Duplicación De Dv (Video Digital) (Dv (Video Digital) T Dvd (Videodisco Digital)) - Sony RDR-VX500 Service Manual

Dvd recorder
Hide thumbs Also See for RDR-VX500:
Table of Contents

Advertisement

7
Seleccione "Editar", y pulse ENTER
(introducir).
Editar
10:10 AM
Lista
Crear lista de reproducción
de títulos
Editar lista de reproducción
Temporizador
Edición DV
Editar
Duplicando
Configuración
del disco
Instalación
8
Seleccione "Duplicando", y pulse ENTER
(introducir).
Editar
10:10 AM
Lista
Crear lista de reproducción
de títulos
Editar lista de reproducción
Temporizador
Edición DV
Video --> DVD
Editar
Duplicando
DVD --> Video
Configuración
del disco
Instalación
9
Seleccione "DVD t Vídeo", y pulse
ENTER (introducir).
Aparece la pantalla para confirmación.
10
Seleccione "Sí", y pulse ENTER
(introducir).
Comienza la duplicación.
Según el disco, es posible que cuando termine
la reproducción aparezca el menú del disco.
En este caso, pulse x STOP (parada) para
detener la duplicación, de lo contrario el menú
del disco se grabará hasta que la cinta llegue a
su final.
Para seleccionar la velocidad de la cinta
Pulse VIDEO (video) para controlar la
videograbadora, después pulse REC MODE
(modo de grabación) varias veces para seleccionar
"SP" (reproducción estándar) o "EP"
(reproducción extendida).
"EP" (reproducción extendida) proporciona un
tiempo de grabación tres veces más largo que "SP"
(reproducción estándar). No obstante, se obtiene
una mejor calidad de imagen y sonido con el modo
"SP" (reproducción estándar).
112
.
Grabadora de VCR-DVD (videograbadora-
videodisco digital)
DV IN
A DV IN (entrada de video
digital)
Cable i.LINK
(no
suministrado)
Salida DV
(video digital)
Videocámara digital
: Flujo de señales
114
Para seleccionar el sonido o idioma
Después del paso 5 anterior, pulse AUDIO (audio)
varias veces para seleccionar el sonido que desee,
o pulse SUBTITLE (subtítulos) varias veces para
seleccionar el idioma que desee. Para más detalles,
consulte la página 72.
Para parar la duplicación
Pulse x STOP (parada).
Tenga en cuenta que la grabadora demora algunos
segundos en detener la duplicación.
z Observación
• Puede cambiar el audio del DVD (videodisco digital)
reproducido durante la duplicación.
• Es posible que el brillo del video de reproducción varíe
del de la reproducción de DVD (videodisco digital)
normal.
• Es posible que el tiempo de la reproducción de DVD
(videodisco digital) varíe un poco del valor del
contador de cinta VHS (sistema doméstico de video).
• El audio que se reproduce (audio principal, audio
secundario, etc.) es el audio duplicado.
Notas
• No es posible duplicar cuando "Vídeo" de "Progresivo"
está ajustado a "Sí" en la pantalla de "Instalación".
• La duplicación se detiene en los siguientes casos.
– Cuando el DVD (videodisco digital) se reproduce
hasta el final y se detiene.
– Cuando la platina de DVD (videodisco digital) o la
platina de VHS (sistema doméstico de video) se
detiene.
– Cuando se agota el tiempo restante de la cinta.
• El menú del sistema, el menú TOOLS (herramientas),
y la pantalla de información no se muestran durante la
duplicación.
• Derechos de autor
– Las grabaciones realizadas de discos y otros
materiales con derechos de autor son únicamente para
disfrute individual, y cualquier otro uso no autorizado
está prohibido por las leyes de los derechos de autor.
– La edición no autorizada de material protegido por
los derechos de autor está prohibida por las leyes de
los derechos de autor.
Duplicación de una cinta de
formato DV (video digital) a
un DVD (videodisco digital)
*
1
*
2
*
3
*
4
*
5
+
- RW
- RW
+
RW
VR
R
-
R
Video
Puede grabar una cinta de formato DV (video
digital) a un disco. La grabadora controla la
videocámara digital. Puede avanzar rápidamente,
rebobinar, reproducir en cámara lenta y parar la
cinta para seleccionar las escenas utilizando el
mando a distancia de la grabadora.
Cómo se crean los capítulos
La grabadora divide el título en intervalos de 5 o
15 minutos, de acuerdo al ajuste "Capítulo
automático DVD" en la configuración
"Características" (página 126).
Z OPEN/
CLOSE
(apertura/cierre)
DVD
CH (canal) +/–
(videodisco
digital)
INPUT
SELECT
SYSTEM
(selección de
MENU (menú
entrada)
M/m,
del sistema)
ENTER
O RETURN
(introducir)
(volver)
REC MODE
(modo de
grabación)
*
1
DVD+RW (videodisco digital más regrabable).
*
2
DVD-RW (modo VR) (videodisco digital menos
regrabable (modo de grabación de video)).
*
3
DVD-RW (modo de video) (videodisco digital menos
regrabable (modo de video)).
*
4
DVD+R (videodisco digital más grabable).
*
5
DVD-R (videodisco digital menos grabable).
Duplicación de DV (video digital) (DV
(video digital) t DVD (videodisco digital))
Antes de duplicar DV (video
digital)
Esta sección explica la duplicación con una
videocámara digital a través de la toma DV IN
(entrada de video digital) del panel frontal. Si
quiere duplicar mediante las tomas LINE IN
(entrada línea), consulte "Grabación desde un
equipo conectado que tiene temporizador
(Grabación sincronizada)"en la página 64.
Para grabar desde la toma DV IN (entrada de
video digital)
La toma DV IN (entrada de video digital) de esta
grabadora cumple con la norma i.LINK. Puede
conectar cualquier equipo que tenga una toma
i.LINK (DV (video digital)), y grabe señales
digitales.
Siga las instrucciones de "Conexión de una
videocámara digital a la toma DV IN (entrada de
video digital)", y después vaya a la sección de
duplicación. Para más información sobre i.LINK,
consulte "Acerca de i.LINK"en la página 140.
z Observación
Si piensa realizar edición adicional en un disco después
de la duplicación inicial, utilice la toma DV IN (entrada
de video digital) y grabe en un DVD-RW (modo VR)
(videodisco digital menos regrabable (modo grabación de
video)).
Nota
Si selecciona entrada DV (video digital), aparecen líneas
en la pantalla. Esto no es un mal funcionamiento. Conecte
una videocámara digital y muestre una imagen. Las líneas
desaparecen.
DV
1
Pulse DVD (videodisco digital) para
controlar la grabadora de DVD (videodisco
digital).
2
Pulse Z OPEN/CLOSE (apertura/cierre), y
coloque un disco grabable en la bandeja
de discos.
Con la cara de grabación hacia abajo
3
Pulse Z OPEN/CLOSE (apertura/cierre)
para cerrar la bandeja de discos.
Espere hasta que "LOAD" (carga)
desaparezca de la pantalla del panel frontal.
Los DVD-RW (videodisco digital menos
regrabable) sin usar se formatean
automáticamente en el modo VR (grabación
de video).
Para formatear en el modo de video, consulte
la página 49.
4
Inserte la cinta de formato DV (video
digital) de origen en la videocámara
digital.
Para que la grabadora grabe o edite, la
videocámara digital debe estar ajustada al
modo de reproducción de video.
5
Pulse INPUT SELECT (selección de
entrada) varias veces para seleccionar
"DV".
1-27
Conexión de una
videocámara digital a la
toma DV IN (entrada de
video digital)
Puede conectar una videocámara digital a la toma
DV IN (entrada de video digital) de la grabadora
para grabar o editar desde una cinta de formato DV
(video digital). La operación es sencilla porque la
grabadora avanza y retrocede rápidamente la cinta
en lugar de usted – no necesita operar la
videocámara digital. Realice lo siguiente para
comenzar a utilizar las funciones de "Edición DV"
de esta grabadora.
Consulte también el manual de instrucciones
suministrado con la videocámara digital antes de
realizar la conexión.
Notas
• La toma DV IN (entrada de video digital) es sólo para
entrada. Por ella no salen señales.
• No puede utilizar la toma DV IN (entrada de video
digital) cuando:
– su videocámara digital no funciona con esta
grabadora. Conecte la cámara a la toma LINE IN
(entrada línea) y siga las instrucciones de "Grabación
desde un equipo conectado que no tiene
temporizador" en la página 67.
– la señal de entrada no está en formato DVC-SD
(videocasete digital-definición estándar). No conecte
una videocámara digital de formato MICROMV aun
si ésta tiene una toma i.LINK.
– la imagen de la cinta contiene señales de protección
contra copias, que limitan la grabación.
• hay imágenes 16:9 grabadas en tamaño 4:3.
,continúa
6
Pulse REC MODE (modo de grabación)
varias veces para seleccionar el modo de
grabación.
Cada vez que pulse el botón, la indicación en
la pantalla del televisor cambiará de la
siguiente manera:
HQ (alta calidad)
HSP (reproducción de alto nivel)
SP (reproducción estándar)
LP (reproducción de larga duración)
EP (reproducción extendida)
SLP (reproducción súper de larga duración)
Para ver más detalles sobre el modo de
grabación, consulte la página 55.
7
Pulse SYSTEM MENU (menú del sistema)
mientras la grabadora está parada.
Lista de títulos (Original)
10:10 AM
Lista
de títulos
Pulsar
ENTER:
Temporizador
Menú de títulos para lista de títulos de DVD.
Editar
Configuración
del disco
Instalación
8
Seleccione "Instalación", y pulse ENTER
(introducir).
Instalación
10:10 AM
Lista
Preajuste de sintonizador
de títulos
Ajuste del reloj
Temporizador
Vídeo
Editar
Audio
Características
Configuración
del disco
Opciones
Instalación
Instalación fácil
,continúa
113
115

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rmt-v505

Table of Contents