Tig/mma dual function igbt inverter technology ac/dc welding power source (100 pages)
Summary of Contents for iWeld HEAVY DUTY 315
Page 1
CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS MMA IGBT technológiás DC hegesztő inverterek HEAVY DUTY 315 IGBT HEAVY DUTY 400C IGBT...
Page 2
FIGYELEM! A hegesztés és vágás veszélyes üzem, ha nem körültekintően dolgoznak könnyen balesetet, sérülést okozhat a kezelőnek illetve a környezetében tartózkodóknak. Ezért a műveleteket csakis a biztonsági intézkedések szigorú betartásával végezzék! Olvassa el figyelmesen jelen útmutatót a gép beüzemelése és működtetése előtt •...
Page 3
BEVEZETÉS FŐBB PARAMÉTEREK BEÜZEMELÉS 7-8. MŰKÖDÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK KARBANTARTÁS...
Page 4
Bevezetés Először is köszönjük, hogy hegesztőgépünket választotta és használja. Hegesztőgépünk fejlett inverter technológiával készült és a nagy frekvenciájú, nagy teljesítményű IGBT egyenirányítja az áramot, majd PWM használatával a kimenő egy- enáramot nagy teljesítményű munkavégzésre alkalmassá teszi, nagyban csökkentve a fő transzformátor tömegét és méreteit, 30%-al növelve a hatékonyságot. A gép hatékonysága elérheti a 85%-ot ami 30%-os energia-megtakarítást eredmé- nyez a hagyományos transzformátoros gépekkel összehasonlításban.
Page 5
Fő paraméterek Paraméterek/Modell HEAVY DUTY 400C IGBT HEAVY DUTY 315 IGBT 800G400IGBT 800G315IGBT CELL Állítható ARC force Állítható Hot-Start Hálózati feszültség (V) 3x400±15% 3x400±15% Hálózati teljesítmény (kVA) 13,7 Üresjárai feszültség (V) Munkafeszültség (V) Hegesztőáram tartomány (A)
Page 6
Beüzemelés 2-1. Csatlakozás az elektromos hálózatra 1. Minden gép saját elsődleges áramvezetékkel rendelkezik, ezért a megfelelő hálózati dugaljon keresztül a földelt hálózatra kell csatlakoztatni! 2. Az áramvezetéket a megfelelő hálózati csatlakozóba kell bedugni! 3. Multiméterrel ellenőrizzük, hogy feszültség megfelelő sávtartományban van-e! Kezelőpanel Negatív csatlakozó...
Page 7
2-3. Ellenőrzés 1. Ellenőrizzük, hogy a gép megfelelő módon legyen földelve! 2. Ellenőrizzük, hogy minden csatlakozás tökéletes-e, különösen a gép földelése! 3. Ellenőrizzük, hogy az elektródafogó kábelcsatlakozása tökéletes legyen! 4. Ellenőrizzük, hogy a kimenetek polaritása megfelelő legyen! 5. A hegesztési fröccsenés tüzet okozhat, ezért ellenőrizze, hogy nincs-e gyúlékony anyag a munkaterületen! Működés 1.
Page 8
3-3. Funkciók -Ívgyujtás (Hot Start): ez a funkció ívgyujtáskor rövid időre megemeli a hegesztőáramot ezáltal megkönnyíti az ívgyújtást a hideg elektródával. - Íverősség szabályozás (Arc Force): MMA üzemmódban amikor az ívhossz változik, akkor a feszültség is változik és egy ponton elérhet egy kritikus értéket, amikor az ív ereje nem megfelelő...
Page 9
Figyelem! 4-1. Munkakörnyezet A munkaterület száraz, 80% alatti nedvesség tartalmú legyen; a hőmérséklet -10°C és + 40°C között és kerüljük a közvetlen napsütésben vagy esőben, vagy poros, esetleg korróziós gáz környezetben a munkavégzést. 4-2. Biztonsági intézkedések 1. Jó szellőzés. Gépünk kis térfogatú, zárt szerkezetű és igen nagy teljesítményű, így a természetes légáramlás nem elegendő;...
CUTTING EDGE WELDING MANUAL DE UTILIZARE Tehnologia IGBT, controlat de microprocesor Aparate de sudare cu electrod învelit MMA HEAVY DUTY 315 IGBT HEAVY DUTY 400C IGBT...
Page 12
ATENTIE! Pentru siguranţa dumneavoastră şi a celor din jur, vă rugăm să citiţi acest manual înainte de instalarea şi utilizarea echipamentului. Vă rugăm să folosiţi echipament de protecţie în timpul sudării sau tăierii. Pentru mai multe detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare. •...
Page 13
PARAMETRII PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE 17-18. FUNCŢIONARE PRECAUŢII ÎNTREŢINERE...
Page 14
Introducere Vă mulţumim că aţi cumpărat echipamentul de sudură! Aparatul de sudura adoptă tehnologia avansată inverter. Echipamentul de sudare cu arc de tip invertor a benefi- ciat de teoria alimentării cu invertor şi a componentelor sale. Tranzistorul cu efect de câmp IGBT de înaltă...
Page 15
Parametrii Paraméterek/Modell HEAVY DUTY 400C IGBT HEAVY DUTY 315 IGBT 800G400IGBT 800G315IGBT CELL Reglabilă ARC force Reglabilă Hot-Start Tensiune de alimentare (V) 3x400±15% 3x400±15% Putere absorbită (kVA) 13,7 Tensiune în gol (V) Tensiune de ieşire nominală (V) Reglare curent de ieşire (A)
Page 16
Punerea în funcţiune 2-1. Conexiune la reţea 1. Asiguraţi-vă că orificiul de admisie al aparatului nu este blocat sau acoperit pentru a evita ca sistemul de răcire să-şi piardă eficienţa 2. Conectaţi aparatul de sudură la sursa de alimentare potrivită în funcţie de cerinţele aparatului. 3.
Page 17
2-3. Verificare 1. Verificaţi dacă aparatul este împământat în mod corespunzător 2. Asiguraţi-vă că toate conexiunile să fie perfect 3. Verificaţi conexiunile prin cablu de electrozi, clasti şi pistoletul MIG-MAG să fie perfec 4. Asiguraţi-vă că polaritatea este ieşirile corecte! 5.
Page 18
3-2. Funcţionarea -Aprindere arc (Hot Start): Această funcţie ridică curentul de sudare cu arc pentru o perioadă scurtă uşurând astfel startul pentru electrodul rece. - Stabilitatea arcului (Arc Force): Prin aceasta functie se mareste stabilitatea arcului. Aparatul compenseaza electronic variatia lungimii arcului, respectiv a tensiunii arcului, ajustand intensitatea curentului.
Page 19
Măsuri de precauţie 4-1. Spaţiu de Operaţiunea de sudare trebuie efectuată într-un mediu uscat în care umiditatea aerului nu trebuie să depăşească 90%. Temperatura ambientală trebuie să fie cuprinsă între -10°C şi 40°C Nu sudaţi niciodată în razele soarelui sau într-o zi ploioasă şi nu introduceţi niciodată aparatul de sudare în apă...
Page 21
CUTTING EDGE WELDING USER’S MANUAL MMA IGBT inverter technology DC welding power source HEAVY DUTY 315 IGBT HEAVY DUTY 400C IGBT...
Page 22
WARNING! Welding and cutting is dangerous to the operator, people in or near the working area, and the surrounding, if the equipment is not correctly operated. Therefore, the perfor- mance of welding/cutting must only be under the strict and comprehensive obser- vance of all relevant safety regulations.
Page 23
AN INTRODUCTION TO DC WELDERS MAIN PARAMETERS INSTALLATION 27-29. OPERATION CAUTIONS MAINTENANCE...
Page 24
Introduction First of all, thank you for choosing our welding machine and use it. Welding using advanced technology and a high-frequency inverter , a high -perfor- mance IGBT rectified current, and then use the output of PWM direct current high- performance work makes , greatly reducing the weight and dimensions of the main transformer , a 30% increase in efficiency The efficiency of the machine can reach 85% resulting in 30 % energy savings in com-...
Page 25
The main parameter Parameters/Modell HEAVY DUTY 400C IGBT HEAVY DUTY 315 IGBT 800G400IGBT 800G315IGBT CELL Adjustable ARC force Adjustable Hot-Start Rated Input Voltage(V) 3x400±15% 3x400±15% Rated Input Power(kVA) 13,7 No-load Voltage(V) Rated Output Voltage(V)
Installation 2-1. Power Connection 1 Each machine has its own primary power cable, it must be connected to the mains through a grounded power outlet on the right! 2 Power cable must be plugged into an appropriate power outlet! 3 Multimeter to check that there is power band in right. Control Panel Negative Connector Positive Connector...
2-3. Checking 1. Make sure the machine is properly grounded! 2. Make sure that all connections are perfect, especially grounding of the machine! 3. Check that the electrode cable connection to be perfect! 4. Make sure that the polarity is correct outputs! 5.
Page 28
Functions - Hot Start : This function briefly increases the arc welding current arc ignition thereby facilitating the cold electrode. - Arc Force: MMA mode when the arc length varies , the voltage is changing and at some point reach a critical value, when the power of the arc is not appropriate to maintain the melt .
Precautions 4-1. Workplace 1. welding equipment free of dust, corrosive gas, non-flammable materials, up to 90% humidity for use! 2. Avoid welding outdoors unless protected from direct sunlight, rain, snow, work area tempera- ture must be between -10 ° C and +40 °. 3.
Page 31
A vásárlók jogait és kötelességeit, valamint a gyártókat terhelő kötelezettségeket a 151/2003. (IX. 22) sz. kormányrendelet tartalmazza. 2314 Halásztelek, 11 Rákóczi Ferenc út 90/B Tel: +36 24 532-625 Fax: +36 24 532-626 E-mail: info@iweld.hu Web: www.iweld.hu...
Forgalmazó: IWELD KFT. JÓTÁLLÁSI JEGY 2314 Halásztelek II. Rákóczi Ferenc út 90/B Tel: +36 24 532-625 Fax: +36 24 532-626 Sorszám: ........típusú............gyári számú ..................termékre a vásárlástól számított 12 hónapig kötelező jótállást vállalunk a jogszabály szerint. A jótállás lejárta után 3 évig bizto- sítjuk az alkatrész utánpótlást.
Distribuitor: IWELD KFT. Certificat de garanţie 2314 Halásztelek Str. II.Rákóczi Ferenc 90/B Ungaria Tel: +36 24 532-625 Fax: +36 24 532-626 Număr: ........tipul............număr de serie ..................necesare sunt garantate timp de 12 luni de la data de produse de cumpărare, în conformitate cu legea. La trei ani după...
Page 34
CUTTING EDGE WELDING CERTIFICAT DE CONFORMITATE Distribuit de IWELD Kft. CE califica Tehnologia IGBT, controlat de microprocesor Aparate de sudare cu electrod învelit MMA HEAVY DUTY 315 IGBT HEAVY DUTY 400C IGBT respectă în totalitate standardele europene şi maghiare relevante, inclusiv cele următoarele: EN ISO 12100-2 (Maşini şi echipamente de siguranşă...
Page 35
CUTTING EDGE WELDING MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT MINŐSÉGI TANUSÍTVÁNY Az IWELD Kft. által forgalmazott CE minősített MMA IGBT technológiás DC hegesztő inverterek HEAVY DUTY 315 IGBT HEAVY DUTY 400C IGBT teljes mértékben megfelelnek a vonatkozó Európai és Magyar Szabványoknak, többek között az alábbiaknak: EN ISO 12100-2 (Termelő...
Need help?
Do you have a question about the HEAVY DUTY 315 and is the answer not in the manual?
Questions and answers