Download Print this page

MAAX 102847 Installation Instructions Manual page 8

Shower walls and bases

Advertisement

3 - BASE INSTALLATION / INSTALLATION DE LA BASE / INSTALACIÓN DE LA BASE
1
Marquez l'emplacement du drain.
Marcar la ubicación del desagüe.
Mark exterior location of the base.
Marquez le contour de la base.
Trazar el contorno de la base.
3
Shims or Mortar Cement
Cales ou Ciment égalisateur
Cuñas o Cemento igualador
5
Note: the bottom of all holes in the flange have to be at least
mm or 0.3" above the base threshold.
Note : Chaque trou dans la bride doit être à une distance
minimale de 8mm(0.3po.) de la surface de la base.
Nota : la parte inferior de todos los agujeros de la brida tiene
que ser al menos de 8 mm o 0,3" sobre el umbral de base.
If you are installing the base only, go to page 11 to complete the installation with Connecting the Plumbing and Finishing Up.
Si vous installez la base seulement, allez à la page 11 pour compléter l'installation avec les étapes Raccordement de la plomberie et Finition.
Si instalan la base solamente, van a la página 11 para completar la instalación con las etapas Conexión de la plomería y Acabado.
Mark drain location.
Important: Serrer à la main seulement
Importante: Apretar solamente con la mano
Flat Head Screw (recommended)
Tornillo de cabeza plana (recomandada)
Fill the holes with silicone
Remplir les trous avec du silicone
Llevar los agujeros con silicona
8 mm min.
Note: Use shims behind the fastening flange as required.
Note: Utiliser des cales derrière la lèvre de lixation au besoin.
Nota: Utilizar cuñas de madera detrás de la brida de fijación si es necesario.
2
4
Check the drainage of the base
Tester le drainage de la base et
Verifique si el desagüe funciona eficazmente y
que no hay fugas de agua.
Important: Hand tighten only!
#8 x 1 1/4"
Vis à tête plate (recommandé)
Ø3/16"
8
Install the Drain
(refer to the manufacturer's instruction)
Installez le drain
(référez-vous aux instructions du fabriquant)
Instale el desagüe
(referirse a las instrucciones del fabricante)
Plug the drain
Bouchez le drain
Tapar el tubo de desagüe
and check for leakage.
vérifier s'il y a des fuites.
Inspect the flange
Inspectez la bride de fixation
Examine la brida de fijación
Crack
Fissure
Fisura

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

102967105029105062105256105277102848 ... Show all