Anlage oder Maschine die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. automatischen Start nach einem Not-Aus verhindern. DOLD ist nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamtanlage oder • Durch Öffnen des Gehäuses oder eigenmächtige Umbauten erlischt Maschine, die nicht durch DOLD konzipiert wurde, zu garantieren. Das jegliche Gewährleistung.
Sicherheitstechnik SAFEMASTER Not-Aus-Modul UF 6925 Ihre Vorteile • für Sicherheitsanwendungen bis PL e / Kat. 4 bzw. SIL 3 • geringer Platzbedarf • frontseitiger Geräteanschluss • manueller oder automatischer Start • geeignet auch für Schutztüren • Leitungsschlusserkennung am Ein-Taster Merkmale •...
Schaltbild Hinweise Einstellung Betriebsart Querschlusserkennung Die Wahl der Betriebsart mit oder ohne Querschlusserkennung am Not- Aus-Taster bzw. an der Schutztür erfolgt über den Schalter S1. Der Gerä- teanschluss ist gemäß Anwendungsbeispiel vorzunehmen. Die Einstellung an S1 muss vor Inbetriebnahme des Gerätes erfolgen. ACHTUNG! Der Schalter S1 darf nicht bei bestromtem Gerät betätigt werden.
Technische Daten Technische Daten Schutzart: Eingang Gehäuse: IP 40 IEC/EN 60 529 Nennspannung U DC 24 V, DC 8 ... 36 V Klemmen: IP 20 IEC/EN 60 529 Das Netzteil muss die Anforderungen Gehäuse: Thermoplast mit V0-Verhalten von SELV / PELV erfüllen nach UL Subject 94 Spannungsbereich Rüttelfestigkeit:...
Varianten Kennlinien UF 6925._ _ /1 _ _: ( A ) Schalten von Kleinlasten 10 mVA ... 12 VA bzw. 10 mW ... 12 W im Bereich von 2 ... 60 V und 2 ... 300 mA. Das Gerät eignet sich auch zum Schalten des max. Schaltstromes. Dabei wird jedoch die Goldauflage der Kontakte abgebrannt, so daß...
Anwendungsbeispiel DC24V Sicherheitsfunktion UF6925 M10784_a Für automatische Ein-Funktion ist eine Brücke S33 - S34 zu setzen. Der Ein-Taster entfällt. Die gewünschte Start-Funktion muss über den Schalter S2 vor Inbetriebnahme des Gerätes eingestellt werden (siehe Hinweis "Geräteprogrammierung"). Die Funktion der externen Schütze wird durch Einschleifen der Öffnerkontakte in den Einschaltkreis (Klemmen S33 - S34) überwacht. Sicherheitsfunktionen für Geräte mit Querschlusserkennung (Bitte Hinweis "Geräteprogrammierung"...
Page 10
E. DOLD & SÖHNE KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telefon 0 77 23 / 654-0 • Telefax 0 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com • internet: http://www.dold.com UF 6925 / 30.08.17 de / 895...
Page 11
SAFEMASTER Emergency Stop Module UF 6925 Translation of the original instructions E. DOLD & SÖHNE KG P.O. Box 1251 • D-78114 Furtwangen • Germany Tel: +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356 0275136 dold-relays@dold.com • www.dold.com UF 6925 / 30.08.17 en / 895...
Page 12
Contents Symbol and Notes Statement ............................13 General Notes .................................13 Designated Use ................................13 Safety Notes ..................................13 Product Description .................................15 Function Diagram ................................15 Block Diagrams ................................15 Approvals and Markings ..............................15 Applications ..................................15 Indicators ..................................15 Circuit Diagrams ................................16 Connection Terminals ..............................16 Notes ....................................16 Technical Data .................................17 UL-Data ...................................17 Standard Type ..................................17...
DOLD cannot guarantee all the specifications of an installation or machine that was not designed by DOLD. The total concept of the control system into which the device is integrated must be validated by the user. DOLD also takes over no liability for recommendations which are given or implied in the following description.
Safety Technique SAFEMASTER Emergency Stop Module UF 6925 Your Advantages • For safety applications up to PL e / Cat. 4 e.g. SIL 3 • Space saving • Connection front side • Manual or automatic start • Can be used also for safety gate •...
Circuit Diagrams Notes Setting Cross fault detection Switch S1 is for selecting with or without cross fault detection at the e-stop button resp. on safety gate. For connection please see application examples. ATTENTION! The setting of S1 has to be made before starting the device.
