Advertisement

Quick Links

FREEZER
RU1600H
User Manual
BiH/
ENG
MK
RO
SRB
CG
Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RU1600H and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tesla RU1600H

  • Page 1 FREEZER RU1600H User Manual BiH/ Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
  • Page 3: Safety Information

    SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure the correct use, before - avoid open flames and sources of ignition - thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated installing and first using the appliance, read this user manual •...
  • Page 4: Care And Cleaning

    Care and cleaning • Make sure food does not touch the back of the compartment(s); • If electricity goes off, do not open the door(s); • Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the • Do not open the door(s) frequently; main plug from the power socket.
  • Page 5: Reverse Door

    OVERVIEW Thermostat Knob Worktop Cabinet Drawer Note: Picture is for reference only. Real appliance probably is different. Adjustable feet REVERSE DOOR Tools required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner. • Ensure the unit is unplugged and empty. • To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid so that it will not slip during the door reversing process.
  • Page 6: Installation

    Unscrew top hinge and Refit the bracket fitting then remove door and the bottom hinge pin. place it on a soft pad to Replace both adjustable avoid scratching. feet. Unscrew bottom Place the door back on. hinge. Then Ensure the door is aligned remove the horizontally and vertically, adjustable feet...
  • Page 7: Space Requirement

    Rear spacer Positioning Screw the rear spacers at the rear of the unit. Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: Climate class Ambient temperature +10ºC to +32ºC +16ºC to +32ºC screw...
  • Page 8: Temperature Setting

    DAILY USE First use should be added during this period; • only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs; Cleaning the interior • prepare food in small portions to enable it to be rapidly and Before using the appliance for the first time, wash the interior and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap only the quantity required;...
  • Page 9: Defrosting Of The Freezer

    Defrosting of the freezer • pull out the plug from the power socket; • remove all stored food, wrap it in several layers of newspaper and The freezer compartment, however, will become progressively put it in a cool place; covered with frost. This should be removed. Never use sharp metal •...
  • Page 10 BIH/CG BEZBJEDNOSNA UPUTSTVA Radi sopstvene bezbjednosti obezbijedite sigurnu upotrebu, pijre oštećena nijedna komponenta sistema za hlađenje uređaja. instalacije i prve upotrebe uređaja, pročitajte ovo korisničko uputstvo, - izbjegavajte otvoren plamen i izvore zapaljivosti uključujući i savjete i upozorenja. Da biste izbjegli nepotrebne greške - temeljno provjetrite prostoriju, u kojoj se nalazi uređaj i nezgode, važno je da se postarate da sve osobe koje koriste uređaj •...
  • Page 11: Ušteda Energije

    BIH/CG Ušteda energije • Odjeljci označeni jednom, dvijema i trima zvjezdicama (ukoliko postoje u okviru uređaja) nijesu pogodni za zamrzavanje svježe • Ne stavljate vruću hranu u uređaj; hrane. • Ne pakujte svu hranu zajedno, budući da to sprečava cirkulaciju •...
  • Page 12 BIH/CG PREGLED Termostat Radna površina Vitrina Fioka Ova ilustracija je samo okvirna, molimo vas da za detalje pogledajte svoj uređaj. Podesive nožice ZAMJENA SMIJERA OTVARANJA VRATA Potreban alat: Philips odvijač, ravni odvijač, šestougaoni ključ. • Pobrinite se da uređaj bude isključen i prazan. •...
  • Page 13 BIH/CG Odšrafite gornju šarku i Ponovo postavite onda uklonite vrata podupirač, tako što ćete i odložite ih na meku staviti iglu. Vratite obje površinu, kako biste podesive nožice. izbjegli ogrebotine. Namjestite vrata. Pobrinite Odšrafite donju šarku. se da vrata budu poravnana Zatim uklonite podesive horizontalno i vertikalno, nožice s obje strane.
  • Page 14 BIH/CG Razmaknica sa zadnje strane Postavljanje uređaj Zašrafite razmaknicu na zadnju stranu uređaja. Postavite ovaj uređaj na mjesto, na kojem će sobna temperatura odgovarati klimatskom razredu, naznačenom na specifikaciji proizvoda: Klimatska klasa Sobna temperatura +10ºC to +32ºC +16ºC to +32ºC screw +16ºC to +38ºC +16ºC to +43ºC...
  • Page 15 BIH/CG DNEVNA UPOTREBA Prva upotreba • hrana treba da bude podjeljena u manje porcije, kako bi bilo omogućeno brže i potpuno zamrzavanje, i kako bi se kasnije mogla odmrznuti samo potrebna količina; Čišćenje unutrašnjosti uređaja • hranu zavijte u aluminijumsku ili polietilensku foliju i pobrinite se Prije korišćenja uređaja po prvi put, očistite unutrašnjost i sve da pakovanja ne propuštaju vazduh;...
  • Page 16: Rješavanje Problema

