Page 4
Obrázky jsou pouze ilustrační; dodané příslušenství a vysavač se mohou mírně lišit. Obrázky sú len ilustračné; dodané príslušenstvo a vysávač sa môžu mierne líšiť. The pictures are only illustrative, the supplied accessory and cleaner may differ. A képek csak illusztrációk; a tartozékok és a porszívó...
Elektrický podlahový vysavač 1478/10 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ – Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče. –...
Page 6
– Při vysávání některých druhů koberců může dojít k vyvolání statické elektřiny. Výboj statické energie není zdraví nebezpečný. – Nevysávejte ostré předměty (např. sklo, střepy), horké, hořlavé, výbušné předměty (např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla a aerosolové výpary), ale ani maziva (např. tuky, oleje), žíravé prostředky (např. kyseliny, rozpouštědla). Vysátím těchto předmětů...
II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE ETA – 1478 (obr. 1) A – vysavač A1 – sací otvor A7 – napájecí přívod A2 – tlačítko START/STOP A8 – držadlo A3 – tlačítko navinutí přívodu A9 – výfukový filtr A4 – signalizace plnosti nádoby A10 – kryt výfuku A5 – el. regulace motoru A11 –...
Page 8
Samostatnou štěrbinovou hubici C6 můžete vysávat těžko přístupná místa (obr. 7). Polštářovou hubicí C4 nebo kartáčem C5 můžete vysávat různé druhy nábytku (obr. 8, 9). Zapnutí, ale i vypnutí vysavače proveďte stisknutím tlačítka vypínače A2 označeného symbolem „ “ (obr. 10). Sací výkon můžete řídit regulací na držadle hadice C2 (obr. 11) nebo nastavením otočného regulátoru A5 (obr.
Page 9
– HEPA filtr doporučujeme měnit 2x za rok. Ostatní mikrofiltry vyměňte, pokud je již nelze řádně vyčistit nebo jsou poškozené. Náhradní HEPA filtr a mikrofiltry zakoupíte v síti prodejen ETA-elektro. Ukládání příslušenství Jedno z příslušenství (polštářovou hubici C4, štěrbinovou hubici C6) vložte do držáku C7 jenž...
Pokud má být přístroj definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. / 39...
CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní. VÝROBCE: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Braník, Česká republika. 11 / 39...
Elektrický podlahový vysávač 1478/10 NÁVOD NA OBSLUHU I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA — Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu, prehliadnite vyobrazenie a návod uschovajte na neskoršie použitie. Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu uživatelovi spotrebiča.
Page 13
— Nikdy nevysávajte bez správne založeného filtračného systému a mikrofiltrov! — Skôr ako začnete vysávač používať, skontrolujte, či sú všetky aretačné mechanizmy v správnej polohe. — Nevysávajte mokré alebo vlhké podlahové krytiny, nepoužívajte vysávač na vonkajšie priestory! Pri preniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečenstvo jeho poškodenia a vyradenia z prevádzky. Na tento druh poruchy sa nevzťahuje nárok na záručnú opravu. —...
IV. POUŽITIE VYSÁVAČA Odstráňte všetok obalový materiál, vyberte vysávač a príslušenstvo. Z vysávača vytiahnite potrebnú dĺžku napájacieho prívodu A7 a vidlicu zasuňte do elektrickej zásuvky. Zostavte príslušenstvo vysávača C1, C2, C3 (obr. 2, 3, 4). Ak je vysávač vybavený teleskopickou sacou trubicou C3, nastavte jej dĺžku podľa výšky svojej postavy (obr. 5). Podlahová hubica C1 je určená...
Page 16
POZOR — Na čistenie HEPA filtra a penového filtra nepoužívajte žiadne agresívne pracie alebo čistiace prostriedky ani horúcu vodu. — Umytím HEPA filtru sa znižujú filtračné schopnosti. Maximálny počet umytí filtra je 3krát. Potom je potrebné zakúpiť nový. — Nádoba na prach nie je vhodná na čistenie v umývačke na riad. —...
Súčasne vykonajte kontrolu, či sa vo vnútornom priestore hubice (tj. turbíne) nezachytili prípadné nečistoty. Na spodnej časti hubice odistite dve aretačne výstupky v smere šípky a odoberte kryt. Teraz je možné preistor vyčistiť a nečistoty odstrániť pomocou vhodného nástroja (napr. pinzety). Opačným spôsobom krytky vložte do hubice (ozve sa počuteľné cvaknutie).
PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie. Výrobca: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00, Praha 4, Česká republika Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3 / 39...
Electric floor vacuum cleaner 1478/10 INSTRUCTIONS FOR USE I. SAFETY WARNING – Before the first use, read the instructions for use carefully, look at the picture and store the instructions for use for the future. Consider the instructions for use as a part of the appliance and pass them on to any other user of the appliance.
Page 20
– Before you start using the vacuum cleaner, please check that all the blocking mechanisms are in the right position. – Vacuum cleaning of some carpet types may result in generating static electricity. No static electricity discharge is dangerous to health. –...
Chapter IV. USING VACUUM CLEANER and also using non-original filters, the properties of which resulted in failure or damage of the vacuum cleaner is also understood to be improper use of the appliance. II EQUIPMENT AND ACCESSORIES OF VACUUM CLEANER ETA – 1478 (Fig. 1). A – vacuum cleaner A1 – suction vent A7 –...
IV USING THE VACUUM CLEANER Remove all the packing material, take out the vacuum cleaner and the accessories. Pull out the necessary length of power cord A7 and plug the power cord into a socket. Assemble the vacuum cleaner accessories C1, C2, C3 (Fig. 2, 3, 4). If the cleaner is fitted with telescopic tube C3, adjust its length to fit your figure (Fig.
CAUTION – Do not use any aggressive washing or cleaning agents or hot water to clean the HEPA filter and the micro-filter. – Cleaning the filter will not restore its original colour, but it will restore its filtration properties. – The dust container is not resistant to cleaning in a dishwasher. –...
The front cover of the brush cylinder (depending on model) can be removed for easier and more comfortable maintenance by releasing the arrest latches on its sides and sliding it out. At the same time, make sure no dirt is stuck on the inner side of the nozzle (i.e. turbine). Release the two arrest latches on the bottom side of the nozzle in the direction of the arrow and remove the cover.
Replacement of parts that require intervention in the electric part of the appliance must be carried out by a specialized service! Failure to comply with the instructions of the manufacturer will lead to expiration of the right to guarantee repair! VIII TECHNICAL DATA Voltage (V specified on the type label of the appliance Input (W) specified on the type label of the appliance Protection class of the appliance Weight (kg) approx. Size of the product (mm) 240 x 290 x 380 Input in off mode is 0.00 W The product has received ES declaration of conformity according to Act as amended.
Elektromos padló porszívó 1478/10 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS – Első üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, tekintse meg az ábrákat és az útmutatót későbbi felhasználás céljaira gondosan őrizze meg. Az útmutató utasításait tekintse a készülék tartozékaként és juttassa el azt a készülék bármelyik további felhasználójának.
Page 27
– A porszívó bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy valamennyi arretációs mechanizmus megfelelő helyzetben van-e. – Ne porszívózzon nedves vagy vizes padlóburkolatokat, ne használja külsőtérben a porszívót! A készülékbe történő nedvességbejutáskor annak megsérülése és üzemzavara fenyeget. Az ilyen jellegű meghibásodásokra nem érvényesíthető a garanciaigény. –...
A porszívó üzemzavar nélküli üzeme biztosítása érdekében a gyártócég által javasolt, tesztelt porszűrőket és mikroszűrőket kell használni. II. AZ ETA – 1478 TÍPUSJELŰ PORSZÍVÓ KIVITELE ÉS TARTOZÉKAI (1. sz.ábra) A – porszívó A1 – beszívónyílás A7 – csatlakozó vezeték A2 – a START/STOP nyomógomb A8 – tartófogantyú A3 – a csatlakozóvezeték tekercselő nyomógombja A9 – kifúvási szűrő A4 – az edény telítődése kijelzése A10 – a kifúvónyílás burkolata A5 –...
IV. A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA Távolítsa el a csomagolóanyagokat, vegye ki a porszívót és tartozékait. Húzza ki a porszívóból az A7 jelű csatlakozóvezetéket megfelelő hosszban és a villásdugót csatlakoztassa az elektromos dugaszolóaljzatba. Állítsa össze a porszívó C1, C2, C3 jelű tartozékait (2, 3, 4. ábrák). Amennyiben a porszívó C3 jelű teleszkópos szívócsővel rendelkezik, akkor saját testmagassága alapján állítsa be annak megfelelő...
Page 30
FIGYELEM – A HEPA szűrő és a mikroszűrő tisztításához ne használjon agresszív mosószereket vagy tisztítószereket, sem forró vizet. – A szűrő tisztításával nem újul meg annak eredeti színe, de szűrőképessége megújul. – A portartó edény mosogatógépben nem mosásálló. – A HEPA szűrő és a mikroszűrő nem mosható mosogatógépben. –...
