Page 1
Operation and Safety Notes Kezelési és biztonsági utalások LED-SVETILKA ZA PRITRDITEV LED LAMPIČKA SE SVORKOU Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny UPÍNACIA LED LAMPA LED-KLEMMLEUCHTE Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 292043...
Page 2
Operation and Safety Notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
List of pictograms used ..........Page 5 Introduction ................Page 5 Intended use ................Page 5 Description of parts ..............Page 5 Technical data ................Page 6 Included items ................Page 6 Safety ..................Page 6 Safety information ..............Page 6 Bringing into use ..............
List of pictograms used Short-circuit proof Polarity of the safety transformer output terminals Separate control unit Safety class II Use indoors Direct current Alternating current LED Clip Lamp ensure that you also pass on all the documentation with it. Introduction Intended use We congratulate you on the purchase of your new product.
Included items Q ON / OFF switch Mains connection lead Mains adapter 1 LED Clip Light 1 Mains adapter 1 Operating instructions Technical data Q Safety Q LED Clip Light + Mains adapter: Total power consumption: 2.5 W Safety information LED Clip Light: Operating voltage: 8 - 10.2 V (direct...
Page 7
dangers that can occur when han- product (100–240 V ~ (alternating dling this product. current)). T his product can be used by chil- B efore connecting the product to dren aged from 8 years and above the mains you should always check and persons with reduced physical, the product and the mains connec- sensory or mental capabilities or...
I f direct or reflected light strikes your If the LED fail at the end of their eyes, close them and move your lives, the entire product must be re- head immediately out of the light. placed. O perate the product only with sup- plied mains adapter Bringing into use Q...
socket (100–240 V ~ (alternating cur- N ever direct the LED light beam on rent)). to reflective surfaces or at people or U se the ON / OFF switch animals. Failure to observe this ad- switch the product on or off. vice may result in eye injury and / or B end the flexible lamp arm to bring...
Triman logo is valid in manufacture within 3 years from the France only. date of purchase, we will repair or replace it – at our choice – free of Contact your local refuse dis- charge to you. posal authority for more de- tails of how to dispose of The warranty period begins on the date your worn-out product.
Page 11
Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata ...............Oldal 12 Bevezető ................Oldal 12 Rendeltetésszerű használat ............Oldal 12 A részek megnevezése .............Oldal 12 Műszaki adatok ................Oldal 13 A szállítmány tartalma ..............Oldal 13 Biztonság ................Oldal 13 Biztonsági tudnivalók ..............Oldal 13 Üzembehelyezés ............Oldal 15 Karbantartás és tisztítás ..........Oldal 16 Mentesítés ................Oldal 16...
Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata Rövidzárlati A kimeneti csatlakozó biztonsági kapcsoló polaritása Független üzemeszköz Védelmi osztály II Csak beltérre alkalmas Egyenáram Váltóáram LED olvasólámpa kézbesítse vele annak a teljes dokumen- tációját is. Bevezető Rendeltetésszerű Q használat Gratulálunk új termékének vásárlása al- kalmából.
Hálózati csatlakozódugó Modellsz.: RSS1002-022110-W2E BE-/KI-kapcsoló TÜV SÜD / GS tanúsítvánnyal van ellátva Hálózati csatlakozó kábel Hálózati adapter A szállítmány tartalma Q Műszaki adatok Q 1 LED olvasólámpa 1 Hálózati adapter LED olvasólámpa + hálózati 1 Használati utasítás adapter: Összteljesítmény- Biztonság Q felvétel: 2,5 W...
Page 14
Kerülje el az áramütés fenn. A gyermekek gyakran lebe- általi életveszélyt! csülik a veszélyeket. Tartsa a gye- rekeket a terméktől mindig távol. E z a termék nem játék, nem való A használat előtt bizonyosodjon gyermekek kezébe. A gyerekek meg róla, hogy a rendelkezésre nem képesek felismerni a veszélye- álló...
S oha ne használja a terméket für- (RSS1002-022110-W2E) történő dőkád, tusoló vagy úszómedence üzemeltetésre alkalmas. közvetlen közelében. Figyeljen arra, hogy a hálózati N e nézzen a termék közvetlen adapter a lámpa használata vagy visszavert fénysugarába. Ne nélkül is felvesz egy kevés áramot, irányítsa a temék sugarait szemé- amíg a hálózati adapter a kon-...
VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VE- rögzítéséhez nagyobb erő kifejté- SZÉLYE! Elektromos biztonsági sére van szükség. Becsípődés általi zúzódási sérülés veszélye áll fenn. okok miatt a terméket sohasem sza- C satlakoztassa a hálózati csatla- bad vízzel vagy más folyadékokkal kozó dugót a csatlakozóhüvely- tisztítani, vagy akár a vízbe meríteni.
papír és karton / 80–98: akkor a termék eladójával szemben törvé- kötőanyagok. nyes jogok illetik meg Önt. Ezeket a törvé- nyes jogokat a következőkben ismertetett A termék és a csomagoló- garancia vállalásunk nem korlátozza. anyagok újrahasznosítha- tóak, semmisítse meg ezeket A termékre 3 év garanciát adunk a vá- elkülönítve a jobb hulladék- sárlás dátumától számítva.
Page 18
Legenda uporabljenih piktogramov ....Stran 19 Uvod ...................Stran 19 Predvidena uporaba ..............Stran 19 Opis delov ..................Stran 19 Tehnični podatki .................Stran 20 Obseg dobave ................Stran 20 Varnost ..................Stran 20 Varnostna opozorila ..............Stran 20 Začetek uporabe .............Stran 22 Vzdrževanje in čiščenje ..........Stran 23 Odstranjevanje ..............Stran 23 Garancijski list...
Legenda uporabljenih piktogramov Varnostni transformator, Polarnost odporen na kratek stik izhodnega priključka Neodvisna obratovalna Razred zaščite II naprava Primerno samo za notranje Enosmerni tok prostore Izmenični tok LED-svetilka za pritrditev Predvidena uporaba Q Izdelka je predvidena izključno za upo- Uvod rabo v suhih in zaprtih notranjih prosto- rih.
Tehnični podatki Obseg dobave Q Q LED svetilka za pritrditev + 1 LED svetilka za pritrditev omrežni adapter: 1 omrežni adapter Skupna poraba 1 navodilo za uporabo moči: 2,5 W Varnost Q LED svetilka za pritrditev: Obratovalna V arnostna napetost: 8–10,2 V opozorila (enosmerni tok),...
Page 21
I zdelek lahko uporabljajo otroci od P red vsako priključitvijo na omrežje 8. leta naprej ter osebe z zmanjša- preverite, ali izdelek in omrežni nimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi priključni kabel kažeta znake sposobnostmi ali osebe s pomanj- morebitnih poškodb. Poškodovani kanjem izkušenj in/ali znanja, če izdelek pomeni smrtno nevarnost so pod nadzorom ali če so bili pou-...
Začetek uporabe Q zaprite oči in takoj odmaknite glavo s poti žarka. I zdelek uporabljajte le s priloženim Napotek: Z izdelka odstranite ves omrežnim adapterjem (RSS1002- embalažni material. 022110-W2E). Upoštevajte, da je iz garancije izključena škoda, ki je L ED žarka nikoli ne usmerjajte v posledica uporabe drugega omre- odsevne površine, ljudi ali živali.
Vzdrževanje in čiščenje Q odpadkov. Zelena točka ne velja za Nemčijo. Napotek: Izdelek ne potrebuje vzdrževanja. LED lučk ni mogoče Upoštevajte oznake embalaž- zamenjati. nih materialov za ločevanje odpadkov, ki so označene s N e uporabljajte topil, bencina ipd. kraticami (a) in številkami (b) Pri tem bi se izdelek poškodoval.
Pooblaščeni serviser: OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraβe 1 DE-74167 Neckarsulm NEMČIJA Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60 Garancijski list 1. S tem garancijskim listom OWIM 4. Kupec je dolžan okvaro javiti po- GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraβe oblaščenemu servisu oziroma se 1, DE-74167 Neckarsulm, Nemčija informirati o nadaljnjih postopkih...
Page 25
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelo- 9. Obrabni deli oz. potrošni material vanje izdelka morajo biti lastnosti so izvzeti iz garancije. stvari same in ne vzroki, ki so zunaj 10. Vsi potrebni podatki za uveljavlja- proizvajalčeve oziroma proda- nje garancije se nahajajo na dveh jalčeve sfere.
Page 26
Vysvětlení použitých piktogramů ....Strana 27 Úvod ..................Strana 27 Použití k určenému účelu ............Strana 27 Popis dílů ................. Strana 27 Technické údaje ..............Strana 28 Rozsah dodávky ..............Strana 28 Bezpečnost ................. Strana 28 Bezpečnostní pokyny .............. Strana 28 Uvedení...
Vysvětlení použitých piktogramů Okno zkratu bezpečnost- Polarita přípojky výstupu ního transformátoru Nezávislý provozní přístroj Ochranná třída II Vhodné jen k použití ve Stejnosměrný proud vnitřních prostorách Střídavý proud LED lampička se svorkou Použití k určenému účelu Q Tento výrobek je určen jen k použití Úvod ve vnitřních prostorách, v suchých a uzavřených místnostech.
Technické údaje Rozsah dodávky Q Q LED lampička se svorkou 1 LED lampička se svorkou + síťový adaptér: 1 síťový adaptér Celkový 1 návod k obsluze příkon: 2,5 W Bezpečnost Q LED lampička se svorkou Provozní napětí: 8–10,2 V (stejnosměrný B ezpečnostní...
Page 29
fyzickými, smyslovými nebo dušev- P řed každým připojením k přívodu ními schopnosti nebo s nedostateč- elektrického proudu kontrolujte vý- nými zkušenostmi a znalostmi, robek a připojovací kabel , jestli jestliže budou pod dohledem nebo nejsou poškozené. Poškozený výro- byly poučeny o bezpečném použí- bek znamená...
V případě, že přímý nebo odra- LED nelze vyměnit. žený paprsek výrobku zasáhne Po výpadku nebo poškození LED oko, zavřete vědomě oči a oka- musíte celý výrobek vyměnit. mžitě pohybujte hlavou z dosahu paprsku. Uvedení do provozu Q P oužívejte výrobek pouze s doda- ným síťovým adaptérem Upozornění: Odstraňte veškerý...
Nastavte polohu pružného ramene očí a / nebo k oslepení člověka svítidla tak, abyste nastavili nebo zvířete. I slabý LED paprsek požadovanou polohu výrobku. může způsobit poškození zraku. Upozornění: Neotáčejte pružné rameno svítidla zcela kolem Zlikvidování vlastní osy. V opačném případě může dojít k poškození přívodního kabelu uvnitř...
O možnostech likvidace vy- Pokud se do 3 let od data zakoupení sloužilých zařízení se infor- tohoto výrobku vyskytne vada materiálu mujte u správy vaší obce nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle nebo města. našeho rozhodnutí – bezplatně opra- víme nebo vyměníme.
Page 33
Legenda použitých piktogramov ....Strana 34 Úvod ..................Strana 34 Štandardné použitie ............... Strana 34 Opis dielov ................Strana 34 Technické údaje ..............Strana 35 Obsah dodávky ..............Strana 35 Bezpečnosť ................ Strana 35 Bezpečnostné upozornenia ............ Strana 35 Uvedenie do prevádzky ........
Legenda použitých piktogramov Skratuvzdorný bezpeč- Polarita výstupnej svorky nostný transformátor Nezávislý prevádzkový Trieda ochrany II prístroj Vhodná len pre interiér Jednosmerný prúd Striedavý prúd LED svietidlo so štipcom Štandardné použitie Výrobok je určený výhradne na použí- Úvod vanie v oblasti interiéru, v suchých a uzatvorených miestnostiach.
Technické údaje Obsah dodávky Q LED upínacie svietidlo + sieťový 1 upínacia LED lampa adaptér: 1 sieťový adaptér Celkový 1 návod na obsluhu príkon: 2,5 W Bezpečnosť Q LED upínacie svietidlo: Prevádzkové napätie: 8–10,2 V B ezpečnostné (jednosmerný upozornenia prúd), 200m Výkon jednej LED: 0,5 W (cca.) PRED POUŽITÍM VÝROBKU SI PREČÍ- LED-diódy:...
Page 36
Zabráňte nebezpečen- rozoznať nebezpečenstvá, ktoré stvu ohrozenia života vznikajú pri manipulácii s výrobkom. T ento výrobok môžu používať deti v dôsledku zásahu elektrickým prúdom! od 8 rokov, ako aj osoby so zníže- nými psychickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami P red použitím sa ubezpečte, že sa alebo s nedostatkom skúseností...
C hráňte sieťový pripojovací kábel vychladnúť predtým, ako sa ho bu- pred ostrými hranami, mechanic- dete dotýkať. kým zaťažením alebo horúcimi Výrobok je vhodný výhradne na povrchmi. prevádzku s priloženým sieťovým V ýrobok nikdy nepoužívajte v bez- dielom (RSS1002-022110-W2E). prostrednej blízkosti vane, sprchy Myslite na to, že sieťový...
U pevnite výrobok pomocou N epoužívajte rozpúšťadlá, benzín svorky do želanej pozície. a pod. Výrobok by sa pritom po- POZOR! NEBEZPE- škodil. ČENSTVO POMLIAŽ- V ytiahnite sieťový adaptér DENIA! Pre upevnenie zásuvky. výrobku je potrebné vynaložiť POZOR! NEBEZPEČENSTVO viac sily. Hrozí nebezpečenstvo ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚ- DOM! Z dôvodu elektrickej bez- pomliaž...
Záruka Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú ozna- Tento výrobok bol dôkladne vyrobený čené skratkami (a) a číslami podľa prísnych akostných smerníc a (b) s nasledujúcim význa- pred dodaním svedomito testovaný. V mom: 1–7: Plasty / 20–22: prípade nedostatkov tohto výrobku Vám Papier a kartón / 80–98: prináležia zákonné...
Page 40
opotrebovateľné diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných die- loch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla. 40 SK...
Page 41
Legende der verwendeten Piktogramme ..............Seite 41 Einleitung ................Seite 41 Bestimmungsgemäße Verwendung ........... Seite 41 Teilebeschreibung ..............Seite 41 Technische Daten ............... Seite 42 Lieferumfang ................Seite 42 Sicherheit ................Seite 42 Sicherheitshinweise ..............Seite 42 Inbetriebnahme ..............Seite 44 Wartung und Reinigung ..........
Legende der verwendeten Piktogramme Kurzschlussfester Polarität des Sicherheitstransformator Ausgangsanschlusses Unabhängiges Betriebsgerät Schutzklasse II Nur für den Innenbereich Gleichstrom geeignet Wechselstrom LED-Klemmleuchte Unterlagen bei Weitergabe des Pro- dukts an Dritte mit aus. Einleitung Bestimmungsgemäße Q Verwendung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts.
Anschlussbuchse nominale Spannung, Netzanschluss-Stecker sekundär: 11 V EIN / AUS-Schalter (Gleichstrom), 0,2 A Netzanschlusskabel Schutzklasse: II / Netzadapter Modell-Nr.: RSS1002-022110-W2E TÜV SÜD / GS zertifiziert Technische Daten Q Lieferumfang Q LED-Klemmleuchte + Netzadapter: 1 LED-Klemmleuchte Gesamtleistungs- 1 Netzadapter aufnahme: 2,5 W 1 Bedienungsanleitung LED-Klemmleuchte: Sicherheit...
Page 44
Es besteht Erstickungsgefahr durch des Produkts und / oder Verletzun- Verpackungsmaterial. Kinder unter- gen können die Folgen sein. schätzen häufig die Gefahren. Halten Vermeiden Sie Sie Kinder stets vom Produkt fern. Lebensgefahr durch D ieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
V ermeiden Sie unbedingt die Be- Z iehen Sie den Netzadapter rührung des Produkts mit Wasser der Steckdose, wenn Sie das Pro- oder anderen Flüssigkeiten. dukt längere Zeit nicht verwenden S chützen Sie das Netzanschlusskabel (z. B. während des Urlaubs). vor scharfen Kanten, mechani- D as Produkt wird während des Be- schen Belastungen und heißen...
Wartung und Reinigung Q genreizungen und / oder Blindheit bei Mensch und Tier die Folgen sein. Bereits ein schwacher LED-Strahl Hinweis: Das Produkt ist wartungsfrei. kann zu Augenschäden führen. Die LEDs können nicht ausgetauscht B efestigen Sie das Produkt mit der werden.
Entsorgung Werfen Sie Ihr Produkt, Die Verpackung besteht aus wenn es ausgedient hat, im umweltfreundlichen Materia- Interesse des Umweltschut- lien, die Sie über die örtlichen zes nicht in den Hausmüll, Recyclingstellen entsorgen sondern führen Sie es einer können. Der Grüne Punkt gilt fachgerechten Entsorgung nicht für Deutschland.
Page 48
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Pro- dukt beschädigt, nicht sachgemäß be- nutzt oder gewartet wurde.
Page 49
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG03193B Version: 10 / 2017 Last Information Update · Információk állása Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 10 / 2017 Ident.-No.: HG03193B102017-4 IAN 292043...
Need help?
Do you have a question about the 292043 and is the answer not in the manual?
Questions and answers