Download Print this page
DOLD SAFEMASTER Operating Instructions Manual

DOLD SAFEMASTER Operating Instructions Manual

Delay module

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Betriebsanleitung
SAFEMASTER
Verzögerungsmodul, ansprechverzögert
LG 7927
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muß diese
Anleitung gelesen und verstanden werden.
GEFAHR
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei
schalten.
VORSICHT
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten
gewährleistet!
Hinweise
Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt, um als Teil einer
Gesamtanlage oder Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu
übernehmen. Ein komplettes sicherheitsgerichtetes System enthält in
der Regel Sensoren, Auswerteeinheiten, Meldegeräte und Konzepte für
sichere Abschaltungen. Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers
einer Anlage oder Maschine die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen.
DOLD ist nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamtanlage oder
Maschine, die nicht durch DOLD konzipiert wurde, zu garantieren. Das
Gesamtkonzept der Steuerung, in die das Gerät eingebunden ist, ist vom
Benutzer zu validieren. DOLD übernimmt auch keine Haftung für Empfeh-
lungen, die durch die nachfolgende Beschreibung gegeben bzw. impliziert
werden. Aufgrund der nachfolgenden Beschreibung können keine neuen,
über die allgemeinen DOLD-Lieferbedingungen hinausgehenden, Garantie-,
Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche abgeleitet werden.
Sicherheitsbestimmungen
-
Das Gerät darf nur von sachkundigen Personen installiert und in Betrieb
genommen werden, die mit dieser Betriebsanleitung und den geltenden
Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sind.
-
Beachten Sie die VDE- sowie die örtlichen Vorschriften, insbesondere
hinsichtlich Schutzmaßnahmen.
-
Der Berührungsschutz der angeschlossenen Elemente und die Isolation der
Zuleitungen sind für die höchste am Gerät anliegende Spannung auszulegen.
-
Durch Öffnen des Gehäuses oder eigenmächtige Umbauten erlischt
jegliche Gewährleistung.
-
Montieren Sie das Gerät in einen Schaltschrank mit Schutzart IP 54 oder
besser; Staub und Feuchtigkeit können sonst zu Beeinträchtigungen
der Funktionen führen.
-
Sorgen Sie an allen Ausgangskontakten bei kapazitiven und induktiven
Lasten für eine ausreichende Schutzbeschaltung.
-
Die Sicherheitsfunktion muss bei Inbetriebnahme ausgelöst werden.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das LG 7927 dient zum verzögerten Einschalten bzw. Freigeben einer
Bewegung oder zur verzögerten Freigabe von Sicherheitsverriegelungen
wie z.B. SAFEMASTER STS.
Bei bestimmungsgemäßer Verwendung und Beachtung dieser Anleitung
sind keine Restrisiken bekannt. Bei Nichtbeachtung kann es zu Personen-
und Sachschäden kommen.
Geräteeigenschaften
Ihre Vorteile
• zur einfachen Realisierung sicherer Zeitkreise
• 4 zwangsgeführte Ausgangskontakte bei nur 22,5 mm Baubreite
Merkmale
• entspricht in Verbindung mit einem geeigneten Schaltgerät
- Performance Level (PL) d und Kategorie 3 nach EN ISO 13849-1: 2008
- SIL-Anspruchsgrenze (SIL CL) 2 nach IEC/EN 62061
- Safety Integrity Level (SIL) 2 nach IEC/EN 61508 und IEC/EN 61511
• einstellbare Zeitverzögerung
• wahlweise feste Zeitverzögerung
• hohe Langzeitstabilität durch digitale Zeitstufen
• mit oder ohne Querschlußerkennung einstellbar
• Ausgang: 3 Schließer + 1 Öffner + 1 Rückführkontakt zwangsgeführt
oder 4 Schließer + 1 Rückführkontakt zwangsgeführt
• LED-Anzeigen für Kanal 1, 2 und Betriebsspannung
• Geräteanschlüsse
- LG 7927:
fest eingebaute Schraubklemmen
- LG 7927 PS:
steckbare Anschlußblöcke mit Schraubklemmen
- LG 7927 PC:
steckbare Anschlußblöcke mit Federkraftklemmen
Alle Angaben in dieser Liste entsprechen dem technischen Stand zum Zeitpunkt der Ausgabe.
Technische Verbesserungen und Änderungen behalten wir uns jederzeit vor.
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
ACHTUNG!
Anschlußklemmen
Klemmenbezeichnung
A1 (+)
A2 (-)
S11, S21
Y1, Y2
17, 18, 27, 28, 37, 38, 47, 48
45, 46
55, 56
Geräteanzeigen
LED "Netz":
LED K1t und K2t:
Funktionsdiagramm
U
U N
A1/A2
Y1
Y2
17-18
27-28
37-38
45-46
55-56
1
ORIGINAL
Zur Erreichung der in den Merkmalen angegebenen Si-
cherheitsniveaus, muß vor der Aktivierung des Gerätes
von einer übergeordneten Steuerung über den Öffnerkon-
takt 55/56 geprüft werden, ob beide Relais (K1t und K2t)
abgefallen sind.
Signalbeschreibung
+ / L
- / N
Steuerausgänge
Steuereingänge
Schließer zwangsgeführt für Frei-
gabekreis
Meldeausgang zwangsgeführt
Rückführkreis zwangsgeführt
leuchtet bei anliegender Betriebsspannung
leuchten bei bestromten Relais K1t und K2t
tv
tv
M10115
LG 7927 / 141119 / 486

