Troubleshooting; The Sauna Room; Insulation And Wall Materials Of The Sauna Room; Störungen - Harvia DELTA COMBI Instructions For Installation And Use Manual

Electric sauna heater
Table of Contents

Advertisement

EN
- age,
- temperature of the sauna,
- time spent in the warm sauna?
Be very careful when moving in the sauna, as
the platform and floors may be slippery.
Never go to a hot sauna if you have taken
alcohol, strong medicines or narcotics.

1.9. Troubleshooting

If the steamer does not work, check the following:
is the water level in the reservoir sufficient?
(see section 1.3.)
has the overheat protector engaged? (reset
button on bottom of steamer)
is the humidity in the sauna too high?
is the steamer thermostat set at maximum?
If the heater does not heat, check the following:
the electricity has been switched on
the thermostat shows a higher figure than the
temperature of the sauna.
the fuses to the heater are in good condition.

2. THE SAUNA ROOM

2.1. Insulation and Wall Materials of the
Sauna Room
In an electrically heated sauna, all the massive wall
surfaces which store plenty of heat (such as bricks,
glass blocks, plaster etc.), must be sufficiently insu-
lated in order to keep the heater output at a reason-
ably low level.
A wall and ceiling construction can be considered
to have efficient thermal insulation if:
the thickness of carefully fitted insulating wool
inside the house is 100 mm (minimum 50 mm).
the moisture protection consists of e.g.
aluminium paper with tightly taped edges. The
paper must be fitted so that the glossy side is
towards the inside of the sauna.
there is a 10 mm vent gap between the moisture
protection and panel boards (recommendation).
the inside is covered by 12–16 mm thick
panelling.
there is a vent gap of a few millimetres at the
top of the wall covering at the edge of the ceiling
panelling.
When aiming at a reasonable heater output, it may
be advisable to lower the ceiling of the sauna (nor-
mally 2100–2300 mm, minimum height 1900 mm).
As a result, the volume of the sauna is decreased,
and a smaller heater output may be sufficient. The
ceiling can be lowered so that the ceiling joists are
fixed at a suitable height. The spaces between the
joists are insulated (minimum insulation 100 mm)
and surfaced as described above.
Because heat goes upwards, a maximum distance
of 1100–1200 mm is recommended between the
bench and ceiling.
NOTE! Consult fire-extinguishing authorities to
find out which part of the fireproof wall may be
insulated.
8
DE
in der Mütterberatungsstelle beraten lassen.
- Alter,
- Saunatemperatur,
- Saunadauer?
Bewegen Sie sich in der Sauna mit besonderer
Vorsicht, da die Bänke und der Fußboden glatt
sein können.
Gehen Sie nicht in die Sauna, wenn Sie unter dem
Einfluß von Narkotika (Alkohol, Medikamenten,
Drogen usw.) stehen.
1.9. Störungen
Falls der Verdampfer nicht ordnungsgemäß funktio-
niert, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte:
Befindet sich genügend Wasser im Tank? (s.
Abschnitt 1.3.)
Wurde der Überhitzungsschutz ausgelöst?
(Drücken Sie in diesem Fall den Bestätigungs-
schalter auf der Unterseite des Geräts)
ist die Saunafeuchtigkeit zu hoch?
Befindet sich der Thermostatregler in der
Maximalposition?
Falls sich der Saunaofen nicht erwärmt, überprüfen
Sie folgende Punkte:
Strom ist eingeschaltet.
Das Thermostat ist auf eine höhere als in der
Sauna herrschende Temperatur eingestellt.
Die Sicherungen des Saunaofens sind heil.

2. SAUNAKABINE

2.1. Isolation der Saunakabine und Wandma-
terialien
In einer elektrisch beheizten Sauna müssen alle
massiven Wandflächen, die viel Wärme speichern
(Ziegel, Glasziegel, Mörtel o.ä.) ausreichend isoliert
werden, um mit einer relativ geringen Leistung des
Saunaofens auszukom men.
Für gut isoliert kann man eine solche Sauna
halten, die mit folgender Wand- und Deckenstruktur
ausgestattet ist:
Die Dicke der sorgfältig gelegten Isolierwolle
beträgt auch im Hausinneren 100 mm
(mindestens 50 mm).
Als Feuchtigkeitssperre wird z.B.
Aluminiumpapier verwendet, dessen Ränder
sorgfältig dicht gefaltet werden und das so
angebracht wird, daß die glänzende Seite zum
Inneren der Sauna zeigt.
Zwischen Feuchtigkeitssperre und Paneelen be
findet sich (empfehlenswert) ein 10 mm großer
Entlüftungsspalt.
Als Innenbeschichtung werden
leichtgewichtige Paneelbretter verwendet, die
eine Dicke von etwa 12–16 mm haben.
Über der Wandverkleidung an der Grenze
zu den Deckenpaneelbrettern wird ein
Entlüftungsspalt von einigen mm gelassen.
Um eine angemessene Saunaofenleistung zu errei-
chen, kann es erforderlich werden, die Saunadecke
weiter nach unten abzusenken (norm. 2100–2300
mm, min. Saunahöhe 1900 mm), so daß der Raum-
inhalt der Sauna kleiner wird und eventuell eine
geringere Saunaofenleistung gewählt werden kann.
Die Absenkung der Decke wird durchgeführt, indem
man das Gebälk auf passender Höhe anbringt. Die
Balkenzwischenräume werden isoliert (Isolation min-
destens 100 mm) und wird wie oben beschrieben

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents