Etatron HD-MA Operating Instructions, Maintenance

Etatron HD-MA Operating Instructions, Maintenance

Manually operated metering pumps

Advertisement

NORME DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELLE POMPE DOSATRICI A REGOLAZIONE MANUALE
OPERATING INSTRUCTIONS, MAINTENANCE FOR MANUALLY OPERATED METERING PUMPS
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'EMPLOI ET L'ENTRETIEN DES POMPES DOSEUSES A REGLAGE MANUEL
BETRIEBSANLEITUNG FÜR DOSIERPUMPEN MIT MANUELLER REGELUNG
NORMAS PARA LA INSTALACION, USO Y MANTENIMIENTO DE LAS BOMBAS DOSIFICADORAS CON REGULACION MANUAL
INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO, USO E MANTENÇÃO DAS BOMBAS DOSADORAS COM REGULAGEM MANUAL
HD-MA
DL-MA
DL-2MA
DL-LIS/E
DL-PK
DL-PK/IP65

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HD-MA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Etatron HD-MA

  • Page 1 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN DES POMPES DOSEUSES A REGLAGE MANUEL BETRIEBSANLEITUNG FÜR DOSIERPUMPEN MIT MANUELLER REGELUNG NORMAS PARA LA INSTALACION, USO Y MANTENIMIENTO DE LAS BOMBAS DOSIFICADORAS CON REGULACION MANUAL INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO, USO E MANTENÇÃO DAS BOMBAS DOSADORAS COM REGULAGEM MANUAL HD-MA DL-MA DL-2MA DL-LIS/E...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDICE/INDEX AVVERTENZE NORME PER L’ADDITIVAZIONE CON ACIDO SOLFORICO (MAX 70%) HINTS AND WARNINGS HOW TO OPERATE WHEN DOSING SULPHURIC ACID (MAX 70%) PRÉCAUTION INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DE L’ACIDE SULFURIQUE EN TANT WEITERE HINWEISE UND WARNUNGEN QU’ADDITIF (MAX 70%) ADVERTENCIAS HINWEISE ZUE DOSIERUNG VON SCHWEFELSAURE (MAX 70% KONZ) CONSELHOS E ADVERTÊNCIAS NORMAS PARA LA ADITIVACION CON ACIDO SULFURICO (MAX 70%) INSTRUÇÕES PARA A DOSAGEM DE ÁCIDO SULFÚRICO (MAX 70%)
  • Page 3: Avvertenze

    ITALIANO ENGLISH FRANCAIS AVVERTENZE HINTS AND WARNINGS PRÉCAUTION Leggere attentamente le avvertenze sottoelencate in quanto Please read the warning notices given in this section very Lire attentivement les instructions ci-après énoncées, étant forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di carefully, because they provide important information donné...
  • Page 4 ITALIANO ENGLISH FRANCAIS • The electrical installation to which the pump is connected Le non respect de ce qui précède peut compromettre la • L’esecuzione dell’impianto elettrico deve essere conforme must comply with the standards and good practice rule in sécurité...
  • Page 5: Dosaggio Di Liquidi Nocivi E/O Tossici

    ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DOSAGGIO DI LIQUIDI NOCIVI E/O TOSSICI TOXIC AND/OR DANGEROUS LIQUID DOSAGE LIQUIDES TOXIQUES ET/OU DANGEREUX Per evitare danni a persone o cose derivanti dal contatto di To avoid risk from contact with the hazardous liquids or toxic Pour éviter les risques de contact avec des liquides risqués ou liquidi nocivi o dall’aspirazione di vapori tossici, oltre al fumes, always adhere to the notes in this instruction manual:...
  • Page 6: Generalità / Principio Di Funzionamento

    Fig. 1 (HD-MA DL-MA) Fig. 2 (DL2-MA) ITALIANO ENGLISH FRANCAIS GENERALITÀ SPECIFICATIONS INTRODUCTION Questo libretto unificato riguarda i modelli di pompe dosatrici These operating instructions apply to all manually operated Ce cahier d’instructions concerne tous les modèles des pompes a regolazione manuale.
  • Page 7: Caratteristiche Tecniche

    284 20 HD-MA DL-MA DL2-MA 213 15 142 10 71 5 I.V.P. U.S. gal/h Fig.5 ITALIANO ENGLISH FRANCAIS TECHNICAL DATA CARATTERISTICHE TECNICHE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Fig. 1-2-3-4 indicate the most important sizes of the different In fig. 1-2-3-4 sono riportate le dimensioni più significative dei Les figures 1-2-3-4 indiquent les principales dimensions des types of metering pumps.
  • Page 8 OVERALL DIMENSIONS (Fig. 1 ÷ 4) SUCTION POWER STROKE STANDARD ELECTRIC CURRENT MAX CAPACITY MAX PRESSURE STROKES HEIGHT CONSUMPTION (Watts) LENGHT POWER SUPPLY CONSUMPTION (Amp) HD-MA DL-MA MODEL TYPE STROKE US gal/h psig ML or CC Volts / Hz MINUTE M250 0.25 0.06 0.04 0.016...
  • Page 9 ITALIANO ENGLISH FRANCAIS STANDARD POWER SUPPLY: ALIMENTAZIONE ELETTRICA ALIMENTATION ELECTRIQUE AC 230V 50 Hz (single phase) STANDARD: STANDARD: OPTIONAL POWER SUPPLY: 230V AC 50 Hz monofase 230V c.a. 50 Hz monophasé AC 240V 50-60 Hz (single phase) ALIMENTAZIONE ELETTRICA SU ALIMENTATION ELECTRIQUE SUR AC 120V 50-60 Hz (single phase) RICHIESTA:...
  • Page 10: Installazione

    Fig. 9 Fig. 11 Fig.10 Fig.10a ITALIANO ENGLISH FRANCAIS INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE a. Install the pump in a dry place and well away from sources a. Installer la pompe loin des sources de chaleur, dansun a. Installare la pompa lontana da fonti di calore in luogo of heat and, in any case, at environmental temperatures not endroit sec et à...
  • Page 11 ITALIANO ENGLISH FRANCAIS supporto verticale, mediante viti da alloggiare nei fori da leading into the liquid storage tank, will therefore always e. Le raccord de refoulement demeurera toujours dans la 4,5 mm esistenti sul bordo esterno della pompa stessa. be situated in the lower part of the pump. partie supérieure de la pompe d’où...
  • Page 12: Descrizione Pompe E Relativi Comandi

    Fig. 15 (HD-MA DL-MA) Fig. 16 (DL2-MA) ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DESCRIZIONE POMPE E RELATIVI COMANDI DESCRIPTION OF PUMPS AND CONTROLS DESCRIPTION DES POMPES ET DES COMMANDES (fig. 15-19) (FIG. 15-19) CORRESPONDANTES (FIG. 15-19) 1 RACCORDO DI ASPIRAZIONE 1 SUCTION NIPPLE 1 RACCORD D’ASPIRATION...
  • Page 13 ENGLISH FRANCAIS HD-MA AND DL-MA PUMP DESCRIPTION (Fig. 15) DESCRIPTION DES POMPES HD-MA ET DL-MA (fig. 15) DESCRIZIONE POMPE HD-MA E DL-MA (fig. 15) • A built in 48 V transformer powers both electronic circuit and • Transformateur incorporé pour l’alimentation de la carte •...
  • Page 14 Fig. 16 (DL2-MA) ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DL2-MA PUMP DESCRIPTION (Fig. 16) DESCRIPTION DE LA POMPE DL2-MA (fig. 16) DESCRIZIONE POMPA DL2-MA (fig. 16) • One casing includes two pumping heads • Une seule corps ou boitier qui contient deux têtes de pompe. •...
  • Page 15 Fig. 17 (DL-LIS/E) ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DL-LIS/E PUMP DESCRIPTION (Fig. 17) DESCRIPTION DE LA POMPE DL-LIS/E (fig. 17) DESCRIZIONE POMPA DL-LIS/E (fig. 17) • (ABS) plastic casing • Corps ou boitier en plastique (ABS). • Cassa in plastica (ABS). • Control panel in anodized aluminium •...
  • Page 16 Fig. 18 (DL-PK) Fig. 19 (DL-PK/IP65) ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DL-PK (Fig. 18) and DL-PK/IP 65 (Fig. 19) DESCRIPTION DESCRIPTION DES POMPES DL-PK (fig. 18) ET DL-PK/IP65 (fig. 19) DESCRIZIONE POMPE DL-PK (fig. 18) E DL-PK/IP65 (fig. 19) • (ABS) plastic casing •...
  • Page 17: Norme Per L'additivazione Con Acido Solforico (Max 70%)

    Fig. 20 ITALIANO ENGLISH FRANCAIS HOW TO OPERATE WHEN DOSING NORME PER L’ADDITIVAZIONE CON INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DE L’ACIDE SULPHURIC ACID (MAX 70%) ACIDO SOLFORICO (MAX 70%) SULFURIQUE EN TANT QU’ADDITIF (MAX 70%) In this case it is essential to bear in mind the following: In questo caso è...
  • Page 18: Manutenzione

    ITALIANO ENGLISH FRANCAIS MAINTENANCE MANUTENZIONE ENTRETIEN 1) Periodically check the chemical tank level so as to avoid 1) Controllare periodicamente il livello del serbatoio 1) Contrôler périodiquement le niveau du réservoir qui working the pump without liquid. contenente la soluzione da dosare, onde evitare che la pompa contient la solution à...
  • Page 19: Interventi In Caso Di Guasti

    ITALIANO ENGLISH FRANCAIS INTERVENTI IN CASO DI GUASTI TROUBLE-SHOOTING COMMENT INTERVENIR EN CAS DE PANNE GUASTI MECCANICI MECHANICAL FAULTS PANNE MECHANIQUE Data la robustezza del sistema, guasti meccanici veri e propri Puisque le système est très robuste, il n’y a pas le risque d’une As the system is quite robust there are no apparent mechanical non se ne verificano.
  • Page 20 ITALIANO ENGLISH FRANCAIS 2. LED VERDE ACCESO, LED ROSSO SPENTO, LA 2. GREEN LED LIT, RED LED OUT, THE PUMP DOES 2. VOYANT VERT ALLUME, VOYANT ROUGE ETEINT, POMPA NON DA IMPULSI NOT PULSE LA POMPE NE DONNE PAS D’INJECTIONS Disinserire immediatamente l’apparecchiatura e rivolgersi ai Immediately disconnect the equipment and contact Débranchez immédiatement l’équipement et contactez le...

This manual is also suitable for:

Dl-maDl-2maDl-lisDl-lis-eDl-pkDl-pk-ip65

Table of Contents