eta 144890100 Instructions For Use Manual

eta 144890100 Instructions For Use Manual

Bed cleaner
Table of Contents
  • Czech

    • Table of Contents
    • I. Bezpečnostní Upozornění
    • POPIS VÝROBKU (Obr. 1)
    • Použití Nástavce
    • Vyjmutí Nádoby Na Nečistoty a Filtrů
    • ČIštění a Údržba
    • Ekologie
    • Technická Data
  • Slovak

    • I. Bezpečnostné Upozornenia
    • POPIS VÝROBKU (Obr. 1)
    • Použitie Nástavca
    • Vybratie Nádoby Na Nečistoty a Filtrov
    • Čistenie a Údržba
    • Ekológia
    • Technicke Udaje
  • Hungarian

    • I. Biztonsági Figyelmeztetés
    • A TERMÉK LEÍRÁSA (1. Ábra)
    • A Feltét Használata
    • A Hulladékgyűjtő Edény És a Szűrők Eltávolítása
    • Tisztítás És Karbantartás
    • Ökológia
    • Műszaki Adatok
  • Polish

    • I. Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
    • OPIS PRODUKTU (Rys. 1)
    • Zastosowanie Nasadki
    • Wyjmowanie Pojemnika Na Zanieczyszczenia I Filtrów
    • Czyszczenie I Konserwacja
    • Ekologia
    • Dane Techniczne

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Nástavec na vysávanie matracov •
Hosszabbító feltét matracok porszívózásához •
Ssawka do odkurzania materacy •
2/11/2018
Nástavec na vysávání matrací •
Bed cleaner •
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
INSTRUCTIONS FOR USE
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
4-6
7-9
GB
10-12
H
13-15
PL
16-18

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 144890100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for eta 144890100

  • Page 1 NÁVOD K OBSLUZE Nástavec na vysávání matrací • NÁVOD NA OBSLUHU Nástavec na vysávanie matracov • INSTRUCTIONS FOR USE 10-12 Bed cleaner • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 13-15 Hosszabbító feltét matracok porszívózásához • INSTRUKCJA OBSŁUGI 16-18 Ssawka do odkurzania materacy • 2/11/2018...
  • Page 3: Table Of Contents

    I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ II. POPIS VÝROBKU (obr. 1) III. POUŽITÍ NÁSTAVCE IV. VYJMUTÍ NÁDOBY NA NEČISTOTY A FILTRŮ V. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VI. EKOLOGIE VII. TECHNICKÁ DATA I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA II. POPIS VÝROBKU (obr. 1) III. POUŽITIE NÁSTAVCA IV. VYBRATIE NÁDOBY NA NEČISTOTY A FILTROV V.
  • Page 4: I. Bezpečnostní Upozornění

    Nástavec na vysávání matrací 144890100 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
  • Page 5: Použití Nástavce

    III. POUŽITÍ NÁSTAVCE Odstraňte veškerý obalový materiál. Podle obr. 2 vyjměte nádobu A3 a naplňte ji vodou až po risku MAX. Podle obr. 1 nasaďte nástavec A na vysavač B. Po správném zaaretování se ozve slyšitelné klapnutí. Poté zapněte vysavač a můžete nástavec používat. Nástavec je určený...
  • Page 6: Ekologie

    Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU: HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS –...
  • Page 7: I. Bezpečnostné Upozornenia

    Nástavec na vysávanie matracov 144890100 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
  • Page 8: Použitie Nástavca

    III. POUŽITIE NÁSTAVCA Odstráňte všetok obalový materiál. Podľa obr. 2 vyberte nádobu A3 a naplňte ju vodou až po risku MAX. Podľa obr. 1 nasaďte nadstavec A na vysávač B. Po správnom zaaretovaní sa ozve počuteľné cvaknutie. Potom zapnite vysávač a môžete nadstavec používať. Nadstavec je určený...
  • Page 9: Ekológia

    Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. UPOZORNENIA A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTREBIČI, OBALOCH ALEBO V NÁVODE: HOUSEHOLD USE ONLY — Len na použitie v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS —...
  • Page 10: I. Safety Precautions

    Bed cleaner 144890100 INSTRUCTIONS FOR USE Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
  • Page 11: Using The Attachment

    III. USING THE ATTACHMENT Remove any packaging material. Remove the container A3 according to Fig. 2 and fill it with water up to the MAX mark. Affix the attachment A to the vacuum cleaner B according to Fig. 1. Once properly locked, you will hear a click. Switch the vacuum cleaner ON and you can start using the attachment.
  • Page 12: Environmental Protection

    Caution – If you clean the HEPA filter with water, its filtration properties will deteriorate. The filter cannot be washed more than three times. After that, a new filter needs to be purchased. – We recommend that you replace the HEPA filter twice a year. The other filters are to be replaced if they cannot be properly cleaned any more, or if they are damaged.
  • Page 13: I. Biztonsági Figyelmeztetés

    Hosszabbító feltét matracok porszívózásához 144890100 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg.
  • Page 14: A Feltét Használata

    III. A FELTÉT HASZNÁLATA Távolítsa el az összes csomagolóanyagot. A 2. ábrán látható módon vegye ki az A3 jelű edényt és töltse meg vízzel a MAX szintjelig. Az 1. ábra szerint rögzítse az A-jelű feltétet a B-jelű porszívóhoz. Helyes zárás után hangos kattanás hallatszik. Ezután kapcsolja be a porszívót és elkezdheti a feltét használatát.
  • Page 15: Ökológia

    Figyelmeztetés – Amennyiben a HEPA szűrőt vízzel határozza lemosni, akkor annak szűrőképessége lecsökken. A szűrő mosása maximális ismétlése: 3x. Ezután új szűrőt kell vásárolni. – A HEPA szűrőt tanácsosnak tartjuk évenként 2x kicserélni. A többi szűrőt csak akkor cserélje ki, ha azokat már nem lehet kitisztítani vagy megrongálódtak. –...
  • Page 16: I. Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ssawka do odkurzania materacy 144890100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania.
  • Page 17: Zastosowanie Nasadki

    III. ZASTOSOWANIE NASADKI Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe. Według rys. 2 wyjąć pojemnik A3 i napełnić go wodą do ryski MAX. Według rys. 1 przymocować nasadkę A do odkurzacza B. Po prawidłowym zablokowaniu słychać klapnięcie. Następnie włączyć odkurzacz i użyć nasadki. Nasadka przeznaczona jest do odkurzania materacy, mebli tapicerowanych, foteli itp.
  • Page 18: Ekologia

    Ostrzeżenie – Jeśli zdecydujesz się filtr HEPA przemyć wodą, zmniejszą jego możliwości filtrowania. Maksymalna liczba umycia filtra wynosi trzy. Następnie konieczne jest kupić nowy. – Filtr HEPA powinien zostać wymieniany 2 razy w roku. Inne filtry wymienić, jeśli nie można już czyścić lub są uszkodzone. –...
  • Page 20 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.eta.cz Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz, nebo volejte +420 545 120 545. Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.
  • Page 21 Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.eta.sk Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@eta.cz alebo volajte +420 545 120 545. Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
  • Page 22 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką ETA, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Page 23 10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają...
  • Page 24 © DATE 22/05/2018 e.č.35/2018...

Table of Contents