Hide thumbs Also See for SUPER COOL FSC12H:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUKCJA OBSŁUGI
MOBILNY KLIMATYZATOR LOKALNY
MANUALE D'USO
CONDIZIONATORE PORTATILE LOCALE
USER'S MANUAL
LOCAL PORTABLE AIR CONDITIONER
BEDIENUNGSANLEITUNG
MOBILES LOKALES KLIMAGERÄT
FRAL SUPER COOL
Mod. FSC12H
INST._PL_IT_EN_DE_FSC12H_WER.1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SUPER COOL FSC12H and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fral SUPER COOL FSC12H

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI MOBILNY KLIMATYZATOR LOKALNY MANUALE D’USO CONDIZIONATORE PORTATILE LOCALE USER’S MANUAL LOCAL PORTABLE AIR CONDITIONER BEDIENUNGSANLEITUNG MOBILES LOKALES KLIMAGERÄT FRAL SUPER COOL Mod. FSC12H INST._PL_IT_EN_DE_FSC12H_WER.1...
  • Page 2 FRAL SUPER COOL FSC12H KLIMATYZATOR PRZENOŚNY Dziękujemy za zakup klimatyzatora przenośnego FRAL SUPER COOL. Aby najlepiej wykorzystać jego możliwości oraz uniknąć wszelkich możliwych usterek, prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją obsługi. 1. WAŻNE - zasady bezpieczeństwa • Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem pracy. Uwaga: urządzenie tylko do użytku wewnętrznego, warunkowo na zewnątrz pomieszczeń.
  • Page 3 FRAL SUPER COOL FSC12H KLIMATYZATOR PRZENOŚNY 3. INNE ZAGROŻENIA Niebezpieczeństwo Naturalny środek chłodniczy propan (R290)! H220 – bardzo łatwopalny gaz. H280 – zawiera sprężony gaz, grożący eksplozją w przypadku podgrzania. P210 – nie zbliżaj do źródeł wysokiej temperatury, iskier, otwartego płomienia oraz innych źródeł zapłonu. Palenie zabronione.
  • Page 4: Opis Urządzenia

    FRAL SUPER COOL FSC12H KLIMATYZATOR PRZENOŚNY 4. MOBILNY I ŁATWY W OBSŁUDZE • Urządzenie można łatwo przenosić z pokoju do pokoju. • Ilość powietrza może być regulowana wg. trzech poziomów wentylacji. • Zainstalowanie przez wykwalifikowany serwis nie jest wymagane. • Wystarczy podłączyć do normalnego gniazdka domowego zasilania z napięciem 220-240V / 50Hz.
  • Page 5 FRAL SUPER COOL FSC12H KLIMATYZATOR PRZENOŚNY 7. INSTALACJA Uwaga: Przed włączeniem urządzenia proszę odczekać 3-4 godziny, a urządzenie pozostawić w pozycji pionowej. Urządzenie może być łatwo przenoszone z jednego miejsca w drugie. W czasie przenoszenia urządzenia należy pamiętać aby trzymać je cały czas w pozycji pionowej a następnie umiejscowić...
  • Page 6 FRAL SUPER COOL FSC12H KLIMATYZATOR PRZENOŚNY 9. TRYBY PRACY 1. TRYB CHŁODZENIA (COOL) • Zapali się dioda LED „Cool” na panelu sterowania. • Temperatura może być regulowana w zakresie od 16°C do 31°C. • W tym trybie, po każdym naciśnięciu przycisku ON/OFF urządzenie wyłącza się, i zapisuje temperaturę i zachowuje to ustawienie po ponownym włączeniu.
  • Page 7 FRAL SUPER COOL FSC12H KLIMATYZATOR PRZENOŚNY Osuszanie OSTRZEŻENIE! W przypadku używania klimatyzatora w trybie osuszania zalecamy ciągłe odprowadzanie wody poprzez górny spust, aby zmaksymalizować wydajność osuszania. Woda może być odprowadzana do odpływu poprzez proste podłączenie dołączonej rury odpływowej. 1. Zdejmij zaślepkę, przekręcając ją w lewo, a następnie wyciągnij zatyczkę.
  • Page 8 FRAL SUPER COOL FSC12H KLIMATYZATOR PRZENOŚNY WŁĄCZ / WYŁĄCZ WSKAŹNIK TRYBU PRACY - OSUSZANIE TIMER WSKAŹNIK TRYBU PRACY - WENTYLACJA SWING TEMPERATURA I CZAS SLEEP - TRYB NOCNY WSKAŹNIK FUNKCJI - SLEEP (TRYB NOCNY) PRZYCISK REGULACJI TEMPERATURY I CZASU WSKAŹNIK PRACY WENTYLATORA WYBÓR FUNKCJI...
  • Page 9 FRAL SUPER COOL FSC12H KLIMATYZATOR PRZENOŚNY WŁĄCZ / WYŁĄCZ Naciśnij ten przycisk, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie. Po włączeniu urządzenie zacznie działać w oparciu o ostatnie ustawienia (funkcja zapisu). TIMER Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk przez 1 sekundę, aby ustawić zegar.
  • Page 10: Możliwe Problemy

