Download Print this page

HEIDENHAIN VRZ 450 Operating Instructions Manual page 7

Bidirectional counter

Advertisement

4. Aufstellung
des Z&til&&.,
& @&mting
possibi@ies
M5-Gewindebohrungen
in d&.Geräte-
The M& tapped hales withjn the feet of
füßen dieses Zählers errr@$chen
eine
the unt? permit mounting,of
ths counter
Befestigung
des Tischgehäuses
auf
onto tables or consoles. Several VRZ
Konsolen oder Tischen. Mehrere Zähler _ 450 counters tan be stacked
Shfiiing
VRZ 450 können durch Aufeinander-
of stacked counters is prevented
by the
stellen gestapelt werden. Ein Ver-
housing rim and smal/ piojections
in
rutschen der gestapelten
Zähler wird
the housing cover.
durch den Gehäuserand
sowie durch
kleine Erhebungen
im Gehäusedeckel
verhindert.
5. Elektrische Anschlüsse
5. Electrical
connecfions
-
Inbetriebnahme
commissioning
ACHTUNG: Unter Spannung keine
CAUTION:
DO not engage
or disen-
Stecker lösen oder verbinden.
gage any connectors
under power.
5.1
5.1
Schutzklasse
Protection
Die Frontplatte
des Zählers ist spritz-
The front Panel of the cpUnter is spla.sh-
wassergeschützt.
Der Zähler VRZ 450
water-proof:
The VRZ 450 counter has
entspricht
Schutzklasse
I der VDE-
been produced
and checked as per
Bestimmungen
VDE 0411 und ist
German Standard DIN 57411 part
gemäß DIN 57411 Teil l/VDE 0411 Teil
l/VDE 0411 "protective measures for
1 ,,Schutzmaßnahmen
für elektronische
electronie measuring
equipment".
Meßgeräte"
gebaut und geprüft. Um
Please do not neglect to carefully com-
diesen Zustand zu erhalten und einen
ply with all instructions
gefahrlosen
Betrieb sicherzustellen,
and notes contained
herein.
muß der Anwender
die
Hinweise und
Warnvermerke
beachten, die in die-
ser Betriebsanleitung'enthalten
sind.
5.2
Anschluß der Meßsysteme
An den VRZ 450 können alle
HEIDENHAIN-Längenmeßsysteme
mit
Teilungsperiode
20 pm bzw. 50 Linien
pro mm und 40 pm bzw. 25 Linien
pro mm angeschlossen
werden. Auch
HEIDENHAIN-Drehgeber
mit sinus-
förmigen Ausgangssignalen
wie z.B.
ROD 450 oder ROD 456 sind an-
schließbar.
5.2
Connection
of transducers
All HEIDENHAIN
linear transducers
with 20 ,um grating pitch (50 lines per
mm) or 40 pm srating pitch (25 lines
per mm) tan be connected
to VRZ 450.
HEIDENHAIN
rotary encoders with
sinusoidal
output Signals such as e.g.
ROD 450 or ROD 456 are also suitable
for connection.
4. Mise en place du Compteur
Les pieds de-ee oobmpteur sont
pourvus de trous taraudes M5 en vue
de Ia fixation du cdmpteur. sur des
tables ou consoles. Plusieurs comp-
teurs VRZ 450 peuvent &re empiles.
Afin d'eviter que les compteurs
empi-
16s ne se deplacent,
Ie boitier est
pourvu d'un rebord ainsi que de Petits
embossages
dans le'couvercle.
5. Raccordements
electriques
Mise en Service
AlTENTION:
Ne pas connecter ni
deconnecter .des fiches sous
tension.
5.1
Categorie .de protection
La Plaque frontale du compteur
est
etanche 3 I'eau de projection.
Le
compfeur
VRZ 450 est tonforme
a Ia
categorie de protection
I des disposi-
tions VDE (= federation
allemande
des
electro-techniciens)
VDE 0411 et es't
construit et contrW
selon Ia norme
allemande
DIN 57411, Tome l/VDE
0411, Tome 1 "Mesures de protection
pour appareils electroniques
de
mesure"..Afin
de maintenir cet etat et
d'assurer une utilisation Sure, I'utilisa-
teur doit se conformer
aux
directives
et remarques
Signalees dans Ie pr&
sent mode d'emploi.
5.2
Raccordement des systemes de
mesure
Tous les systemes de mesure lineaire
HEIDENHAIN ayant un pas de gravure
de 20 ym, soit.50 traits par mm ou de
40 Pm, soit 25 traits par.mm, peuvent
etre branches au VRZ 450. Les capteurs
rotatifs HEIDENHAIN avec des signaux
de sortie sintisoIdaux tels que par
exemple Ie ROD 450 ou ROD 456,
peuvent egalement &re raccordes.

Advertisement

loading