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SAFEMASTER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DOLD SAFEMASTER

  • Page 1 Abschaltungen. Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers 45, 46 Meldeausgang zwangsgeführt einer Anlage oder Maschine die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. DOLD ist nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamtanlage oder 55, 56 Rückführkreis zwangsgeführt Maschine, die nicht durch DOLD konzipiert wurde, zu garantieren. Das Gesamtkonzept der Steuerung, in die das Gerät eingebunden ist, ist vom...
  • Page 2 Technische Daten Technische Daten Eingang Schutzart Gehäuse: IP 40 IEC/EN 60 529 Nennspannung U AC/DC 24 V Klemmen: IP 20 IEC/EN 60 529 Spannungsbereich: 0,9 ... 1,1 U Gehäuse: Thermoplast mit V0-Verhalten Nennfrequenz: 50 / 60 Hz nach UL Subjekt 94 Nennverbrauch: typ.
  • Page 3 55, 56 Positive guided feedback circuit was not designed by DOLD. The total concept of the control system into which the device is integrated must be validated by the user. DOLD also takes over no liability for recommendations which are given or implied in Indication the following description.
  • Page 4 Technical Data Technical Data Input Degree of protection Housing: IP 40 IEC/EN 60 529 Nominal voltage U DC 24 V Terminals: IP 20 IEC/EN 60 529 Housing: AC/DC 24 V thermoplastic with VO behaviour Voltage range: 0.9 ... 1.1 U according to UL subject 94 Nominal frequency: Vibration resistance:...
  • Page 5: Manuel D'utilisation

    La responsabilité d'assurer la fiabilité de l'ensemble de la fonction 45, 46 Sortie de signalisation (contact liés) incombe au fabricant de l'installation ou de la machine. DOLD n'est pas en mesure Contacts NO liés pour de garantir toutes les caractéristiques d'une installation ou d'une machine dont...
  • Page 6 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Entrée Degré de protection boîtier: IP 40 IEC/EN 60 529 Tension assignée U AC/DC 24 V bornes: IP 20 IEC/EN 60 529 Plage de tensions: Boîtier: 0,9 ... 1,1 U thermoplastique à comportement V0 Fréquence assignée: selon UL Subject 94 50 / 60 Hz Consommation nominale:...
  • Page 7: Exemples D'utilisation

    Anwendungsbeispiele Application examples Exemples d'utilisation L1(+) A1(+) A1(+) 17 27 37 LG7927 cross fault detection LG5925 not cross fault detection 18 28 38 M10223_a N(-) LG 5925 mit LG 7927, Querschlußsicher, geeignet bis SIL2, Performance Level d, Kat. 3 LG 5925 with LG 7927, cross fault detection, suitable up to SIL2, Performance Level d, Cat. 3 LG 5925 avec LG 7927, avec reconnaissance de cc transversaux, convient pour SIL2, Performance Level d, Cat.
  • Page 8 Schaltbilder Maßbilder (Maße in mm) LG 7927 90 22,5 Circuit diagrams Dimensions (dimensions in mm) LG 7927 PS 104 22,5 Schémas Dimensions (dimensions en mm) LG 7927 PC 111 22,5 37 47 55 18 28 38 18 28 38 48 56 M10111 M10113 LG 7927.97...
  • Page 9 Geräteprogrammierung Setting Programmation de l'appareil S1 Querschlußerkennung  sicher  nicht sicher S1 Transversal  avec  sans M10121 Zur Einstellung der Betriebsart mit oder ohne Querschlußerken- nung, ist der Schalter S1 vorgesehen. Dieser Schalter befindet sich hinter der Front-Abdeckplatte. Dabei ist zu beachten, daß die Betriebsarteinstellung immer vor der Einstellung der Zeit erfolgen muß, und vor Abnahme der Frontplatte, der Zeitdrehschalter auf Linksanschlag zu stellen ist.
  • Page 10 Sicherheitstechnische Kenndaten EG-Konformitätserklärung Safety related data CE-Declaration of Conformity Données techniques sécuritaires Déclaration de conformité européenne EN ISO 13849-1: Kategorie / Category: MTTF 172,3 a (year) 99,0 d/a (days/year) h/d (hours/day) 3600 s/cycle cycle /h (hour) IEC/EN 62061 IEC/EN 61508 IEC/EN 61511: SIL CL: IEC/EN 62061...
  • Page 11 LG 7927 / 141119 / 486...
  • Page 12 E. DOLD & SÖHNE KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telefon 0 77 23 / 654-0 • Telefax 0 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com • internet: http://www.dold.com LG 7927 / 141119 / 486...

This manual is also suitable for:

Lg 7927