    FRAL SUPER COOL FSC12H KLIMATYZATOR PRZENOŚNY 12. MOŻLIWE PROBLEMY Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, naprawy w nieautoryzowanym serwisie mogą spowodować utratę gwarancji. Problem Przyczyna Rozwiązanie Opróżnij zbiornik. Jeśli problem się utrzymuje, należy skontaktować z Zbiornik pełen wody. serwisem. Awaria czujnika temperatury pomieszczenia.
  • Page 11: Dane Techniczne

    FRAL SUPER COOL FSC12H KLIMATYZATOR PRZENOŚNY 3. Przechowywanie Jeśli nie zamierzasz używać klimatyzatora przez dłuższy czas, oczyść filtry przed ich odłożeniem na miejsce. Urządzenie należy zawsze przechowy- wać w pozycji pionowej. Nie należy umieszczać na nim żadnych ciężkich przedmiotów. W miarę możliwości należy chronić klimatyzator za pomocą...
  • Page 12 FRAL SUPER COOL FSC12H CONDIZIONATORE PORTATILE MANUALE D’USO CONDIZIONATORE PORTATILE LOCALE FRAL SUPER COOL Mod. FSC12H INST._PL_IT_EN_DE_FSC12H_WER.1...
  • Page 13 FRAL SUPER COOL FSC12H CONDIZIONATORE PORTATILE Grazie per aver acquistato il condizionatore portatile FRAL SUPER COOL. Per sfruttare al meglio le sue capacità ed evitare eventuali malfunziona- menti, consultare le istruzioni per l’uso riportate di seguito. 1. IMPORTANTE - Norme di sicurezza •...
  • Page 14 FRAL SUPER COOL FSC12H CONDIZIONATORE PORTATILE 3. ALTRI RISCHI Pericolo Refrigerante naturale a propano (R290)! H220 - gas molto infiammabile. H280 - contiene gas compresso, minacciando di esplodere se riscaldata. P210 - Non avvicinarsi a fonti di temperatura elevata, scintille, fiamme libere o altre fonti di accensione. È vietato fumare.
  • Page 15: Descrizione Del Dispositivo

    FRAL SUPER COOL FSC12H CONDIZIONATORE PORTATILE 4. MOBILE E FACILE DA USARE • Il dispositivo può essere facilmente spostato da una stanza all’altra. • Il volume d’aria può essere regolato su tre livelli di ventilazione. • Non è richiesta l’installazione da parte di un servizio qualificato.
  • Page 16: Installazione

    FRAL SUPER COOL FSC12H CONDIZIONATORE PORTATILE 7. INSTALLAZIONE Attenzione: Si prega di attendere 3-4 ore prima di accendere l’apparecchio e di lasciarlo in posizione verticale. Il dispositivo può essere facilmente spostato da un luogo all’altro. Quando si sposta il dispositivo, assicurarsi di tenerlo sempre in posizio- ne verticale e poi posizionarlo su una superficie piana.
  • Page 17 FRAL SUPER COOL FSC12H CONDIZIONATORE PORTATILE 9. MODELLI DI LAVORO 1. RAFFREDDAMENTO (COOL) • Il LED „Cool” sul pannello di controllo si accende. • La temperatura può essere regolata tra 16°C e 31°C. • In questa modalità, ogni volta che si preme il pulsante ON/OFF, l’unità si spegne, memorizza la temperatura e mantiene questa impostazione quando viene riaccesa.
  • Page 18: Controllo Remoto

    FRAL SUPER COOL FSC12H CONDIZIONATORE PORTATILE Deumidificazione ATTENZIONE! Quando si utilizza il condizionatore d’aria in modalità deumidificazione, si consiglia il drenaggio continuo attraverso lo scarico superiore per massimizzare l’efficienza della deumidificazione. L’acqua può essere scaricata nello scarico semplicemente collegando il tubo di sca- rico fornito.
  • Page 19 FRAL SUPER COOL FSC12H CONDIZIONATORE PORTATILE ACCESO/SPENTO TIMER SWING MODALITÀ SLEEP - NOTTE PULSANTE DI CONTROLLO DELLA TEMPERATURA E DEL TEMPO SELEZIONE DELLE FUNZIONI VENTILATORE VELOCITÀ INDICATORE DELLA MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO - DEUMIDIFICAZIONE TEMPERATURA INDICATORE DI MODALITÀ - VENTILAZIONE TEMPERATURA E TEMPO INDICATORE DI FUNZIONE - SLEEP (MODALITÀ...
  • Page 20 FRAL SUPER COOL FSC12H CONDIZIONATORE PORTATILE ACCESO/SPENTO Premere questo pulsante per accendere o spegnere il dispositivo. All’accensione, l’unità inizierà a funzionare in base alle ultime impostazioni (funzione di registrazione). TIMER Tenere premuto questo tasto per 1 secondo per impostare l’orologio.
  • Page 21: Funzioni Di Sicurezza

    FRAL SUPER COOL FSC12H CONDIZIONATORE PORTATILE 12. POTENZIALI PROBLEMI Non riparare il dispositivo da soli, le riparazioni presso un centro di assistenza non autorizzato possono invalidare la garanzia. Problema Causa Soluzione Svuotare il serbatoio. Se il problema persiste, contattare il servizio di Un serbatoio pieno d’acqua.
  • Page 22: Dati Tecnici

    FRAL SUPER COOL FSC12H CONDIZIONATORE PORTATILE 3. Conservazione Se non si ha intenzione di utilizzare il condizionatore d’aria per un lungo periodo di tempo, pulire i filtri prima di riporli. Conservare sempre l’unità in posizione verticale. Non collocare oggetti pesanti sopra di essa. Se possibile, proteggere il condizionatore d’aria con un foglio di plastica.
  • Page 23 FRAL SUPER COOL FSC12H PORTABLE AIR CONDITIONER USER’S MANUAL LOCAL PORTABLE AIR CONDITIONER FRAL SUPER COOL Mod. FSC12H INST._PL_IT_EN_DE_FSC12H_WER.1...
  • Page 24 FRAL SUPER COOL FSC12H PORTABLE AIR CONDITIONER Thank you for buying our FRAL SUPER COOL Portable Air Conditioner. To ensure its optimum performance and avoid possible faults, please read this Operator Manual carefully. 1. IMPORTANT! Safety precautions • Read this Operator Manual carefully before the unit is operated first time. Caution: This unit is for indoor use only; can be used outdoors under certain conditions.
  • Page 25: Other Hazards

    FRAL SUPER COOL FSC12H PORTABLE AIR CONDITIONER 3. OTHER HAZARDS Danger Natural refrigerant propane (R290)! H220 – Extremely flammable gas. H280 – Contains gas under pressure; may explode if heated. P210 – Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. No smoking. Leaking gas fire: do not extin- guish unless leak can be stopped safely.
  • Page 26: Unit Description