    BIH/CG • uklonite svu hranu iz uređaja, umotajte je u nekoliko slojeva novina • kada je proces odleđivanja završen, temeljno isušite unutrašnjost i odložite je na hladno mjesto; uređaja • držite vrata otvorena, i postavite ne previše duboku posudu ispod •...
  • Page 17: Безбедносни Упатства

    МК БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА Поради сопствена безбедност и обезбедување на сигурна системот за ладење на уредот. - избегнувајте отворен пламен и извори на запалливост употреба, пред инсталацијата и првата употреба на уредот, - темелно проветрете ја просторијата, каде што се наоѓа прочитајте...
  • Page 18: Заштита На Животната Средина

    МК Заштеда на енергија • Редовно чистете ја површината која може да дојде во допир со храна, како и пристапните делови до одводните системи. • Не ставајте жешка храна во уредот; • Исчистете ги резервоарите за вода доколку не сте ги •...
  • Page 19 МК ПРЕГЛЕД Термостат Работна површина Висечка полица Фиока Овој преглед е општ, Ве молиме, детално погледнето го Вашиот уред. Ногалки за подесување на нивелација ЗАМЕНА НА НАСОКАТА НА ОТВОРАЊЕ НА ВРАТАТА Потребен алат: Philips-одвртувач, рамен одвртувач, шестоаголен клуч. • Погрижете се уредот да биде исклучен и празен. •...
  • Page 20 МК Одштрафете ја Повторно поставете го горната шарка и потоа потпирачот, така што оттранете ја вратата ќе ја поставите иглата. и одложете ја на Вратете ги ногалките за мека површина за да подесување. одбегнете гребнатини. Наместете ја вратата. Одштрафете ја Погрижете...
  • Page 21 МК Простор од задната страна Поставување на уредот Поставете го уредот на место, на кое собната температура Заштрафете го одбојникот од задната страна на уредот. ќе одговара на климатските разлики, кои се назначени во спецификацијата на производот: Климатска класа Собна температура +10ºC to +32ºC +16ºC to +32ºC screw...
  • Page 22 МК ДНЕВНА УПОТРЕБА Прва употреба наведена на табелата со спецификации; • процесот на замрзнување трае 24 часа. Во текот на тој период не додавајте повеќе храна, која е предвидена да се замрзне; Чистење на внатрешноста на уредот • замрзнувајте само квалитетна, свежа и потполно исчистена Пред...
  • Page 23: Решавање На Проблеми

    МК Подмрзнување на замрзнувачот • држете ја вратата отворена, и не поставувајте премногу длабок сад под уредот, као би се собрала одледената вода; Со текот на времето делот за замрзнување може да биде • како би сте ја отстраниле насобраната вода, наместете плиток прекриен...
  • Page 24: Siguranță Generală

    INFORMAȚII PENTRU SIGURANȚĂ Pentru siguranța dvs. și pentru a vă asigura de o utilizare corectă, - bucătării personalului din magazine, birouri și alte medii de lucru; înainte de instalarea și prima utilizare a aparatului, citiți cu atenție - case ferme și de către clienți din hoteluri, moteluri și alte medii de tip pensiune;...
  • Page 25: Protecția Mediului

    Curățare și îngrijire • Asigurați-vă că mâncarea nu atinge partea din spate a compartimentului; • Înainte de întreținere, opriți aparatul și deconectați mufa principală • Dacă energia electrică se oprește, nu deschideți ușile (ușile); de la priza electrică. • Nu deschideți ușile frecvent; •...
  • Page 26: Prezentare Generală

    PREZENTARE GENERALĂ Buton termostat Capacul superior Carcasă Sertar Notă: Imaginea este doar pentru referință. Aparatul real este probabil diferit. Picioare ajustabile UȘĂ REVERSIBILĂ Instrumente necesare: șurubelniță Philips, șurubelniță cu capăt drept, cheie hexagonală. • Asigurați-vă că unitatea este deconectată și goală. •...
  • Page 27 Deșurubați balama de Reinstalați suportul care sus și îndepărtați ușa și se potrivește cu știftul așezați- o pe o suprafață de la balama de jos. moale pentru a evita Înlocuiți ambele picioare zgârierea. reglabile. Deșurubați Puneți ușa înapoi. Asigurați- balama de jos. vă...
  • Page 28: Conexiune Electrică

