Boston Acoustics XB2 User Manual page 12

Boston acoustics powered subwoofer featuring basstrac user's manual
Hide thumbs Also See for XB2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Conexión mediante los terminales de altavoz
Para longitudes de hasta 4,5 m (15 ft.) se recomienda un cable de calibre 18 y un calibre 16 o superior para longitudes mayores.
Separe los primeros centímetros de los conductores del cable. Retire 13 mm (
cable de altavoz para que los dos conductores queden al descubierto, y retuerza con fuerza los hilos del cable.
ADVERTENCIA: para evitar riesgos de descarga eléctrica, apague siempre el amplificador o el receptor cuando realice las conex-
iones con el altavoz.
Al realizar todas las conexiones, asegúrese de conectar el terminal + (rojo) del altavoz con el + (rojo) del amplificador y el
– (negro) del altavoz con el – (negro) del amplificador.
IMPORTANTE: por regla general, un lado del cable es liso.
Conecte este lado en la conexión – (negra). El otro lado pre-
senta una marca o estría. Conéctelo en la conexión + (roja).
Conexión del subwoofer a sistemas digitales de cine en casa
Los equipos electrónicos de cine en casa 5.1, 6.1 y 7.1 tienen un canal (el ".1") reservado para la reproducción de
la información de baja frecuencia especial (por ejemplo, explosiones y truenos) de las pistas de audio codificadas digitalmente.
Seleccione la opción de activación del subwoofer del menú de configuración del receptor. Al conectarse de esta manera, el
amplificador del receptor deja de reproducir las difíciles señales de los graves bajos que pueden hacer que el receptor genere
distorsiones audibles.
Utilice un cable RCA (no incluido), como se muestra, para conectar la salida del subwoofer del receptor digital al subwoofer.
Configure el separador de frecuencias en la posición bypass y conecte en "line level in" (Entrada nivel de línea).
XB2
Powered Subwoofer Featuring BassTrac
CAUTION: Disconnect supply cord before replacing
fuse. For continued protection against risk of fir
fuse. For continued protection against risk of fire,
r
r eplace only with same type fuse.
A
A
TTENTION:
TTENTION:
TTENTION:
TTENTION:
Debrancher
Debrancher
avant
avant
Utiliser un fusible de r
Utiliser un fusible de
Utiliser un fusible de r
rechange de même type.
r
r
rechange de même type.
echange de même type.
+
®
crossover (Hz
crossover (Hz)
power
power
volume
volume
line level in
line level in
100
125
125
125
125
polarity
polarity
75
75
bypass
bypass
0
0
10
10
180º
180º
speaker level in
speaker level in
left
left
right
right
T 0.75A L 250V
T 0.75A L 250V
T 0.75A L 250V
V
V
~
~
de
de
r
r r
r
remplacer
r
emplacer
emplacer
le
le fusible.
~ ~
120V
120V
60Hz 0.75A
60Hz 0.75A
on
on
off
off
C
US
power
power
CAUTION
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR
1
⁄2 in.) del aislante de ambos extremos de cada
Uso de bornes de conexión de cinco vías: los bornes
de conexión facilitan la conexión con clavijas tipo
banana, pernos de pala y cables pelados. Inserte el
cable en el orificio y apriete.
parte posterior del receptor
salida del subwoofer
4

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents