Instrukcja Obsługi - Tłumaczenie Oryginału - Rapid PMP171 Operating Instructions Manual

Pneumatic nailer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
tä etukansi paikalleen ja kiristä ruuvit.
HUOLTO
Tarkista päivittäin, että turvasalpa ja
liipaisin liikkuvat esteettä. Varmis-
ta ennen tarkistusta, että työkalu
on irrotettu paineilmasta. Kaikkien
ruuvin on oltava tiukasti kiristettyjä.
Jos ruuvit ovat löystyneet, työkalun
käyttö ei ole turvallista ja sen osat
voivat rikkoutua. Ruiskuta ilma-auk-
koon kevyesti 2 tai 3 pisaraa öljyä.
Käytä vain työkalun mukana toimitet-
tua tai teknisissä tiedoissa mainittua
öljyä. Pidä työkalu puhtaana. Pyyhi
se säännöllisesti kuivalla liinalla ja
tarkista, onko siinä kuluneita osia.
Estä säiliön liikkuvien osien kulu-
minen voitelemalla ne ajoittain. Älä
GWOŹDZIARKA PNEUMATYCZNA
Instrukcja obsługi - Tłumaczenie oryginału
DANE TECHNICZNE
Wielkość
Wysokość
urządzenia
Długość
Szerokość
Ciężar
Wlot powietrza
Maks. dopuszczalne
ciśnienie roboczeadmissible
Ciśnienie robocze
System uruchamiania
Zalecane elementy złączne Rapid 23P: 15 -> 35 mm
Pojemność zasobnika
48
190 mm
230 mm
48 mm
0.95 kg
1/4"
8 barów
Minimalne 5 barów
Maksymalne 7 barów
Mechanizm kontaktowy
zabezpieczający przed
przypadkowym wystrzałem
150 pins max
käytä helposti syttyviä puhdistusai-
neita. Älä liota työkaluja äläkä käytä
liuottimia, sillä ne voivat vahingoittaa
työkalun O-renkaita ja muita arkoja
osia. Käydä puhdasta, kuivaa ilmaa.
Käytä kompressoria mieluiten ennen
työkalun liitäntää. Muut kuin tässä
kuvatut korjaukset on jätettävä kou-
lutetun ammattilaisen tai valmistajan
huollon tehtäväksi.
VARAOSAT- KORJAUSSARJAT
KiT no. Description
Kit A
Venttiili, sylinteri ja mäntäsarja
Kit B
Varmistin ja liipaisinsarja
Kit C
Lipassarja
(Figure 12)
Zalecany olej
pneumatyczny
Informacje dotyczące hałasu
(EN 12549:1999)
(values uncertainly 2.5 dB)
Podane wartości są charakterystyczne dla urządze-
nia i nie dotyczą natężenia hałasu generowanego w
miejscu użytkowania. Hałas w miejscu eksploatacji
urządzenia zależy m.in. od środowiska roboczego,
elementu wbijanego, jego podparcia oraz liczby
uderzeń. Odpowiednie przygotowanie miejsca pracy
umożliwi ograniczenie natężenia hałasu, na przykład
poprzez umieszczenie elementu wbijanego na
podporach dźwiękochłonnych.
Kit Art no.
5001346
5001347
5001348
TEXACO code 700 Régal oil
R&O 32
TEXACO code 788 Spindura
oil 22
ESSO Bayol 82
Lpa, 1s, d 70.9 dB
Lwa, 1s, d 83.9 dB
Lpc, szczytowe
109
dB

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents