Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FREEZER
RH2950M1
User Manual
BiH/
ENG
HR
MK
RO
SLO
SRB
CG
Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RH2950M1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tesla RH2950M1

  • Page 1 FREEZER RH2950M1 User Manual BiH/ Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
  • Page 3: Meaning Of Safety Warning Symbols

    SAFETY WARNINGS WARNING: Warning: risk of fire / flammable materials RECOMMENDATIONS: • This appliance is intended to be used in • Do not use extension cords or ungrounded (two household and similar applications such as prong) adapters. staff kitchen areas in shops, offices and other •...
  • Page 4: Electricity Related Warnings

    Electricity related warnings • Do not pull the power cord when pulling the power plug of the freezer. Please firmly grasp the plug and pull out it from the socket directly. • Do not damage the power cord under any condition so as to ensure safety use, do not use when the power cord is damaged or the plug is worn.
  • Page 5: Warnings Related To Disposal

    5. The fact that a rise in temperature of the frozen food during manual defrosting, maintenance or cleaning could shorten the storage life. 6. The necessity that, for doors or lids fitted with locks and keys, the keys be kept out of the reachof children and not in the vicinity of the freezer appliance, in order to prevent children from being locked inside.
  • Page 6: Temperature Control

    • The low temperature of freezer may keep food fresh for a long time and it is mainly used to store frozen foods and making ice. • The freezer is suitable for storage of meat, fish, shrimp, dumplings, rice balls and other foods not to be consumed in short term.
  • Page 7: Maintenance Of Freezer

    MAINTENANCE OF FREEZER Cleaning • Dusts behind the freezer and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling effect and energy saving. The interior of the freezer should be cleaned regularly to avoid odor. Soft towels or sponge dipped in water and non-corrosive neutral detergents are suggested for cleaning.
  • Page 8 Odorous foods should closely wrapped. Odor Whether foods are rotten. Whether the interior shall be cleaned. It is normal that freezer operates for longer time in summer when the ambient temperature is higher. Long-term operation of Do not put too much food in the freezer at one time. compressor Do not put foods until they are cooled.
  • Page 9 BIH/CG BEZBJEDONOSNA UPOZORENJA UPOZORENJE: Upozorenje: rizik od požara / zapaljivih materijala PREPORUKE: • Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u • Ne upotrebljavajte produžne kablove ili domaćinstvima i sličnom okruženju poput kuhinja neuzemljene (sa dva kraka) adaptere. za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i •...
  • Page 10 BIH/CG Upozorenja u vezi sa elektrikom • Ne izvlačite utikač za napajanje zamrzivača iz utičnice tako što ćete vući kabl za napajanje. Čvrsto uhvatite utikač i izvucite ga direktno iz utičnice. • Kako biste osigurali bezbjednost prilikom upotrebe, ni pod kojim uslovima ne oštećujte kabl za napajanje i ne upotrebljavajte uređaj ukoliko je kabl za napajanje oštećen ili ukoliko je utikač...
  • Page 11 BIH/CG 5. Zagrijavanje smrznute hrane prilikom manuelnog otapanja, održavanja ili čišćenja može da skrati rok trajanja hrani. 6. Ključeve, koji se upotrebljavaju za vrata ili poklopce opremljene bravama i ključevima, treba držati van domašaja djece, a ne u blizini zamrzivača, kako bi se spriječilo zaključavanje djece unutar uređaja. Upozorenja u vezi sa odlaganjem Rashladno sredstvo i pjenušavo sredstvo ciklopentan, koji se upotrebljavaju u zamrzivaču, su zapaljivi, pa odbačene zamrzivače treba izolovati od izvora plamena i nikako ih ne treba...
  • Page 12: Savjeti Za Uštedu Energije

    BIH/CG • Niska temperatura unutar zamrzivača omogućava zadržavanje svježine hrane tokom dužeg vremenskog perioda, i uglavnom se upotrebljava za čuvanje smrznute hrane i pravljenje leda. • Zamrzivač je pogodan za čuvanje mesa, ribe, škampa, knedli, loptica od pirinča i drugih tipova hrane koja se ne konzumira u kratkom roku.
  • Page 13: Otklanjanje Problema

    BIH/CG ODRŽAVANJE ZAMRZIVAČA Čišćenje • Da biste unaprijedili efekat hlađenja i uštedu energije, redovno čistite prašinu iza zamrzivača i sa podloge. Da izbjegnete stvaranje neprijatnih mirisa, redovno čistite unutrašnjost zamrzivača. Za čišćenje se preporučuju meke krpe ili sunđer potopljeni u vodu sa nekorozivnim neutralnim deterdžentom. Na kraju postupka, unutrašnjost zamrzivača treba preći čistom vodom i suvom krpom.
  • Page 14 BIH/CG Hranu koja odaje jače mirise treba dobro uviti. Mirisi Provjerite da li se hrana pokvarila. Provjerite da li je potrebno očistiti unutrašnjost uređaja. Normalno je da zamrzivač duže radi tokom ljeta, kada je spoljašnja temperatura viša. Dugotrajan rad Ne stavljajte u zamrzivač previše hrane odjednom. kompresora Ne stavljajte hranu u uređaj dok se prethodno ne ohladi.
  • Page 15 BEZBJEDONOSNA UPOZORENJA UPOZORENJE: Upozorenje: rizik od požara / zapaljivih materijala PREPORUKE: • Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u • UPOZORENJE: Ne postavljajte prenosive produžne kablove sa više utičnica ili prenosive kućanstvima i sličnom okruženju poput kuhinja za osoblje u prodavnicama, uredima i drugom akumulatore iza uređaja.
  • Page 16 Upozorenja u vezi sa elektrikom • Ne izvlačite utikač za napajanje zamrzivača iz utičnice tako što ćete vući kabl za napajanje. Čvrsto uhvatite utikač i izvucite ga direktno iz utičnice. • Kako biste osigurali sigurnost prilikom upotrebe, ni pod kojim uvjetima ne oštećujte kabl za napajanje i ne upotrebljavajte uređaj ukoliko je kabl za napajanje oštećen ili ukoliko je utikač...
  • Page 17 5. Zagrijavanje smrznute hrane prilikom manuelnog otapanja, održavanja ili čišćenja može skratit rok trajanja hrani. 6. Ključeve, koji se upotrebljavaju za vrata ili poklopce opremljene bravama i ključevima, treba držati van dosega djece, a ne u blizini zamrzivača, kako bi se spriječilo zaključavanje djece unutar uređaja. Upozorenja u vezi sa odlaganjem Rashladno sredstvo i pjenušavo sredstvo ciklopentan, koji se upotrebljavaju u zamrzivaču, su zapaljivi, pa odbačene zamrzivače treba izolirati od izvora plamena i nikako ih ne treba...
  • Page 18 • Niska temperatura unutar zamrzivača omogućava zadržavanje svježine hrane tokom dužeg vremenskog perioda, i uglavnom se upotrebljava za čuvanje smrznute hrane i pravljenje leda. • Zamrzivač je pogodan za čuvanje mesa, ribe, škampa, knedli, loptica od riže i drugih tipova hrane koja se ne konzumira u kratkom roku.
  • Page 19 ODRŽAVANJE ZAMRZIVAČA Čišćenje • Da biste unaprijedili efekat hlađenja i uštedu energije, redovno čistite prašinu iza zamrzivača i sa podloge. Da izbjegnete stvaranje neugodnih mirisa, redovno čistite unutrašnjost zamrzivača. Za čišćenje se preporučuju meke krpe ili spužve utopljene u vodu sa nekorozivnim neutralnim deterdžentom. Na kraju postupka, unutrašnjost zamrzivača treba preći čistom vodom i suhom krpom.
  • Page 20 Hranu koja odaje jače mirise treba dobro uviti; Mirisi Provjerite da li se hrana pokvarila; Provjerite da li je potrebno očistiti unutrašnjost uređaja. Normalno je da zamrzivač duže radi tokom ljeta, kada je vanjska temperatura viša; Dugotrajan rad Ne stavljajte u zamrzivač previše hrane odjednom; kompresora Ne stavljajte hranu u uređaj dok se prethodno ne ohladi;...
  • Page 21 БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА Предупредување: Предупредување: ризик од пожар / запаливи материјали ПРЕПОРАКИ: • Овој уред е наменет за употреба во • Не употребувајте продолжни кабли или домаќинства и слични опкружувања од незаземјени (со два краци) адаптери. типот на кујни за персоналот во продавници, •...
  • Page 22 Значење на симболите на безбедносните предупредувања Овие симболи укажуваат Овие симболи укажуваат на Овие симболи укажуваат на на забранети ситуации упатства кои е потребно да прашања на кои треба да и ваквите постапки се се следат и истите мора во се...
  • Page 23 Предупредувања во врска со содржината во уредот • За да спречите оштетувања на уредот или појава на пожар, во замрзнувачот не ставајте запаливи, експлозивни и испарливи средства, ниту предмети кои кородираат. • За да избегнете појава на пожар, не ставајте запаливи предмети близу замрзнувачот. •...
  • Page 24 ПРАВИЛНА УПОТРЕБА НА ЗАМРЗНУВАЧОТ Називи на компонентите Рачка на вратата (опционално) Сијаличка (опционално) Полица со корпа Кабел за напојување Витрина Отвор за испуштање Заштитна решетка на вода Панел за контрола на температурните вредности (Горната слика е прикажана исклучиво во илустративни цели. Реалната конфигурација ќе зависи од самиот...
  • Page 25 Позиционирање • Пред употреба, отстранете ја целокупната амбалажа, вклучувајќи ги перничињата на дното, подметнувачите од пена и лентите во рамки на уредот; одлепете го заштитниот филм од вратата и телото на уредот. • Замрзнувачот поставете го на добро проветрено и затворено место;...
  • Page 26: Отстранување На Проблеми

    Одмрзнување • Замрзнувачот треба рачно да го одмрзнете. • Пред започнување на постапката на одмрзнување, исклучете го уредот од струја, отворете ја вратата на уредот и извадете ја храната и полицата со корпа; • Отворете го отворот на сливникот и отворот за испуст (и поставете го садот за собирање на вода...
  • Page 27 Амбалажата со храна ја блокира вратата на уредот; Вратата не се затвора Преголема количина на храна; на соодветен начин Замрзнувачот не е изнивелиран. Проверете дали подлогата е рамна и дали замрзнувачот е стабилно поставен; Гласни звуци Проверете дали пропратните елементи на уредот се поставени на соодветен...
  • Page 28 INFORMAȚII DE SIGURANȚĂ ATENȚIE: Atenție: risc de incendiu / materiale inflamabile RECOMANDĂRI: • Acest aparat este destinat să fie utilizat în spații • Nu folosiți prelungitoare sau adaptoare fără casnice sau similare, cum ar fi zonele de bucătărie înpământare. ale personalului din magazine, birouri și alte •...
  • Page 29 Avertizări legate de electricitate • Nu trageți cablul de alimentare când scoateți ștecherul de alimentare al congelatorului. Vă rugăm să apucați • bine ștecherul și scoateți-l direct din priză. • Nu deteriorați cablul de alimentare în nicio condiție, astfel încât să asigurați utilizarea siguranței, nu folosiți atunci când cablul de alimentare este deteriorat sau dacă...
  • Page 30: Numele Componentelor

    5. O creștere a temperaturii alimentelor congelate în timpul dezghețării, întreținerii sau curățării manuale ar putea scurta durata de depozitare. 6. Pentru uși sau capacele dotate cu încuietori și chei, cheile să nu fie la îndemâna copiilor și nu în imediata apropiere a aparatului frigorific, pentru a preveni blocarea copiilor în interior.
  • Page 31 • Temperatura scăzută a congelatorului poate menține alimentele proaspete pentru o lungă perioadă de timp și este utilizată în principal pentru a păstra alimentele congelate și a face gheață. • Congelatorul este potrivit pentru depozitarea cărnii, a peștilor, a creveților, a găluștelor, a bilelor de orez și a altor alimente care nu trebuie consumate pe termen scurt.
  • Page 32 ÎNTREȚINERE Curățare • Praful din spatele congelatorului și la sol trebuie curățate în timp util pentru a îmbunătăți efectul de răcire și economisirea de energie. Interiorul congelatorului trebuie curățat regulat pentru a evita mirosul. Pentru curățare se recomandă prosoape moi sau burete cufundat în apă și detergenți neutri ne-corozivi.
  • Page 33 Alimentele mirositoare trebuie ambalate corespunzător. Miros neplăcut Verificați dacă alimentele sunt stricate. Verificați dacă interiorul trebuie curățat. Este normal ca congelatorul să funcționeze mai mult timp vara, când temperatura ambientală este mai mare. Funcționarea pe termen Nu puneți prea multe alimente în congelator simultan. lung a compresorului Nu puneți alimente până...
  • Page 34: Varnostna Opozorila

    VARNOSTNA OPOZORILA Opozorilo: Opozorilo: nevarnost požara / vnetljivi materiali PRIPOROČILA: • Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvih • Ne uporabljajte kabelskih podaljškov in in podobnih okoljih, kot so kuhinje za osebje v neozemljenih razdelivcev (z dvema krakoma). trgovinah, pisarnah in drugih delovnih okoljih; •...
  • Page 35 Opozorila glede električne energije • Vtiča napajalnega kabla hladilnika ne iztikajte iz vtičnice tako, da povlečete za kabel. Čvrsto primite vtič in ga izvlecite iz vtičnice naravnost navzven. • Za zagotavljanje varnosti uporabe ne smete nikoli poškodovati električnega napajalnega kabla; če pa je ta poškodovan ali obrabljen, ga ne smete uporabljati.
  • Page 36 5. Dviganje temperature zamrznjenih živil med ročnim odtajanjem, vzdrževanjem ali čiščenjem naprave lahko skrajša rok njihove uporabnosti. 6. Da preprečite zaklepanje otrok v napravo, morate ključe vrat ali pokrovov, ki so opremljeni s ključavnicami in ključi, hraniti izven dosega otrok in ne v bližini hladilne naprave. Opozorila glede odstranjevanja naprave Hladilno sredstvo in penilno sredstvo ciklopentan sta vnetljiva.
  • Page 37: Začetek Uporabe

    • Nizka temperatura zamrzovalnika lahko živila ohrani sveža dolgo časa. Uporablja se predvsem za shranjevanje zamrznjenih živil in izdelavo ledu. • Zamrzovalnik je primeren za shranjevanje mesa, rib, kozic, cmokov, riževih kroglic in drugih živil, ki se ne porabijo v kratkem času. •...
  • Page 38: Odpravljanje Napak

    VZDRŽEVANJE ZAMRZOVALNIKA Čiščenje • Za izboljšanje učinka hlajenja in za prihranek energije redno čistite prah izza zamrzovalnika in na tleh. Da preprečite nastajanje neprijetnih vonjav, redno čistite notranjost zamrzovalnika. Za čiščenje priporočamo mehke krpe ali gobice, navlažene z vodo in nekorozivnimi nevtralnimi detergenti. Zamrzovalnik zaključite čistiti tako, da ga operete s čisto vodo in obrišete s suho krpo.
  • Page 39 Hrano, ki oddaja močnejše vonjave, morate dobro zaviti. Vonjave Preverite, ali se je hrana pokvarila. Očistite notranjost zamrzovalnika. Normalno je, da zamrzovalnik poleti deluje dlje časa, saj je sobna temperatura višja. Dolgotrajno delovanje Ne shranjujte v zamrzovalnik preveč živil naenkrat. kompresorja Ne shranjujte hrane v napravo, dokler se ne ohladi.
  • Page 40: Bezbednosna Upozorenja

    BEZBEDNOSNA UPOZORENJA UPOZORENJE: Upozorenje: rizik od požara / zapaljivih materijala PREPORUKE: • Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu u • Ne upotrebljavajte produžne kablove ili domaćinstvima i sličnom okruženju poput kuhinja neuzemljene (sa dva kraka) adaptere. za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i •...
  • Page 41 Upozorenja u vezi sa elektrikom • Ne izvlačite utikač za napajanje zamrzivača iz utičnice tako što ćete vući kabl za napajanje. Čvrsto uhvatite utikač i izvucite ga direktno iz utičnice. • Kako biste osigurali bezbednost prilikom upotrebe, ni pod kojim uslovima ne oštećujte kabl za napajanje i ne upotrebljavajte uređaj ukoliko je kabl za napajanje oštećen ili ukoliko je utikač...
  • Page 42 5. Zagrevanje smrznute hrane prilikom manuelnog otapanja, održavanja ili čišćenja može da skrati rok trajanja hrani. 6. Ključeve, koji se upotrebljavaju za vrata ili poklopce opremljene bravama i ključevima, treba držati van domašaja dece, a ne u blizini zamrzivača, kako bi se sprečilo zaključavanje dece unutar uređaja Upozorenja u vezi sa odlaganjem Rashladno sredstvo i penušavo sredstvo ciklopentan, koji se upotrebljavaju u zamrzivaču, su zapaljivi, pa odbačene zamrzivače treba izolovati od izvora plamena i nikako ih ne treba...
  • Page 43: Saveti Za Uštedu Energije

    • Niska temperatura unutar zamrzivača omogućava zadržavanje svežine hrane tokom dužeg vremenskog perioda, i uglavnom se upotrebljava za čuvanje smrznute hrane i pravljenje leda. • Zamrzivač je pogodan za čuvanje mesa, ribe, škampa, knedli, loptica od pirinča i drugih tipova hrane koja se ne konzumira u kratkom roku.
  • Page 44 ODRŽAVANJE ZAMRZIVAČA Čišćenje • Da biste unapredili efekat hlađenja i uštedu energije, redovno čistite prašinu iza zamrzivača i sa podloge. Da izbegnete stvaranje neprijatnih mirisa, redovno čistite unutrašnjost zamrzivača. Za čišćenje se preporučuju meke krpe ili sunđer potopljeni u vodu sa nekorozivnim neutralnim deterdžentom. Na kraju postupka, unutrašnjost zamrzivača treba preći čistom vodom i suvom krpom.
  • Page 45 Hranu koja odaje jače mirise treba dobro uviti. Mirisi Proverite da li se hrana pokvarila. Proverite da li je potrebno očistiti unutrašnjost uređaja. Normalno je da zamrzivač duže radi tokom leta, kada je spoljašnja temperatura viša. Dugotrajan rad Ne stavljajte u zamrzivač previše hrane odjednom. kompresora Ne stavljajte hranu u uređaj dok se prethodno ne ohladi.
  • Page 48 tesla.info...

Table of Contents