Grabación De Videocasetes - Sony RDR-VX500 Service Manual

Dvd recorder
Hide thumbs Also See for RDR-VX500:
Table of Contents

Advertisement

1
Pulse DVD (videodisco digital) para
controlar la grabadora de DVD (videodisco
digital).
2
Coloque un DATA CD (disco compacto de
datos) en la bandeja de discos.
Si carga un DATA CD (disco compacto de
datos) que contiene pistas de audio MP3 (capa
de audio 3 del grupo de expertos en imágenes
en movimiento) y archivos de imágenes JPEG
(grupo de expertos en imágenes unificados),
aparece la pantalla para seleccionar el tipo de
soporte.
10:10 AM
Música
Pulsar ENTER:
Foto
Menú música para este CD
Si carga un DATA CD (disco compacto de
datos) que contiene solamente archivos JPEG
(grupo de expertos en imágenes unificados),
aparece la pantalla mostrada en el paso 3.
Salte al paso 4.
3
Seleccione "Foto", después pulse ENTER
(introducir).
Información de directorio
Foto
10:10 AM
Diapositi.
\\abc\defg
Página 1 / 2
4
Pulse ./> para seleccionar la
siguiente/anterior página de álbum,
después pulse M/m/</, para
seleccionar una imagen.
Para mostrar la imagen seleccionada
1
Pulse ENTER (introducir).
La imagen seleccionada se muestra
llenando entera la pantalla.
2
Para mostrar la siguiente/anterior imagen,
pulse ./>.
80
Grabación de videocasetes
Antes de grabar
Antes de empezar la grabación...
Compruebe que la cinta es de suficiente duración
para el tiempo de grabación.
z Observación
Las grabaciones con temporizador se realizarán
independientemente de si la grabadora está encendida o
no. Durante la grabación con temporizador no puede
apagar la grabadora. Después de finalizar la grabación
con temporizador la grabadora se apaga
automáticamente.
Nota
Esta grabadora comparte un solo sintonizador para la
grabadora de DVD (videodisco digital) y la
videograbadora. No se pueden grabar diferentes
programas en un DVD (videodisco digital) y una cinta
VHS (sistema doméstico de video) al mismo tiempo.
Grabación de un programa en
estéreo/SAP (segundo programa de
audio)
La grabadora puede recibir y grabar programas en
estéreo/SAP (segundo programa de audio).
Programas en estéreo
Cuando se recibe un programa en estéreo, se
ilumina el indicador "STEREO" (estéreo) en la
pantalla del panel frontal. Si hay ruido
(interferencias) en el programa en estéreo, pulse
AUDIO varias veces hasta que desaparezca el
indicador "MONO" (monoaural) de la pantalla del
televisor. El sonido se graba en monoaural pero
con menos ruido.
SAP (segundo programa de audio)
Cuando se recibe un programa SAP (segundo
programa de audio), se ilumina el indicador
"SAP" (segundo programa de audio) en la pantalla
del panel frontal. Para grabar sólo el sonido SAP
(segundo programa de audio), ajuste
"Sintonizador audio" de "Audio" a "SAP"
(segundo programa de audio) de la pantalla
"Instalación" (página 124).
82
Para reproducir la secuencia de imágenes
1
Pulse H PLAY (reproducción).
Usted también podrá reproducir la
secuencia de imágenes utilizando el menú
de la imagen seleccionada.
Para más detalles, consulte "Para disfrutar
del modo secuencia de imágenes" en la
página 80.
2
Pulse </, para seleccionar la
velocidad de reproducción deseada en el
menú de "Velocidad de presentación de
diapositivas", después pulse ENTER
(introducir).
Comenzará el modo secuencia de
imágenes desde la imagen seleccionada.
Para girar la imagen seleccionada
1
Pulse M/m/</, para seleccionar una
imagen en la pantalla de "Index", después
pulse ENTER (introducir).
2
Pulse </, para seleccionar "
", después
pulse ENTER (introducir).
Cada vez que pulsa ENTER (introducir), la
imagen gira 90° hacia la derecha.
Para acercar una imagen
1
Pulse M/m/</, para seleccionar una
imagen en la pantalla de "Index", después
pulse ENTER (introducir).
2
Pulse </, para seleccionar "
", después
pulse ENTER (introducir).
3
Pulse ENTER (introducir) repetidamente para
cambiar el aumento. Cada vez que pulsa
ENTER (introducir), el aumento cambiará
como se muestra abajo.
2× t 4× t 2× t aumento normal
Para disfrutar del modo secuencia de
imágenes
1
Pulse M/m/</, para seleccionar una
imagen en la pantalla de "Index", después
pulse ENTER (introducir).
2
Pulse </, para seleccionar "
",
después pulse ENTER (introducir).
Aparecerá el menú "Velocidad de
presentación de diapositivas".
"
": Lento
"
": Normal
"
": Rápido
Grabación de videocasetes
sin el temporizador
*
Selector TV/
DVD·VIDEO
(televisión/
videodisco
digital·video)
DVD
(videodisco
VIDEO (video)
digital)
CH (canal) +/–
TV/VIDEO
SET (ajuste)
(televisión/
video)
DISPLAY
INPUT
(pantalla)
SELECT
(selección de
entrada)
X PAUSE
(pausa)
H PLAY
x STOP
(reproducción)
(parada)
z REC
REC MODE
(grabación)
(modo de
grabación)
*
VHS (sistema doméstico de video).
1
Pulse VIDEO (video) para controlar la
videograbadora.
2
Inserte una cinta provista de lengüeta de
seguridad.
3
Pulse CH (canal) +/– o INPUT SELECT
(selección de entrada) para seleccionar el
canal o fuente de entrada que desee
grabar.
3
Pulse </, para seleccionar la velocidad de
reproducción deseada, después pulse ENTER
(introducir).
Comenzará la secuencia de imágenes.
Para poner/quitar el menú en la visualización
de una sola imagen
Pulse TOOLS (herramientas) para quitar el menú.
Para volver a la indicación anterior
Pulse O RETURN (volver).
Para volver a la pantalla para selección de un
tipo de soporte
Pulse x STOP (parada), después pulse TOP
MENU (menú principal).
Notas
• La secuencia de imágenes solamente puede reproducir
en una dirección.
• No podrá girar ni acercar con zoom la imagen durante
la secuencia de imágenes.
"
"
Si selecciona
en la pantalla de la imagen
que ha girado, la imagen de la pantalla de "Index"
no se girará.
Acerca de los archivos de imágenes
JPEG (grupo de expertos en
imágenes unificados)
Puede reproducir archivos de imágenes JPEG
(grupo de expertos en imágenes unificados) de
CD-R (disco compacto grabable) o CD-RW (disco
compacto regrabable). Sin embargo, los discos se
deben grabar conforme al formato nivel 1, nivel 2
de ISO (
organización internacional de
normalización
) 9660 para que el reproductor
reconozca los archivos.
También puede reproducir discos grabados en
multisesión.
Consulte las instrucciones suministradas con el
dispositivo de CD-R/RW (disco compacto
grabable/regrabable) o el software de grabación
(no suministrado) para obtener más información
sobre el formato de grabación.
4
Pulse REC MODE (modo de grabación)
varias veces para seleccionar la velocidad
de cinta, "SP" (reproducción estándar) o
"EP" (reproducción extendida).
"EP" (reproducción extendida) proporciona
un tiempo de grabación tres veces más largo
que "SP" (reproducción estándar). No
obstante, se obtiene una mejor calidad de
imagen y sonido con el modo "SP"
(reproducción estándar).
5
Pulse z REC (grabación).
Aparece "REC" (grabación) en la pantalla del
panel frontal y se inicia la grabación.
Para detener la grabación
Pulse x STOP (parada).
Para hacer una pausa en la grabación
Pulse X PAUSE (pausa).
Para reiniciar la grabación, pulse X PAUSE
(pausa) otra vez.
Si hace una pausa en la grabación de más de 5
minutos, la grabación se detiene automáticamente.
Para ver otro programa de TV durante la
grabación
1
Deslice el selector TV/DVD·VIDEO
(televisión/videodisco digital·video) a TV
(televisión).
2
Pulse TV/VIDEO (televisión/video) para
cambiar a la entrada de antena de televisión.
3
Seleccione otro canal en el televisor.
Para ver un DVD (videodisco digital) durante la
grabación
Pulse DVD (videodisco digital) para controlar la
grabadora de DVD (videodisco digital), inserte un
disco, después pulse H PLAY (reproducción).
1-19
Para reproducir un CD multisesión (disco
compacto multisesión)
Este reproductor puede reproducir CD multisesión
(disco compacto multisesión) cuando en la
primera sesión se encuentra un archivo de
imágenes JPEG (grupo de expertos en imágenes
unificados).
También es posible reproducir cualquier otro
archivo subsiguiente de imágenes JPEG (grupo de
expertos en imágenes unificados) grabado en
sesiones posteriores. Cuando haya grabadas pistas
de audio e imágenes en formato CD de música
(disco compacto de música) o formato VIDEO CD
(video disco compacto) de vídeo en la primera
sesión, solamente se reproducirá la primera
sesión.
z Observación
Si añade números (01, 02, 03, etc.) a la parte delantera de
los nombres de archivos, los archivos se reproducirán en
ese orden.
Notas
• El sistema puede reproducir la extensión ".JPG" o
".JPEG."
• Algunos discos CD-R (disco compacto-grabable) o
CD-RW (disco compacto-reescrible) no podrán ser
reproducidos en este sistema dependiendo del formato
de archivo.
• Si agrega la extensión ".JPG" o ".JPEG" a datos que no
están en formato JPEG (grupo de expertos en imágenes
unificados), aparece "Unsupported Format".
• Dependiendo del disco o del tamaño de los archivos de
imágenes, la reproducción podrá llevar algún tiempo en
comenzar.
• La grabadora puede reconocer hasta 999 archivos
JPEG (grupo de expertos en imágenes unificados) de
una sola carpeta. Es posible que la grabadora no
reconozca algunos discos según el dispositivo de
grabación utilizado para grabar o el estado del disco.
• Los archivos de imagen JPEG (grupo de expertos en
imágenes unificados) progresiva y de compresión sin
pérdidas no son compatibles.
• El tamaño de imagen que puede visualizarse es
limitado. Usted podrá visualizar las imágenes
siguientes;
32 – 7 680 píxeles de ancho por 32 – 8 192 píxeles de
alto.
Para proteger grabaciones contra el borrado
Para evitar borrados accidentales, rompa la
lengüeta de seguridad como muestra la ilustración.
Para volver a grabar en la cinta, cubra el orificio de
la lengüeta con cinta adhesiva.
Lengüeta de seguridad
z Observación
• Para seleccionar un canal, puede utilizar los botones
numéricos. Ingrese el número de canal, y pulse SET
(ajuste).
• Es posible seleccionar una fuente de video procedente
de las tomas LINE 1 IN (entrada línea 1) o LINE 2 IN
(entrada línea 2) mediante el botón INPUT SELECT
(selección de entrada).
• Aunque la indicación aparece en la pantalla del
televisor mostrando información sobre la cinta, dicha
información no se graba en ésta.
• Si no desea ver la televisión durante la grabación,
puede apagar el televisor. Si utiliza un decodificador de
cable, asegúrese de dejarlo encendido.
Notas
• No se puede cambiar el canal ni la fuente de entrada de
la grabadora utilizando CH (canal) +/– o INPUT
SELECT (selección de entrada) mientras graba otro
programa de televisión.
• Si inserta una cinta a la que se le ha quitado la lengüeta
de seguridad, la cinta será expulsada cuando pulse
z REC (grabación).
,continúa
83
81

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rmt-v505

Table of Contents