Technical Data Technical Data Degree of protection: Input Housing: IP 40 IEC/EN 60 529 Terminals: IP 20 IEC/EN 60 529 Nominal Voltage U DC 24 V, DC 8 ... 36 V Housing: thermoplastic with V0 behaviour The power supply shall meet the according to UL subject 94 requirements of SELV / PELV Vibration resistance:...
Variants Characteristics UF 6925._ _ /1 _ _: ( A ) For switching small loads of 10 mVA ... 12 VA bzw. 10 mW ... 12 W in the ranges 2 ... 60 V und 2 ... 300 mA. The device is also suitable for switching the maximum switching current. However, this will burn off the gold plating of the contacts, so that switching of small loads is no longer possible afterwards.
Application Examples DC24V safety function UF6925 M11695 A jumper must be fitted S33 - S34 for the automatic On function. The On pushbutton is not required. The required start function has to be selected on switch S1 before starting the device. (see "Unit Programming"). Functioning of the external contactors is monitored by looping the NC contacts into the closing circuit (terminals S33 - S34).
Page 20
E. DOLD & SÖHNE KG • D-78114 Furtwangen • PO Box 1251 • Telephone (+49) 77 23 / 654-0 • Telefax (+49) 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com • internet: http://www.dold.com UF 6925 / 30.08.17 en / 895...
• L'ouverture de l'appareil ou des transformations non autorisées annulent chine. DOLD n'est pas en mesure de garantir toutes les caractéristiques la garantie. d'une installation ou d'une machine dont la conception lui échappe. C'est à...
Technique de sécurité SAFEMASTER Module d'arrêt d'urgence UF 6925 Vos avantages • Pour applications sécuritaires jusqu’à Pl e / Cat 4 resp. SIL 3 • Encombrement réduit • Raccordement de l'appareil frontal • Démarrage manuel ou automatique • Convient également pour des portes de protection •...
Schémas Remarques Réglage de détection des courts-circuits transversaux La sélection du type de service (avec ou sans détection des courtscircuits transversaux sur le module d'arrêt d'urgence ou à la porte de protection) s'effectue au moyen de l'interrupteur S1. Le branchement de l´appareil doit être fait selon l´exemple d´utilisation.. Le règlage à...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Degré de protection Entrée boîtier: IP 40 IEC/EN 60529 bornes: IP 20 IEC/EN 60529 Tension assignée U DC 24 V, DC 8 ... 36 V Boîtiers: thermoplastique à comportement V0 L‘alimentation devant répondre aux selon UL Subj. 94 exigences d‘une alimentation TBTS/TBTP Plage de tension Résistance aux vibrations:...
Variantes Courbes caractéristiques UF 6925._ _ /1 _ _: ( A ) Couplage de faibles charges 10 mVA ... 12 VA ou 10 mW ... 12 W dans la plage de 2 ... 60 V et 2 ... 300 mA. Le module peut également coupler l'intensité...
Exemples d‘utilisation DC24V marche fonction de sécurité UF6925 M11696 Pour la fonction Marche automatique, il faut ponter S33 - S34. Le bouton Marche est supprimé. La fonction Start doit être règlée au B.P. S2 avant la mise sous service de l'appareil (voir remarques "Programmation de l‘appareil"). La fonction des contacteurs externes est contrôlée par l'insertion des contacts à...
Beschriftung und Anschlüsse Labeling and connections Marquage et raccordements M11697 DIN 5264-A; 0,5 x 3 A = 8 mm 1 x 0,2 ... 1,5 mm 1 x AWG 24 to 16 M10248 A = 8 mm 1 x 0,25 ... 0,75 mm 1 x AWG 24 to 16 M10249 A = 8 mm...
Maßbild (Maße in mm) Dimensions (dimensions in mm) Dimensions (dimensions en mm) 122,6 17,5 115,3 Geräteprogrammierung Setting Programmation de l'appareil S1 Querschlußerkennung mit ohne S1 Transversal avec sans S2 Start Hand M11589_a Auto S2 Reset ...
Sicherheitstechnische Kenndaten Safety Related Data Données techniques sécuritaires EN ISO 13849-1: Anforderung seitens der Sicherheits- Intervall für zyklische Überprüfung Kategorie / Category: funktion an das Gerät der Sicherheitsfunktion im High Demand Mode MTTF 284,6 a (year) Demand to our device based on the evaluated neccessary safety level of Intervall for cyclic test of the safety 99,0...