Sihtotstarbekohane Kasutus; Ohutusjuhised - Scheppach SG2000 Instruction Manual

Inverter generator
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
• Edastage tellimuste korral meie artiklinumbrid ja
seadme tüüp ning ehitusaasta.
m Tähelepanu!
Seade ja pakendusmaterjal pole laste mänguas-
jad! Lapsed ei tohi kilekottide, kilede ja väikede-
tailidega mängida!
m OHT
Valitseb allaneelamis- ja lämbumisoht!

4. Sihtotstarbekohane kasutus

Seade sobib rakendusteks, mis näevad ette käituse
230 V vahelduvpingeallikalt.
Järgige tingimata ohutusjuhistes esitatud piiran-
guid.
Generaatori eesmärgiks on käitada elektritööriistu ja
toita vooluga valgusallikaid. Palun kontrollige maja-
pidamisseadmete puhul tootja andmete alusel sobi-
vust. Küsige kahtluse korral vastava seadme volita-
tud edasimüüjalt üle.
Kõnealune elektriagregaat on välja töötatud eran-
ditult elektriliste seadmete käitamiseks, mille max
võimsus jääb generaatori võimsusandmete piiresse.
Tuleb arvestada induktiivsete tarbijate suurema käi-
vitusvooluga.
Inverter
Inverter-elektrigeneraatori puhul toodetakse voolu
täiesti uuel viisil. Sisemuses asuva väikese mitme-
pooluselise mähisega toodetud vahelduvpinge muun-
datakse elektroonika poolt esmalt alalispingeks, see-
järel puhtakujulise siinuskõveraga vahelduvpingeks.
Puhtakujulise siinuskõvera tõttu on võimalik käitada
elektroonilisi seadmeid ilma neid kahjustamata.
Masinat tohib kasutada ainult vastavalt selle ots-
tarbele. Igasugune sellest ulatuslikum kasutus pole
sihtotstarbekohane. Sellest põhjustatud kahjude või
igat liiki vigastuste eest vastutab kasutaja/operaator
ja mitte tootja.
Palun pidage silmas, et meie seadmed pole konst-
rueeritud kommerts-, käsitööndus- ega tööstuskasu-
tuse jaoks. Me ei võta üle pretensiooniõiguskohustust,
kui seadet kasutatakse kommerts-, käsitööndus- või
tööstusettevõtetes ning samaväärsetel tegevustel.
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58

5. Ohutusjuhised

Käesolevas kasutusjuhendis oleme varustanud
Teie ohutust puudutavad kohad selle märgiga: m
Peale selle sisaldab kasutusjuhend muid tähtsaid
tekstikohti, mis on tähistatud sõnaga „TÄHELEPA-
NU!".
m Tähelepanu!
Seadmete kasutamisel tuleb ohutusabinõudest kin-
ni pidada, et vältida vigastusi ja kahjustusi. Lugege
käesoleva kasutusjuhend / ohutusjuhised seetõttu
hoolikalt läbi. Kui peaksite seadme teistele isikutele
üle andma, siis palun väljastage ka käesolev kasutus-
juhend / ohutusjuhised. Me ei võta vastutust õnnetus-
te või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja
ohutusjuhiste eiramisest.
m OHT
Selle korralduse eiramise korral valitseb suurim oht
elule või eluohtlike vigastuste oht.
m HOIATUS
Selle korralduse eiramise korral valitseb oht elule või
raskete vigastuste oht.
m ETTEVAATUST
Selle korralduse eiramise korral valitseb kergete kuni
keskmiste vigastuste oht.
m JUHIS
Selle korralduse eiramise korral valitseb mootori või
muude materiaalsete väärtuste kahjustamise oht.
Üldised ohutusjuhised
1. Hoidke oma tööpiirkond korras
• Tööpiirkonnas valitseva korratuse tagajärjeks
võivad olla õnnetused.
2. Arvestage ümbrusmõjudega
• Ärge töötage seadmega kunagi suletud või hal-
vasti ventileeritud ruumides. Kui mootor töötab,
siis toodetakse mürgiseid gaase. Need gaasid
võivad olla lõhnatud ja nähtamatud.
• Ärge jätke seadet vihma kätte.
• Ärge kasutage seadet niiskes või märjas kesk-
konnas.
• Pöörake ebatasasel maastikul tähelepanu kind-
lale seisuasendile.
• Hoolitsege töötamisel piisava valgustuse eest.
• Ärge kasutage seadet kohtades, kus esineb
kergesti süttivat vegetatsiooni või valitseb tule-
kahju- või plahvatusoht.
EE | 63

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

59062089015906208905

Table of Contents