A kefehenger tisztítása C8 (19. ábra) A cérnákat és hajcsomókat ollóval vágja le. Kapcsolja be a porszívót. A porszívó ezután felszívja a levágott hajcsomókat és cérnákat. Abban az esetben, ha a hajcsomók, vagy a cérnák a kefehenger beágyazódása köré tekeredtek és a fent leírt módon nem távolíthatók el, használjon az eltávolításhoz megfelelő...
CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Fulladásveszély. Tartsa a PE zacskót gyermekektől elzárt helyen. A zacskó nem játékszer. Ne használja ezt a zacskót bölcsőkben, kiságyakban, babakocsikban, vagy gyerek járókákban. GYÁRTJA: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Braník, Cseh Köztársaság. / 39...
Elektryczny odkurzacz podłogowy 1478/10 INSTRUKCJA OBSŁUGI I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA – Przed pierwszym wprowadzeniem urządzenia do eksploatacji dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi, przeglądnij rysunki i instrukcję zachowaj do późniejszego wglądu. Wskazówki podane w instrukcji należy uważać za część urządzenia i przekazać dalszemu użytkownikowi urządzenia. –...
Page 34
Przy przeniknięciu wilgoci do agregatu powstaje niebezpieczeństwo jego uszkodzenia i wycofanie z eksploatacji. Ten rodzaj usterki nie jest objęty gwarancją. – Przy odkurzaniu niektórych rodzajów dywanów może dojść do wytworzenia energii statycznej. Żadne wyładowanie energii statycznej nie jest niebezpieczne dla zdrowia. –...
IV. ZASTOSOWANIE ODKURZACZA Usuń materiał opakunkowy, wyjmij odkurzacz i akcesoria. Z odkurzacza odwiń potrzebną długość kabla zasilającego A7 a wtyczkę zasuń do gniazdka elektrycznego. Zestaw akcesoria odkurzacza C1, C2, C3 (rys. 2, 3, 4). Jeżeli odkurzacz wyposażony jest w teleskopową rurę ssącą C3, ustaw odpowiednią długość według Twojego wzrostu (rys. 5).
Page 37
UWAGA – Do czyszczenia HEPA filtru a mikrofiltra nie używaj żadnych agresywnych środków piorących lub czyszczących ani gorącej wody. – Czyszczenie filtra nie przywróci jego pierwotnego koloru, ale zdolność filtrowania. – Pojemnik na kurz nie jest odporny na mycie w zmywarce. –...
Ponadto, potrzeba skontrolować, czy wewnątrz dyszy (tj. w turbinie) nie przyczepiły inne zanieczyszczenia. Na dolnej stronie dyszy, odblokować dwie zapadki blokujące w kierunku strzałki, a następnie zdjąć pokrywę. Przestrzeń wyczyścić za pomocą odpowiedniego narzędzia (np. pincety). W odwrotny sposób włożyć osłony na dyszę i zamknąć (słychać dźwięk kliknięcia).
Torebkę z PE położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy! PRODUCENT: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Braník, Republika Czeska. Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland...
Page 40
INFORMAČNÍ LIST PRODUKTU (CZ) / ÚDAJE O VÝROBKU (SK) PRODUCT FICHE (EN) / TERMÉK ADATLAP (HU) KARTA PRODUKTU (PL) (CZ) Název / ochranná známka (SK) Názov dodávateľa / výrobná značka (EN) Supplier’s name / trade mark (HU) Beszállító neve / védjegye (PL) Nazwa dostawcy / znak towarowy (CZ) Identifikační značka modelu (SK) Identifikátor modelu dodávateľa 1478/10 (EN) Supplier’s model identifier...
Page 41
* Přibližná hodnota roční spotřeby * orientačná ročná spotreba energie energie (v kWh za rok) na základě 50 (v kWh ročne) pri predpoklade, že cyklů čištění. Skutečná roční spotřeba vysávač sa používa 50 krát počas roku. energie bude záviset na tom, jak je Skutočná...
Page 43
Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres na www.eta.cz. K odeslanému výrobku připojte průvodní dopis s udáním důvodu reklamace a SVOJI PŘESNOU ADRESU. Při reklamaci v záruční...
Page 44
že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu. Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny na internetu www.eta.cz. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení...
Need help?
Do you have a question about the SABINE 1478/10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers