iWeld CUT 70 IGBT User Manual
Hide thumbs Also See for CUT 70 IGBT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

R
CUTTING EDGE WELDING
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
IGBT inverter technológiás
plazmavágógép
CUT 70 IGBT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CUT 70 IGBT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for iWeld CUT 70 IGBT

  • Page 1 CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS IGBT inverter technológiás plazmavágógép CUT 70 IGBT...
  • Page 2 BEVEZETŐ FIGYELMEZETÉSEK FŐBB PARAMÉTEREK BEÜZEMELÉS 7-9. MŰKÖDÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK, KARBANTARTÁS...
  • Page 3 Bevezető Köszönjük, hogy egy iWELD hegesztő vagy plazmavágó gépet választott és használ! Célunk, hogy a legkorszerűbb és legmegbízhatóbb eszközökkel támogassuk az Ön munkáját, legyen az otthoni barkácsolás, kisipari vagy ipari feladat. Eszközeinket, gé- peinket ennek szellemében fejlesztjük és gyártjuk. Minden hegesztőgépünk alapja a fejlett inverter technológia melynek előnye, hogy nagymértékben csökken a fő...
  • Page 4 FIGYELEM! A hegesztés és vágás veszélyes üzem! Ha nem körültekintően dolgoznak könnyen bal- esetet, sérülést okozhat a kezelőnek illetve a környezetében tartózkodóknak. Ezért a műveleteket csakis a biztonsági intézkedések szigorú betartásával végezzék! Olvassa el fi gyelmesen jelen útmutatót a gép beüzemelése és működtetése előtt! •...
  • Page 5 Fő paraméterek CUT 70 IGBT 800CUT70IGBT Cikkszám IGBT Inverter típusa Ívgyújtás THC - Magasságszabályozás  DUAL AIR SYSTEM -  Beépített kompresszor Digitális LED kijelző  CNC kompatibilitás  2T/4T  CUT81 Tartozék plazmapisztoly Vágható anyagvastagság 30 mm (darabolás)- acél 25 mm szénacél...
  • Page 6 Beüzemelés Hálózati csatlakozás 400V Nyomáscsökkentő Földelés Központi pisztoly csatlakozó. Vágópisztoly Pozitív kimenet Munkadarab Földelés Az ábra a plazmavágáshoz szükséges eszközök kapcsolatát mutatja • A kompresszor kimenetét csatlakoztassa a nyomáscsökkentő szelep bemene- tére majd a nyomáscsökkentő kimenetét a nagynyomású tömlőn át a gép hátulján található...
  • Page 7 Működés Kezelőpanel elemei Digitális áramerősség kijelző I N P U T AC 4 0 0 V~ Hibajelző Fáziskimaradás jelző lámpa OF F 2T/4T váltó kapcsoló Áramerősség gomb Levegő után-áramlás beállító gomb Kismegszakító - főkapcsoló Hűtőventilátor Levegő/gáz bemeneti csatlakozó Földelés Hálózati kábel csatlakozó GAS IN...
  • Page 8 - 2T/4T gomb: ha „2T”-n van, rövid hegesztés, ha megnyomja a gombot, áramot kap, ha fel-elengedi, az áramellátás leáll. „4T”-ben, első megnyomásra áram alá kerül és mindaddig így marad, míg újra meg nem nyomjuk a gombot. - Áramerősség: A vágóáramot a paramétertáblázatban megadott tartományon belül , a munkavégzésnek megfelelő...
  • Page 9 Megjegyzések • Amikor vágáshoz készül, fogja a vágópisztolyt (nem érintkezik a munkadarabbal a HF modelleknél) és nyomja meg a vágópisztoly kapcsolóját. Ekkor a plazmaív kiala- kul a fúvókán jelezve, hogy az elektróda, fúvóka stb. helyesen csatlakoznak. Ha nincs plazmaív vagy gyenge, azt jelzi, hogy az elektróda és a fúvóka nem megfele- lően csatlakoznak, ezért újra kell indítani leállítás után.
  • Page 10 Óvintézkedések Munkaterület 1. A hegesztőkészüléket pormentes, korróziót okozó gáz, gyúlékony anyagoktól mentes, maxi- mum 90% nedvességtartalmú helyiségben használja! 2. A szabadban kerülje a hegesztést, hacsak nem védett a napfénytől, esőtől, hótól. A munkaterület hőmérséklete -10°C és +40°C között legyen! 3. Faltól a készüléket legalább 30 cm-re helyezze el! 4.
  • Page 11 Forgalmazó: IWELD Kft. 2314 Halásztelek II. Rákóczi Ferenc út 90/B Tel: +36 24 532-625 info@iweld.hu www.iweld.hu CUT 70 IGBT Termék: IGBT inverter technológiás plazmavágó gép Alkalmazott szabályok (1): EN 60204-1:2005 EN 60974-10:2014, EN 60974-1:2013 (1) Hivatkozás a jelenleg hatályos törvényekre, szabályokra és előírásokra.
  • Page 13: Manual De Utilizare

    CUTTING EDGE WELDING MANUAL DE UTILIZARE Aparat de taiere cu plasma tehnologie invertor IGBT. CUT 70 IGBT...
  • Page 14 INTRODUCERE ATENTIE PARAMETRII PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE 7-9. FUNCŢIONAREA MĂSURI DE PRECAUŢIE, ÎNTREŢINERE...
  • Page 15 Introducere Vă mulţumim că aţi ales şi utilizaţi aparatul de sudare şi de tăiere iWELD! Scopul nos- tru este acela de a sprijini munca d-voastră prin cele mai moderne şi fi abile mijloace, fi e că este vorba de lucrări casnice de bricolaj, de sarcini industriale mici sau mari.
  • Page 16 ATENTIE! Pentru siguranţa dumneavoastră şi a celor din jur, vă rugăm să citiţi acest manual înainte de instalarea şi utilizarea echipamentului. Vă rugăm să folosiţi echipament de protecţie în timpul sudării sau tăierii. Pentru mai multe detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare. •...
  • Page 17 Parametrii CUT 70 IGBT Nuar articol 800CUT70IGBT IGBT Tip invertor Aprindere arc THC - de control al înălţimii  DUAL AIR SYSTEM -  compresorul incorporat Afişaj digital LED  Conexiune CNC  2T/4T  Pistol de plasmă printre accesorii CUT81 Grosimea maximă...
  • Page 18: Punerea În Funcţiune

    Punerea în funcţiune Conexiune la re ea 400V Supapa reglare a presiunii Impamantare Ie ire integrate Pistolet taiere de plasma Borna pozitivă Piese de lucru Impamantare Imaginea indică relaţia dintre instrumentele necesare pentru plasmă. • Compresor de iesire a ataşa intrare a supapei de reducere a presiunii şi o reducere a presiunii de ieşire a furtunului de înaltă...
  • Page 19 Funcţionarea Functii Panoul de control I N P U T AC 4 0 0 V~ Afişaj digital Statut de protectie OF F Lumina eşec, faza de avertizare 2T, 4T (Setarea ritmul de sudare) Buton curente Timpul flux de gaz Întrerupătoare de circuit Ventilator de račire Conexiune aer Impamantare...
  • Page 20 - 2T/4T buton: se taie scurt, atunci când apăsaţi butonul, pentru a primi putere-up atunci când a lansat, opriţi alimentarea cu energie. Primul este butonul de pornire este apăsat, “4M”, în şi rămâne aşa până data viitoare când apăsaţi butonul. - Current: interiorul gama de putere de tăiere a parametrilor de masă...
  • Page 21 3-3. Comentarii • Când este gata să taie, pistoletul va (nu în contact cu piesa de lucru în modelul HF) şi apăsaţi comutatorul pistolet. Apoi plasma este format din duza electrod indicator, duza, etc. sunt conectate corect. Dacă nu există nici o sau sărac este plasma, indi- când faptul că...
  • Page 22: Măsuri De Precauţie

    Măsuri de precauţie Spaţiul de lucru 1. Aparatul de sudare se va utiliza într-o încăpere fără praf, fără gaze corozive, fără materiale infl amabile, cu conţinut de umiditate de maxim 90%. 2. Se va evita sudarea în aer liber, cu excepţia cazurilor în care operaţiunea este efectuată ferit de razele solare, de ploaie, de căldură;...
  • Page 23 CERTIFICAT DE CALITATE Furnizorul: IWELD Ltd. 2314 Halásztelek Strada II. Rákóczi Ferenc nr. 90/B Tel: +36 24 532-625 info@iweld.hu www.iweld.ro CUT 70 IGBT Produsul: Masini de debitat cu plasma tehnologie inver- tor IGBT. Standardele aplicate (1): EN 60204-1:2005 EN 60974-10:2014, EN 60974-1:2013 (1) Referire la legile, standardele şi normativele afl ate în vigoare la momentul actual.
  • Page 25 CUTTING EDGE WELDING USER’S MANUAL IGBT Inverter Technology Plasma Cutting Power Sources CUT 70 IGBT...
  • Page 26 INTRODUCTION WARNING MAIN PARAMETERS INSTALLATION 7-9. OPERATION CAUTIONS & MAINTENANCE...
  • Page 27 Introduction First of all, thank you for choosing an IWELD welding or cutting machine! Our mission is to support your work with the most up-to-date and reliable tools both for DIY and industrial application. We develop and manufacture our tools and machines in this spirit.
  • Page 28 WARNING! Welding is a dangerous process! The operator and other persons in the working area must follow the safety instructions and are obliged to wear proper Personal Protection Items. Always follow the local safety regulations! Please read and understand this instruction manual carefully before the installation and operation! •...
  • Page 29: Main Parameters

    Main parameters CUT 70 IGBT Art. Nr. 800CUT70IGBT IGBT Inverter Type Arc Ignition THC - Torch Height Control  DUAL AIR SYSTEM -  Built-In Air Compressor Digital LED Display  CNC Compatibility  2T/4T  Accessories Plasma Torch CUT81 Max.
  • Page 30: Installation

    Installation Power Connection 400V Pressure regulator Ground Central connector Plasma torch Positive output Workpiece Ground The connection diagram of the cutter is shown above. Be sure to use this welding machine with the specified cutting gun, earth clamp together; otherwise, it will affect the welding performance and may damage the machine.
  • Page 31: Operation Instruction

    Operation Instruction Front Panel Digital Current Meter I N P U T AC 4 0 0 V~ Alarm Indicator Phase-Lacking indicator OF F 2T/4T Selection Button Current Adjust Knob Post-flow adjusting knob Circuit Breaker Cooler Fan Gas/Air Inlet 10 Ground Connect 11 Power Input GAS IN...
  • Page 32 - 2T/4T button: “2T” is optimal setting in short cutting, pressing button will power up, when released, stop power supply. The first is the power button is pressed “4T” was and will re- main so until the next time you press the button. - Given current : The cutting power within the specified range of the parameter table, the corresponding value for the work must be adjusted.
  • Page 33 3-3. Cutting • When preparing for cutting, hold the cutting gun (the cutting gun does not contact the work piece for a model of non-contact arc striking) and press the gun switch; at this time, plasma arc will eject from the nozzle hole, indicating the electrode, nozzle, etc.
  • Page 34: Maintenance

    Precautions Workspace 1. Welding equipment free of dust, corrosive gas, non-fl ammable materials, up to 90% humidity for use! 2. Avoid welding outdoors unless protected from direct sunlight, rain, snow, work area tempera- ture must be between -10 °C and +40°C. 3.
  • Page 35 CERTIFICATE OF EUROPEAN STANDARD Manufacturer: IWELD Ltd. 2314 Halásztelek II. Rákóczi Ferenc street 90/B Tel: +36 24 532-625 info@iweld.hu www.iweld.hu CUT 70 IGBT Item: IGBT Inverter Technology Plasma Cutting Power Sources Applied Rules (1): EN 60204-1:2005 EN 60974-10:2014, EN 60974-1:2013 (1) References to laws, rules and regulations are to be understood as related to laws, rules and regulations in force at present.
  • Page 36: Jótállási Jegy

    Forgalmazó: JÓTÁLLÁSI JEGY IWELD KFT. 2314 Halásztelek II. Rákóczi Ferenc út 90/B Tel: +36 24 532-625 Fax: +36 24 532-626 Sorszám: ........típusú............gyári számú ..................termékre a vásárlástól számított 12 hónapig kötelező jótállást vállalunk a jogszabály szerint. A jótállás lejárta után 3 évig bizto- sítjuk az alkatrész utánpótlást.
  • Page 37 érvényesíthetőek. A fogyasztó jótállási igényét a vállalkozásnál érvényesítheti. 2. Kiterjesztett garancia Az IWELD Kft. a Forgalmazókkal együttműködve, 2 év időtartamra kiterjeszti a kellékszavatossági kötelezettségét a következők- ben felsorolt hegesztőgépekre: minden GORILLA hegesztőgép, ARC 160 MINI, HEAVY DUTY 250 IGBT, HEAVY DUTY 315 IGBT...
  • Page 38: Certifi Cat De Garanţie

    Certifi cat de garanţie Distribuitor: IWELD KFT. 2314 Halásztelek Str. II.Rákóczi Ferenc 90/B Ungaria Tel: +36 24 532-625 Fax: +36 24 532-626 Număr: ........tipul............număr de serie ..................necesare sunt garantate timp de 12 luni de la data de produse de cumpărare, în conformitate cu legea. La trei ani după...

Table of Contents