    Distanță spate Poziționare Înșurubați distanțierele din spate în spatele unității. Instalați acest aparat într-o locație în care temperatura mediului corespunde clasei de climă indicate pe placa de identificare a aparatului: Clasă climatică Temperatură Ambientală +10ºC to +32ºC +16ºC to +32ºC Înșurubați +16ºC to +38ºC +16ºC to +43ºC...
  • Page 29 UTLIZARE ZILNICĂ Prima Utilizare • procesul de îngheț durează 24 de ore. Nu trebuie adăugate alte alimente Curățarea interiorului • Care trebuie înghețate în această perioadă; Înainte de a folosi aparatul pentru prima dată, spălați interiorul și • congelați numai produsele alimentare de cea mai bună calitate, toate accesoriile interne cu apă...
  • Page 30 Din acest motiv, curățați cu atenție condensatorul din spatele pe stratul interior, decongelarea completă trebuie efectuată după aparatului o dată pe an cu o perie moale sau un aspirator. cum urmează: • După ce totul este uscat, puneți aparatul din nou în funcțiune. •...
  • Page 31: Bezbednosna Uputstva

    BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Radi sopstvene bezbednosti obezbedite sigurnu upotrebu, pre • Pobrinite se da tokom transporta ili postavljanja uređaja ne bude oštećena nijedna komponenta sistema za hlađenje uređaja. instalacije i prve upotrebe uređaja, pročitajte ovo korisničko uputstvo, - izbegavajte otvoren plamen i izvore zapaljivosti uključujući i savete i upozorenja.
  • Page 32 Ušteda energije kockica leda. • Odeljci označeni jednom, dvema i trima zvezdicama (ukoliko • Ne stavljate vruću hranu u uređaj; postoje u okviru uređaja) nisu pogodni za zamrzavanje sveže • Ne pakujte svu hranu zajedno, budući da to sprečava cirkulaciju hrane.
  • Page 33 PREGLED Termostat Radna površina Vitrina Fioka Ova ilustracija je samo okvirna, molimo vas da za detalje pogledajte svoj uređaj. Podesive nožice ZAMENA SMERA OTVARANJA VRATA Potreban alat: Philips odvijač, ravni odvijač, šestougaoni ključ. • Pobrinite se da uređaj bude isključen i prazan. •...
  • Page 34 Odšrafite gornju šarku Ponovo postavite i onda uklonite vrata podupirač, tako što ćete i odložite ih na meku staviti iglu. Vratite obe površinu, kako biste podesive nožice. izbegli ogrebotine. Namestite vrata. Pobrinite Odšrafite donju šarku. se da vrata budu poravnana Zatim uklonite podesive horizontalno i vertikalno, nožice s obe strane.
  • Page 35 Razmaknica sa zadnje strane Postavljanje uređaj Zašrafite razmaknicu na zadnju stranu uređaja. Postavite ovaj uređaj na mesto, na kojem će sobna temperatura odgovarati klimatskom razredu, naznačenom na specifikaciji proizvoda: Klimatska klasa Sobna temperatura +10ºC to +32ºC +16ºC to +32ºC screw +16ºC to +38ºC +16ºC to +43ºC Lokacija...
  • Page 36 DNEVNA UPOTREBA Prva upotreba poželjno dodavanje hrane za zamrzavanje; • zamrzavajte samo kvalitetnu, svežu i potpuno očišćenu hranu; Čišćenje unutrašnjosti uređaja • hrana treba da bude podeljena u manje porcije, kako bi bilo Pre korišćenja uređaja po prvi put, očistite unutrašnjost i sve omogućeno brže i potpuno zamrzavanje, i kako bi se kasnije unutrašnje elemente mlakom vodom i neutralnim sapunom, kako mogla odmrznuti samo potrebna količina;...
  • Page 37: Rešavanje Problema

    biste skinuli led sa isparivača, budući da ga tako možete oštetiti. • držite vrata otvorena, i postavite ne previše duboku posudu ispod uređaja, kako bi se tu sakupljala odleđena voda; • Međutim, ukoliko je sloj leda veoma debeo sa unutrašnje strane, potpuni proces odleđivanja treba obaviti na sledeći način: •...
  • Page 40 tesla.info...

Table of Contents