laita sitä laturiin. Älä riko, pudota tai vahingoita akkuyksikköä.
Älä käytä akkuyksikköä tai laturia, johon on osunut terävä
isku, joka on pudotettu tai vahingoittunut millään tavalla
(esim. lävistetty naulalla, isketty vasaralla, astuttu päälle). Se
voi aiheuttaa jopa kuolettavan sähköiskun. Vahingoittuneet
akkuyksiköt tulee palauttaa huoltoon kierrätystä varten.
HUOMIO: Kun työkalua ei ole käytössä, laita se sivulleen
vakaalle alustalle, jossa se ei aiheuta kompastumisen
tai putoamisen vaaraa. Jotkut työkalut, joissa on suuret
akkuyksiköt, seisovat pystyssä akkuyksikön varassa, mutta ne
kaatuvat helpommin.
LITIUM-IONIAKKUJEN (LI-ION) ERITYISET TURVAOHJEET
• Älä hävitä akkua polttamalla, vaikka se olisi vaurioitunut pahasti
tai tullut elinkaarensa päähän. Akku voi räjähtää poltettaessa.
Litium-ioniakkuja poltettaessa syntyy myrkyllisiä kaasuja ja aineita.
• Jos akun sisältöä pääsee iholle, huuhtele heti miedolla
saippualla ja vedellä. Jos akkunestettä pääsee silmään, huuhtele
avointa silmää vedellä 15 minuutin ajan kunnes ärsytys lakkaa. Jos
on hakeuduttava lääkärin hoitoon, ilmoita, että akun elektrolyytti on
nestemäisten orgaanisten karbonaattien ja litiumsuolojen seosta.
• Avatun akkukennon sisältö voi ärsyttää hengitysteitä. Hakeudu
raittiiseen ilmaan. Jos oireet jatkuvat, ota yhteys lääkäriin.
VAROITUS: Palovamman vaara. Akkuneste voi syttyä
altistuessaan kipinälle tai liekille.
Kuljetus
D
WALT-akut täyttävät kaikkien soveltuvien teollisuudenalaa koskevien
e
ja lakisääteisten kuljetusmääräyksien vaatimukset, niihin kuuluvat muun
muassa YK:n vaarallisen tavaran kuljetussuositukset, kansainvälisen
ilmakuljetusliiton (IATA) vaarallisen tavaran määräykset, vaarallisten
aineiden kansainvälisen merikuljetussäännöstön (IMDG) määräykset
sekä eurooppalainen sopimus vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä
tiekuljetuksista (ADR). Litiumionikennot ja -akut on testattu YK:n vaarallisen
tavaran suosituksien osion 38.3 mukaisesti koskien testausohjeita ja
testikriteerejä.
Useimmissa tapauksissa D
WALT-akun kuljetusta ei luokitella täysin
e
säännöstelty luokan 9 vaaralliseksi materiaaliksi. Luokan 9 kuljetus on
yleensä tarpeen kahdessa eri tilanteessa::
1. Useamman kuin kahden D
WALT-litiumioniakun kuljetus lentorahdilla,
e
kun pakkaus sisältää vain akkuja (ei työkaluja), ja
2. Yli 100 wattitunnin (Wh) energialuokan omaavan litiumioniakun kuljetus.
Wattitunnit on merkitty kaikkien litiumioniakkujen pakkaukseen.
Oli kyseessä odotettu tai täysin säännöstelty kuljetus, kuljettajien vastuulla
on ottaa selvää viimeisimmistä pakkausta, merkkiä/merkintää sekä
dokumentaatiota koskevista määräyksistä.
Akkujen kuljetus voi johtaa tulipaloon, jos akkunavat pääsevät vahingossa
kosketuksiin johtaviin materiaaleihin. Akkuja kuljettaessa tulee varmistaa, että
akkujen navat on suojattu ja eristetty hyvin materiaaleista, jotka voivat päästä
niihin kosketuksiin ja aiheuttaa oikosulun.
Tämän ohjekirjan osion tiedot on annettu hyvässä uskossa ja niiden
uskotaan olevan tarkkoja asiakirjan luontihetkellä. Mitään takuita, välillisiä tai
suoria, ei kuitenkaan anneta. Ostajan vastuulla on taata, että toiminta on
soveltuvien määräyksien mukaista.
Akkuyksikkö
AKUN TYYPPI
DCS365 toimii 18 voltin akulla.
DCB140, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB180,
DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B tai DCB185
-akut soveltuvat käytettäviksi. Katso lisätietoa osiosta Tekniset tiedoissa.
Säilytyssuositukset
1. On suositeltavaa säilyttää akku viileässä ja kuivassa paikassa
poissa suorasta auringonpaisteesta sekä liiallisesta kylmyydestä tai
kuumuudesta. Akku toimii mahdollisimman tehokkaasti ja pitkään, kun
sitä säilytetään huoneenlämpötilassa, kun se ei ole käytössä.
138
2. Pitkän säilytyksen aikana täyteen ladattu akku on suositeltavaa säilyttää
viileässä ja kuivassa paikassa irti laturista.
HUOMAA: Akkuja ei saa asettaa säilöön täysin tyhjinä. Akku on ladattava
ennen käyttöä.
Latauslaitteen ja akun tarrat
Näissä ohjeissa kuvattujen kuvakkeiden lisäksi laturissa ja akussa voi olla
seuraavat merkit:
Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä.
Latausajan tiedot ovat Teknisissä tiedoissa.
Akkua ladataan.
Akku on ladattu.
Akku on viallinen.
Liian kuumaa tai kylmää akkua ei ladata.
Älä työnnä sähköä johtavia esineitä laitteen sisään.
Älä lataa vaurioitunutta akkua.
Älä altista vedelle.
Vaihdata vialliset akut heti.
Lataa vain lämpötilassa 4–40 ˚C.
Käytettäväksi vain ulkona.
Toimita akku kierrätykseen ympäristöystävällisellä tavalla.
Lataa D
WALT-akut ainoastaan yhteensopivilla D
e
latureilla.
Jos muita kuin yhteensopivia D
D
WALT-laturilla, akut voivat räjähtää tai aiheuttaa muita
e
vaaratilanteita.
Älä hävitä akkuyksikköä polttamalla.
Pakkauksen sisältö
Pakkauksen sisältö:
1 Jiirisaha
1 Terän avain
1 Sahanterä
1 Sivukahvapakkaus
1 Pölypussi
1 Materiaalinpidike
1 Käyttöohje
HUOMAA: Akut, laturit ja pakkaukset eivät kuulu N-malliin.
• Tarkista, onko työkalussa, osissa tai tarvikkeissa kuljetusvaurioita.
• Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttämistä.
Kuvaus (kuva 1)
VAROITUS: Älä tee työkaluun tai sen osiin mitään muutoksia.
Tällöin voi aiheutua omaisuus- tai henkilövahinkoja.
A. Liipaisukytkin
B. Käyttökahva
WALT-
e
WALT-akkuja ladataan
e

Advertisement

loading