Sauna Water; Heating Of The Sauna Using The Steamer; Filling The Water Reservoir, Cold Steamer; Filling The Water Reservoir, Hot Steamer - Harvia DELTA COMBI Instructions For Installation And Use Manual

Electric sauna heater
Table of Contents

Advertisement

EN
people near the heater, because hot steam may
burn their skin.

1.2.2. Sauna Water

The water to be thrown on the heated stones should
meet the requirements of clean household water.
The factors essentially affecting the quality of water
include the following:
humuos content (colour, taste, precipitates);
recommended content less than 12 mg/litre.
iron content (colour, smell, taste, precipitates);
recommended content less than 0.2 mg/litre.
hardness – the most important substances are
manganese (Mn) and calcium (Ca); recommended
content of manganese 0.05 mg/litre, calcium
less than 100 mg/litre.
Calcareous water leaves a white, sticky layer on the
stones and metal surfaces of the heater. Calcification
of the stones deteriorates the heating properties.
Ferrous water leaves a rusty layer on the surface
of the heater and elements, and causes corrosion.
The use of humous, chlorinated water and seawa-
ter is forbidden.
Only special perfumes designed for sauna water
may be used. Follow the instructions given on the
package.

1.3. Heating of the Sauna Using the Steamer

With the Combi heater, the sauna can be heated
either in the usual way or by using its evaporator.
The evaporator has a 5 l water tank (D-SE: 2 l) so
it can be on continuously for approximately 2 hours.
The tank should be filled when the heater is cold.
To ensure ideal humidity, the sauna temperature
should be quite low, preferably about 40 ºC, and
the evaporator should be left on for approximately
1 hour to heat the sauna.

1.3.1. Filling the Water Reservoir, Cold Steamer

Fill the reservoir with clean household water. The
maximum capacity of the reservoir is approximately
5 litres (D-SE: approx. 2 litres). (Figure 2.)

1.3.2. Filling the Water Reservoir, Hot Steamer

When the steamer is hot, filling or adding water
should be avoided, because the hot steam and hot
max. level
max. Füllhöhe
Figure 2. Filling and draining the water reservoir (D-SE, KV-SE, T-C)
Abbildung 2. Füllen und Leeren des Wassertanks (D-SE, KV-SE, T-C)
DE
Steine gießen, wenn sich jemand in deren Nähe befindet.
Der heiße Dampf könnte Brandwunden verursachen.
1.2.2. Aufgußwasser
Als Aufgußwasser sollte nur Wasser verwendet werden,
das die Qualitätsvorschriften für Haushaltswasser erfüllt.
Wichtige Faktoren für die Wasserqualität sind:
Humusgehalt (Farbe, Geschmack,
Ablagerungen); Empfehlung unter 12 mg/
Eisengehalt (Farbe, Geruch, Geschmack,
Ablagerungen); Empfehlung unter 0,2 mg/l.
Härtegrad; die wichtigsten Stoffe sind Mangan
(Mn) und Kalzium (Ca) oder Kalk; Empfehlung
für Mangan unter 0,05 mg/l und für Kalium
unter 100 mg/l.
Bei Verwendung kalkhaltigen Wassers verbleibt auf
den Steinen und Metalloberflächen des Saunaofens
eine helle, cremeartige Schicht. Die Verkalkung der
Steine schwächt die Aufgußeigenschaften ab.
Bei Verwendung eisenhaltigen Wassers verbleibt
auf der Ofenoberfläche und den Widerständen eine
rostige Schicht, die Korrosion verursacht.
Die Verwendung von humus- und chlorhaltigem
Wasser sowie von Meerwasser ist verboten.
Im Aufgußwasser dürfen nur für diesen Zweck aus-
gewiesene Duftstoffe verwendet werden. Befolgen
Sie die Anweisungen auf der Packung.
1.3. Erhitzen der Saunakabine, Verdampfer
beim Erhitzen eingeschaltet
Mit dem Combi-Saunaofen kann die Sauna wie mit
einem gewöhnlichen Saunaofen erhitzt werden, oder
man kann beim Erhitzen die Verdampferfunktion des
Saunaofens einschalten.
Das Wasservolumen des Verdampferbehälters von
ca. 5 l (D-SE: 2 l) reicht für einen kontinuierlichen Betrieb
von ca. 2 h. Das Nachfüllen des Verdampferbehälters
muß erfolgen, wenn der Saunaofen kalt ist.
Den besten Feuchtigkeitsgrad in der Sauna erhält
man, wenn man die Saunatemperatur niedrig auf ca.
40 ºC einstellt und die Sauna mit dem Verdampfer
ca. 1 h lang erhitzt.
1.3.1. Füllen des Tanks bei kaltem Verdampfer
Füllen Sie den Tank mit klarem Leitungswasser. Die
maximale Füllmenge beträgt ca. 5 l (D-SE: ca. 2 l).
(Abb. 2.)
1.3.2. Füllen des Tanks bei heißem Verdampfer
Solange der Verdampfer erhitzt ist, sollte das Füllen
oder Auffüllen des Tanks vermieden werden, da so-
max. level
max. Füllhöhe
Filling the water reservoir
Füllen des Wassertanks
Draining the water reservoir
Leeren des Wassertanks
5

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents