Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

F O R P R O F E S S I O N A L S W O R K I N G A T H E I G H T S
F A L L
P R O T E C T I O N
U S E R ´ S
G U I D E
CRESTO
CRESTO
ENG | SE | NO | DK | FI | EE | DE
2342
2343

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2342 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CRESTO 2342

  • Page 1 F A L L P R O T E C T I O N U S E R ´ S G U I D E 2342 CRESTO 2343 CRESTO ENG | SE | NO | DK | FI | EE | DE...
  • Page 3 NOTE! Read and understand the entire instructions for use before using the NOTE! All of Cresto´s products have marking labels. The label shows the equipment! manufacturer’s name, product name, model type, unique serial number, date of manufacture, EN standard and Certification Institute number.
  • Page 4 Vid transport av utrustningen förvaras den i avsedda väskor och/eller transportboxar eller likvärdigt. OBS! Alla Cresto´s produkter har märketiketter. På etiketten finns tillverkarens namn, produktnamn, modellbeteckning, unikt serienummer, RFID/NFC-Chip, tillverkningsdatum, EN-standard och Certifieringsinstitutets nummer.
  • Page 5 OBS! Du må lese og forstå hele bruksanvisningen før du tar i bruk utstyret! skal kasseres hvis det har: etseskader, flere trådbrudd, misfargede bånd, sliteskader, korroderte metalldeler eller hvis det mangler funksjonsdyktighet og merking (spør Cresto Støttesystem: EN 358 Støttelinen brukes i kombinasjon med støttebelte, sittesele e.l. som arbeidsposisjonering ved usikkerhet).
  • Page 6 Udstyret må ikke udsættes funktionsevne eller mærkning (spørg Cresto i tvivlstilfælde). for faldryk! Advarsel! Hvis produktet eksporteres, skal forhandleren sørge for oversættelse af...
  • Page 7 EN 355 mukainen osa. Ankkurointisilmukan tarkastettava vähintään 12 kuukauden välein (ks. EN-365). Tarkastus kannattaa kirjata venyvyys on enintään 3 %. Inspector-järjestelmään osoitteessa www.cresto.se Apuköysi: Köysi on hyväksytty myös standardin EN 354 mukaiseksi apuköydeksi, jota HUOM! Jos varustetta käytetään paljon tai käyttöolosuhteet ovat syövyttävät, tarkastus voidaan käyttää...
  • Page 8 NB! Varustust tuleb hoida kuivas, pimedas ja hästi ventileeritud ruumis. Köied ja lindid tuleb riputada üles vabalt. Transportimise korral tuleb varustust hoida selleks otstarbeks ette nähtud kottides ja/või transportkastides või muus sarnases pakendis. NB! Kõikidel Cresto toodetel on märgistusetiketid. Etiketil on kirjas tootja nimi, toote...
  • Page 9 Transportboxen o.Ä. aufzubewahren. EN-813). Das Halteseil musst stets oberhalb der Taille des Benutzers angeschlagen und Hinweis: Alle Produkte von Cresto sind mit Kennzeichnungsetiketten versehen. Auf dann gestrafft gehalten werden. Die Ausrüstung darf nicht dem Ruck eines Absturzes ihnen sind Herstellername, Produkt- und Modellbezeichnung, Seriennummer, RFID/NFC- ausgesetzt werden! Chip, Herstellungsdatum, EN-Norm und die Nummer des Prüfinstituts angegeben.
  • Page 11 Model no ................................Serial no/ ................................Product name ................................Date of Purchase ................................Date of first use ................................Year of manufacture ................................Manufacturer contactinfo/ ................................Date/ Remark/ Defects-Repairs Name and signature Next inspection/ SP - Sveriges Tekniska Forskningsinstitut, Box 857, 501 15 Borås, Sverige, Sweden CE 0402...
  • Page 12 Hinweis für unsere Kunden! Sie können eine Gebrauchsanweisung in Ihrer Sprache herunterladen unter www.cresto.se/usersguide Instruction Movies Instruction Manuals CRESTO AB Lägatan 3 SE-302 63 Halmstad Sweden Inspector Telephone: +46 10 45 47 500 DataBase Fax: +46 +46 10 45 47 501 office@cresto.se...

This manual is also suitable for:

2343