    FRAL SUPER COOL FSC12H PORTABLE AIR CONDITIONER 4. PORTABLE AND EASY TO USE • The unit can be easily transported from one room to another. • The air capacity is adjusted with three ventilation levels available. • Installation by a qualified service is not required.
  • Page 27: Window Kit Installation

    FRAL SUPER COOL FSC12H PORTABLE AIR CONDITIONER 7. INSTALLATION Caution: Before the unit is started, please wait 3 to 4 hours with the unit positioned upright. The unit may be easily moved from one place to another. While moving the unit, make sure it is in upright position, and place it on level surface.
  • Page 28: Operation Modes

    FRAL SUPER COOL FSC12H PORTABLE AIR CONDITIONER 9. OPERATION MODES 1. COOLING MODE • The “Cool” LED at the control panel is on. • The temperature range is adjustable from 16°C to 31°C. • In this mode, press the ON/OFF button to turn the unit off. The unit shuts down, saving the most recent temperature setting. Press the ON/OFF button again to turn the unit on;...
  • Page 29: Remote Control Operation

    FRAL SUPER COOL FSC12H PORTABLE AIR CONDITIONER Drying WARNING! In case the unit is used in the drying mode, it is recommended to provide continuous water discharge through the upper discharge valve to maximise drying performance. The water can be discharged to any drain simply by connecting the included discharge pipe.
  • Page 30 FRAL SUPER COOL FSC12H PORTABLE AIR CONDITIONER SWITCH TIMER OPERATION MODE INDICATOR - DRYING ON/OFF OPERATION MODE INDICATOR - VENTILATION SWING TEMPERATURE AND TIME SLEEP - NIGHT MODE FEATURE INDICATOR - SLEEP (NIGHT MODE) TEMPERATURE AND TIME ADJUSTMENT FAN OPERATION...
  • Page 31 FRAL SUPER COOL FSC12H PORTABLE AIR CONDITIONER SWITCH ON/OFF Press this button to switch on/off the unit. Once switched on, the unit operates in accordance with the most recent settings (save feature). TIMER Press this button and hold it for 1 second to set the timer. Switching on the control timer (automatic start).
  • Page 32: Possible Issues

    FRAL SUPER COOL FSC12H PORTABLE AIR CONDITIONER 12. POSSIBLE ISSUES Do not repair the unit by yourself. Any unauthorised repair may void the warranty Issue / Error Cause Solution Water tank full Drain the tank. If the error persists, contact authorised repair service.
  • Page 33: Specification

    FRAL SUPER COOL FSC12H PORTABLE AIR CONDITIONER 3. Storage If the unit is planned to be out of operation for a longer period of time, clean the filters before putting them back in positions. The unit has to be stored in upright position at all times.
  • Page 34 FRAL SUPER COOL FSC12H MONOBLOCK-KLIMAGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG MOBILES LOKALES KLIMAGERÄT FRAL SUPER COOL Mod. FSC12H INST._PL_IT_EN_DE_FSC12H_WER.1...
  • Page 35 FRAL SUPER COOL FSC12H MONOBLOCK-KLIMAGERÄT Vielen Dank für den Kauf dieses mobilen Klimageräts FRAL SUPER COOL. Bitte lesen Sie aufmerksam die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, um Schäden durch unsachgemäße Verwendung zu vermeiden. 1. WICHTIG - Sicherheitsregeln •...
  • Page 36 FRAL SUPER COOL FSC12H MONOBLOCK-KLIMAGERÄT 3. RESTGEFAHREN Gefahr Natürliches Kältemittel Propan (R290)! H220 – Extrem entzündbares Gas. H280 – Enthält Gas unter Druck; kann bei Erwärmung explodieren. P210 – Von Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellen fernhalten. Nichtrauchen.
  • Page 37: Beschreibung Des Geräts

    FRAL SUPER COOL FSC12H MONOBLOCK-KLIMAGERÄT 4. MOBIL UND EINFACH ZU BENUTZEN • Das Gerät kann problemlos von Raum zu Raum bewegt werden. • Die Luftmenge kann mittels drei Belüftungsstufen eingestellt werden. • Eine Installation durch einen qualifizierten Kundendienst ist nicht erforderlich.
  • Page 38 FRAL SUPER COOL FSC12H MONOBLOCK-KLIMAGERÄT 7. INSTALLATION Hinweis: Bitte warten Sie 3-4 Stunden, bevor Sie das Gerät einschalten und lassen Sie es aufrecht stehen. Das Gerät kann leicht von einem Ort zum anderen bewegt werden. Erinnern Sie beim Bewegen des Geräts daran, es stets aufrecht zu halten, und stellen Sie es dann auf eine ebene Fläche.
  • Page 39 FRAL SUPER COOL FSC12H MONOBLOCK-KLIMAGERÄT 9. ARBEITSGETRIEBE 1. KÜHLBETRIEB (COOL) • Die „Cool” -LED auf dem Bedienfeld leuchtet auf. • Die Temperatur kann zwischen 16°C und 31°C eingestellt werden. • In diesem Betrieb schaltet sich das Gerät bei jedem Drücken der EIN / AUS-Taste aus, speichert die Temperatur und behält diese Einstellung nach dem nochmaligen Einschalten.
  • Page 40 FRAL SUPER COOL FSC12H MONOBLOCK-KLIMAGERÄT Entfeuchten WARNUNG! Wenn Sie das Klimagerät im Entfeuchtungsbetrieb verwenden, empfehlen wir, stets einen kontinuierlichen Wasserablauf sicherzustellen, um die maximale Entfeuchtungsleistung zu erzielen. Verwenden Sie einen Abfluss am Gerät. Wasser kann in den Abfluss abgelassen wer- den durch Anschluss des beiliegenden Abflussrohres.
  • Page 41 FRAL SUPER COOL FSC12H MONOBLOCK-KLIMAGERÄT ON/OFF ENTFEUCHTUNGSBETRIEB – ANZEIGE TIMER BELÜFTUNGSBETRIEB – ANZEIGE SWING TEMPERATUR UND ZEIT SPEEP – NACHTBETRIEB FUNKTIONSANZEIGE – SLEEP (NACHTBETRIEB) TEMPERATUR- UND ZEIT-EINSTELLTASTE LÜFTERBETRIEBSANZEIGE FUNKTIONSAUSWAHL TEMPERATUR UND ZEITANZEIGE DIE GESCHWINDIGKEIT DES GEBLÄSES FUNKTIONSANZEIGE - SWING TEMPERATUR oC / oF FUNKTIONSANZEIGE –...
  • Page 42 FRAL SUPER COOL FSC12H MONOBLOCK-KLIMAGERÄT ON/OFF- SCHALTER Drücken zum Ein- und Ausschalten des Geräts. Nach dem Einschalten beginnt das Gerät mit der Arbeit basierend auf den letzten Einstellungen (Speicherfunktion).. TIMER Halten Sie diese Taste 1 Sekunde lang gedrückt, um die Uhr einzustellen. Zeitschaltuhr einschalten (automatische Einschaltung). Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, wird mit dieser Taste die Verzögerung eingestellt, nach der sich das Gerät einschaltet.
  • Page 43: Pflege Und Wartung

    FRAL SUPER COOL FSC12H MONOBLOCK-KLIMAGERÄT 12. MÖGLICHE PROBLEME Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Reparaturen an einem nicht autorisierten Servicecenter können zum Erlöschen Ihrer Garantie führen. Problem Ursache Abhilfe Leeren Sie den Tank. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie Voller Tank sich an Service-Center.
  • Page 44: Technische Daten

    FRAL SUPER COOL FSC12H MONOBLOCK-KLIMAGERÄT 3. Lagerung Wenn Sie das Klimagerät längere Zeit nicht benutzen werden, reinigen Sie die Filter, bevor Sie es wieder einsetzen. Das Gerät sollte immer aufbe- wahrt werden in vertikaler Position. Stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf. Wenn möglich, schützen Sie das Klimagerät mit Plastikfolie.

Table of Contents